top of page
Autorenbild서선영

臨床 270 / 皮膚 23. 牛皮癬(우피선)

우피선 (牛皮癬) : 중의외과(中醫外科) 속(屬) 피부병(皮膚病) 943

환부(患部)의 피부가 마치 소의 목 가죽과 같이 두텁고 딴딴하기 때문에 우피선이라 한다. 대부분 풍(風) 습(濕) 열(熱)이 기분(氣分)에 맺히거나 혈허생풍(血虛生風) 화조(化燥)에 의하여 발생 하는데 이는 정서(情緖)와도 일정한 관계가 있다. 흔히 목부위 팔꿈치 오금에 많이 발생하고, 위 눈꺼플, 회음(會陰) 넙적다리 내측에 발생하는 경우도 있다. 피부(皮膚)의 손상(損傷)이 평평한 구진(丘疹)이고 융합되어 크게 되며 마르고 두껍고 태선(苔蘚)과 같은 변화가 있고 긁으면 비듬이 좀 일어나고 진발성(陳發性)으로 가려운데 밤이면 더욱 심하게 가렵다. 이 병의 발작은 때로는 정신적 자극을 받는 것과 관계된다. 또 만성피부병(慢性皮膚病)으로서 경상적(經常的)으로 발작 한다. 신경성피부염(神經性皮膚炎) 만성습진(慢性濕疹) 등과 비슷하다.


槪述(개술)

中醫外科學(중의외과학)

牛皮癬是(우피선시) 一種患部皮膚狀如牛領之皮(일종환부피부상여우령지피), 厚而且堅的慢性瘙痒性皮膚病(후이차견적만성소양성피부병). 在中醫古文獻中(재중의고문헌중), 因其好發于頸項部(인기호발우경항부), 又称攝領瘡(우칭섭령창); 因其病纏綿頑固(인기병전면완고), 亦称頑癬(역칭완선). 相當于西醫的神經性皮炎(상당우서의적신경성피염). 其特点是(기특점시) 皮損多是圓形或多角形的(피손다시원형혹다각형적) 扁平丘疹融合成片(편평구진융합성편), 搔㧓后皮膚肥厚(소조후피부비후), 皮溝加深(피구가심), 皮 隆起(피 융기) 極易形成苔蘚化(극이형성태선화).


病因病機(병인병기)

初起多爲(초기다위) 風熱之邪(풍열지사) 阻滯肌膚(초체기부), 或頸項多汗(혹두항한다), 衣着硬領摩擦(의착경령마찰) 刺激所引起(자격소인기); 病久耗傷陰液(병구모상음액), 營血不足(영혈부족), 血虛生風生燥(혈허생풍생조), 皮膚失去濡養而成(피부실거유양이성); 血虛肝旺(혈허간왕), 情志不遂(정지불수), 鬱悶不舒(울민불서), 或緊張勞累(혹긴장노루), 心火上炎(심화상염), 以致氣血運行失職(이치기혈운행실직), 凝滯肌膚(응체기부), 每易成誘發的重要因素(매이성유발적중요인소), 且致病情反復發作(차치병정반복발작). 悤之(悤之(총지), 情志內傷(정지내상), 風邪侵扰是本病發病的誘發因素(풍사침우시본병발병적유발인소), 營血失和(영혈실화), 經脈失疏(경맥실소), 氣血凝滯則爲其病機(기혈응체칙위기병기).


診斷(진단)

多見于靑壯年(다견우청장년), 呈慢性經過(정만성경과, 時輕時重(시경시중), 多在夏季加劇(다재하계가극), 冬天緩解(동천완해). 發病部位大多數見于頸項部(발병부위대다수굔우뎡항부), 額部(액부), 其次爲尾骶(기차위미저, 肘窩(주와), 膕窩(괵와), 亦可見于腰背(역가견우요배), 兩髖(양관), 外陰(외음), 肛周(항주), 腹股溝及四肢等處(복고구급사지등처). 常呈對称性分布(상정대칭성분포), 亦可沿皮膚皺折(역가연피부추절) 或皮神經分布呈線狀排列(혹피부신경분포정선상배열). 皮損初起爲有聚集傾向的扁平丘疹(피손초기위유취집경향적편평구진), 干燥而結實(간조이결실), 皮色正常或淡褐色(피색정상혹담갈색), 表面光澤(표면광택). 久之融合成片(구지융합성편), 逐漸擴大, 皮膚增厚乾燥成席紋狀, 稍有脫屑. 自覺陳發性奇痒, 被衣領摩擦與汗漬時更劇, 入夜尤甚(입야우심), 搔之不知痛楚(소지불지통초). 情緖波動時(정서파동시), 瘙痒也隨之加劇(소양야수지가극). 多數有局部搔抓摩擦之血痂(다수유국부소조마찰지혈가), 但少有感染化膿者(단소유감염화농자). 由于經常瘙痒(유우경상소양), 皮膚形成苔蘚化(피부형성태선화), 以致越搔越痒(이치월소월양), 皮損加重(피손가중), 而成惡性循環(이성악성순환).

局限型(국한형) : 皮損僅見于頸項等局部(피손근견우경항등국부), 爲少數境界淸楚的苔蘚樣肥厚斑片(위소수경계청초적태선양부후반편).

泛發型(범발형) : 分布較廣泛(분포교광범), 以肘窩(이주와), 膕窩(괵와), 四肢(사지), 面部及軀干爲多(면부급구간위다), 甚至泛發全身各處(심지범발전신각처), 皮損特点與限局型相同(피손특점여국형상동).


辨證要点(변증요점)

1) 辨發病部位(변발병부위)

本病好發于項部及肘窩(본병호발우항부급주와), 膕窩(괵와), 尾骶等部位(미저등부위), 但大

多數局限在頸項(단대다수국한재경항), 少數泛發多處(소수범발다처).

2) 掌握局部皮損特徵(장악국부피손특징)

本病皮損初起爲扁平丘疹(본병피손초기위편평구진), 皮面光滑(피면광활), 肝燥結實(간조결

실), 皮色正常或呈淡褐色(피색정상혹정담갈색), 日久融合成片(일구융합성편), 逐漸增大(축

점증대). 皮膚增厚干燥(피부증후간조), 形成席紋狀(형성석문상), 有少量脫屑(유소량탈설),

瘙痒劇烈(소양극열), 因搔抓而有血痂及抓痕(인소조이유혈가급조흔).


鑒別診斷(감별진단)

1) 慢性濕瘡(만성습창) :

由急性濕疹(유급성습진) 轉變而來(전변이래) 皮損也可苔蘚化(피손야가태선화), 但仍有丘疹

(단잉유구진), 小水疱(소수포), 点狀糜爛(점상미란), 流滋等(류자등), 病変多在( 四肢屈側(병

변다재 四肢屈側(사지굴측).

2) 皮膚淀粉樣變(피부정분양변) :

多發在背部和 小腿伸側(다발재배부화소퇴신측). 皮損爲高梁米大小的(피손위고량미대소적)

圓頂丘疹(원정구진) 色紫褐(색자갈) 質較硬(질교경), 密集成群(밀집성군), 角化粗糙(각화조

조).

3) 白疕(백비) :

發于小腿伸側的(발우소퇴신측적) 慢性局限性肥厚性白疕(만성국한성비후성백비), 類似牛皮

癬(유사우피선), 但白疕皮損基底呈淡紅色(단백비피손기저정담홍색) 上被銀白色鱗屑(상피

은백색린설), 剝去后有薄膜現象和 点狀出血(박거후유박막현상화점상출혈).

4) 風瘙痒(풍소양)

風瘙痒先瘙痒后有皮損(풍소양선소양후유피손), 表現爲抓痕(표현위조흔), 血痂(혈가), 脫屑

(탈설), 苔蘚化者邊界不淸(태선화자변계불청).


辨證施治(변증시치)

1) 內治(내치)

① 肝經化火(간경화화)

症狀 : 皮損色紅(피손색홍), 心煩易怒(심번이노), 失眠多夢(실면다몽), 眩暈(현운), 心悸(심

계), 口苦咽干(구고인간), 舌邊尖紅(설변첨홍), 脈弦數(맥현삭).

治法 : 淸肝瀉火(청간사화)

方葯 : 龍膽瀉肝湯(용담사간탕) 加减

≒ 龍膽草(용담초, 酒炒)4.5, 炒黃芩(초황금), 梔子(치자, 酒炒), 當歸(당귀,

酒洗), 生地黃(생지황, 酒洗) 各9, 澤瀉(택사), 木通(목통), 車前子(차전

자) 各6, 柴胡(시호), 生甘草(생감초) 各3.

② 風濕蘊膚(풍습온부)

症狀 : 皮損淡褐色片狀(피손담갈색편상), 粗糙肥厚(조조비후), 劇痒時作(극양시작), 夜間

尤甚(야간우심), 苔薄白(태박백), 或白膩(혹백니), 脈濡而緩(맥유이완).

治法 : 疏風利濕(소풍이습)

方葯 : 消風散(소풍산) 加减

≒ 荊芥(형개), 防風(방풍), 當歸(당귀), 生地黃(생지황), 苦參(고삼), 蒼朮(창출),

蟬衣(선의), 胡麻仁(호마인), 牛蒡子(우방자), 知母(지모), 石膏(석고), 甘草

(감초), 木通(목통).

③ 血虛風燥(혈허풍조) - I

症狀 : 皮損灰白(피손회백), 㧓如枯木(조여고목), 肥厚粗糙似牛皮(비후조조사우피), 心悸

怔忡(심계정충), 失眠健忘(실면건망), 女子月經不調(여자월경불조), 舌淡(설담), 脈

沉細(맥침세).

治法 : 養血(양혈), 祛風(거풍), 潤燥(윤조).

方葯 : 四物消風飮(사물소풍음) 或當歸飮子(혹당귀음자) 加减.

≒ 生地黃(생지황), 當歸(당귀), 赤芍(적작), 川芎(천궁), 荊芥(형개), 防風

(방풍), 白鮮皮(백선피), 蟬退(선퇴), 獨活(독활), 柴胡(시호), 大棗(대조).

當歸飮子(당귀음자)

≒ 四物湯(사물탕, 當歸(당귀), 川芎(천궁), 熟地(숙지), 白芍(백작)) 가(加) 荊

芥(형개), 防風(방풍), 黃芪(황기), 何首烏(하수오), 白蒺藜(백질려), 甘草

(감초).

④ 血虛風燥(혈허풍조) - II

症狀 : 皮損日久不消(피손일구불소), 日漸加重(일점가중), 皮損增厚(피손증후), 粗糙(조

조), 色淡(색담), 表面干燥覆有鱗屑(표면간조복유린설), 瘙痒劇烈(소양극열), 夜臥

尤甚(야와우심), 舌淡苔白(설담태백), 脈細(맥세).

治法 : 養血潤燥(양혈윤조), 疏風止痒(소풍지양).

方葯 : 四物消風飮(사물소풍음) 加味(가미)

≒ 生地(생지), 當歸(당귀), 荊芥(형개), 防風(방풍), 赤芍(적작), 川芎(천궁),

白鮮皮(백선피), 蟬蛻(선태), 薄荷(박하), 柴胡(시호), 阿膠(아교), 炒棗仁

(초조인), 生甘草(생감초).

加减 - 本方系由(본방계유) 四物消風飮(사물소풍음).-

加 防風(방풍), 白鮮皮(백선피), 阿膠(아교), 炒棗仁(초조인) 而成.

⑤ 血熱風盛(혈열풍성)

症狀 : 皮損肥厚(피손비후), 潮紅(조홍), 粗糙(조조), 可見血痂及抓痕(가견혈가급조흔), 自

感搔痒(자감소양), 伴有口干渴飮(반유구간갈음), 心煩不寧(심번불영), 睡眠欠佳(수

면흠가), 舌質紅(설질홍), 苔薄黃(태박황), 脈滑數或弦數(맥활삭혹현삭).

治法 : 凉血淸熱(량혈청열), 疏風止痒(소풍지양)

方葯 : 消風散(소풍산) 加减(가감)

≒ 荊芥(형개), 防風(방풍), 當歸(당귀), 生地(생지), 苦參(고삼), 知母(지모), 生石

膏(생석고), 丹皮(단피), 赤芍(적작), 黃連(황연), 炒棗仁(초조인), 蟬蛻(선태).

加减 - 本方由(본방유) 淸風散(청풍산) -

去 胡麻(호마), 木通(목통), 蒼朮(창출), 甘草(감초).

加 丹皮(단피), 赤芍(적작), 黃連(황연), 炒棗仁(초조인) 而成(이성).

2) 外治(외치)

① 肝經化火(간경화화), 風濕蘊膚(풍습온부) :

用 三黃洗劑(삼황세제) 外搽(외차), 每天(매천) 3~4 次(차).

② 血虛風燥(혈허풍조) :

用 二号癬葯水(이호선약수) 外搽(외차), 每天(매천) 2 次(차);

或 瘋油膏(풍유고) 加熱烘療法(가열홍료법), 局部涂油膏后(국부도유고후), 熱烘(열홍)

10~20 分鍾(분종), 烘后卽可將所涂葯膏擦去(홍후즉가잔소도약고찰거), 每天(매천) 1 次

(차), 4 周爲(주위) 1 療程(료정).

③ 羊蹄根散(양제근산) : 醋調搽患處(초조차환처) 每天(매천) 1~2 次(차).

④ 醋泡鷄蛋(초포계단) : 以醋泡過鷄蛋的(이초포과계단적) 蛋黃與蛋白拌勻(단황여단백반

균), 用棉棒或棉球蘸(용면봉혹면구잠) 其液外涂數次(기액외도수차).

⑤ 皮損浸潤肥厚劇痒者(피손침윤비후극양자) :

用 靑核桃切開(청핵도절개) 取果皮(취과피) 直接擦患處(직접찰환처), 或鮮石榴皮(혹석류

피) 蘸明礬末(잠명반말) 外擦患處(외찰환처).

⑥ 皮炎平軟膏(피염평연고) 外涂(외도), 每日二次(매일이차).

3) 其他療法(기타료법)

① 針刺(침자) :

播散型者(파산형자)

取穴(취혈) : 曲池(곡지), 血海(혈해), 大椎(대추), 足三里(족삼리), 合谷(합곡), 三陰交(삼음

교) 等穴(등혈) 隔天(격천) 1 次(차)

② 梅花針(매화침) :

苔蘚化明顯者(태선화명현자)

用 梅花針(매화침) 在患處(재환처) 來回移動(래회이동) 擊刺(擊刺(격자), 每天(매천) 1 次

(차).


驗方單方(험방단방)

⑴ 醋泡鷄蛋(초포계단) :

取鮮鷄蛋(취선계단)3个, 浸入 500 毫升米醋中(침입 500 호승미초중), 然后密封罐口(연후밀

봉관구), 放于陰凉處(방우음량처), 七天后弃醋取蛋(칠천후기초취단), 剝去変軟的蛋殼(박거

변연적단각), 將蛋黃白拌勻(장단황백반균), 涂在患處(도재환처), 約一∼二分鍾(약일이분종),

俟其稍干后再涂一次(사기초간후재도일차), 每日可涂數次(매일가도수차).


⑵ 用 斑蝥(반모)5, 75% 酒精(주정) 100毫升(호승), 浸泡一周后(침포일주후), 外涂患處(외도환

처), 停止用葯(정지용약), 待水疱干涸結痂幷脫落后(대수포간학결가병탈락후), 視其皮損是

杏痊愈(시기피손시행전유), 不愈者(불유자), 可重復用葯(가중복용약), 約二三次發泡后可痊

愈(약이삼차발포후가전유).


⑶ 白頭翁外敷(백두옹외부) :

將白頭翁鮮葉浸泡于(장백두옹선엽침포우) 凉水中防干(량수중방간), 將葉輕輕揉軟(장엽경

경유연), 使其滲出液汁(사기삼출액즙), 然后將葉展開貼皮損處(연후장엽전개첩피손처), 上

盖兩層紗布(상개양층사포), 以手輕輕加壓五分鍾后(이수경경가압오분종후) 卽有灼痛(즉유

작통), 二十分鍾痒痛消失(이십분종양통소실), 將葯布一幷除去(장약포일병제거). 如皮損苔

蘚化先用熱水浸軟(여피손태선화선용열수침연), 再按皮損大小敷葯(재안피손대소부약), 每

隔四天一次(매격사천일차). 如用葯后四十八小時(여용약후사십팔소시) 局部不起疱(국부불

기포), 痒感不消失(양감불소실), 視爲无效(시위무효), 可按上法重復敷貼(가안상법중복부

첩).


1. 參照文

1) 백비(白疕) 參照

2. 상용약 (常用葯)

1) 淸熱凉血之品(청열양혈지품)

赤芍(적작), 丹皮(단피), 白鮮皮(백선피), 連翹(연교), 金銀花(금은화), 苦參(고삼), 蒼朮(창

출), 透骨草(투골초), 蟬退(선퇴), 蛇皮(사피), 蛇床子(사상자), 地膚子(지부자), 黃柏(황백),

百部(백부), 苦楝皮(고련피), 花粉(화분)

8 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Comments


Commenting has been turned off.
bottom of page