top of page
Autorenbild서선영

臨床176 / 白睛 4. 白睛靑藍(백정청남)



백정청남 (白睛靑藍) 1160

중의안과학(中醫眼科學)

本病初期(본병초기) 白睛傍黑睛緣發生(백정방흑정연발생) 紫紅色腫脹隆起(자홍색

종창융기), 反復發作(반복발작) 日久該處白睛 遂變靑藍(일구해처백정수변청람), 故

(고)《證治准繩․七竅門》称之(칭지) 爲白睛靑藍(위백정청람). 又称(우칭) 白珠俱靑(백

주구청).

其因多由(기인다유) 火鬱血瘀(화울혈어) 蒸逼所致(증핍소치). 常由火疳反復發作而

來(상유화감반복발작이래), 往往侵及風水二輪(왕왕침급풍수이륜), 其至可造成失明

(기지가조성실명). 它與西醫學之(타여서의학지) 深層鞏膜炎及(심층공막염급) 后期

的鞏膜葡萄腫(후기적공막포도종) 有相似之處(유상사지처)

病因病機(병인병기)

1) 肺熱亢盛(폐열항성), 金乘肝木(금승간목) 肝鬱生熱(간울생열), 肝肺熱盛(간폐열

성), 煎熬陰血(전오음혈), 氣血瘀阻而致(기혈어조이치).

2) 火疳經久不愈(화감경구불유) 或反復發作(혹반복발작) 致使白睛變薄(치사백정변

박) 失去光澤(실거광택), 而呈靑藍(이정청람).

※ 本病與火疳病因大体相同(본병여화감 병인대체상동), 但因病邪入里更甚(단인병

사입리갱심), 故病變部位較火疳更深(고병변부위 교화감갱심).


臨床表現(임상표현)

初起自覺(초기자각) 眼珠脹痛(안주창통), 畏光流泪(외광유루), 常于白睛深層(상우 백

정심층), 黑睛傍際(흑정방제) 形成隆起(형성융기), 四周紫紅腫脹(사주자홍종창), 壓

痛明顯(압통명현). 此起彼伏(차기피복) 反復發作(반복발작) 致使黑睛四周(치사흑정

사주) 病變如環狀(변변여환상). 患處(환처) 白睛變薄(백정변박), 失去光澤(실거광택),

且變靑藍(차변청람). 反復發作過程中(반복발작과정중) 病變常侵及(병변상침급) 黑

睛甚至瞳神(흑정심지동신), 造成黑睛邊際(조성 흑정변제), 發生尖端向着中央的(발

생 첨단향착중앙적) 舌形(설형), 混濁及(혼탁 및) 瞳神緊小(동신긴소) 等. 可單眼或双

眼同時發病(가단안혹쌍안 동시발병).


辨證施治(변증시치)

1) 內治(내치)

⑴ 肝肺熱盛(간폐열성)

症狀 : 黑睛旁際之(흑정방제지) 白睛發生(백정발생) 紫紅色結節樣隆起 (자홍색

결절양융기), 且反復發作(차반복발작), 此起彼伏(차기피복) 致使黑睛邊

際發生(치사흑정변제발생) 舌形白翳入侵(설형백예입침) 甚至波及瞳神

(심지파급동신), 造成瞳神緊小(조성 동신긴소). 黑睛四周(흑정사주) 赤

帶如環(적대여환). 自覺(자각) 畏光流泪(외광유루), 視物不淸(시물불청),

脹痛難忍(창통난인).

全身症可見(전신증가견) : 口渴咽干(구갈인간), 口苦耳鳴(구고이명), 煩

躁易怒(번조이노), 便秘(변비), 苔黃(태황), 脈

弦有力(맥현유력) 等.

分析 : 肺熱不解而乘肝木(폐열불해이승간목), 肝木被乘則鬱간목피승CLR 울),

久則氣滯血鬱(구칙기체혈울), 故白睛環繞(고백정환요), 黑睛邊際(흑정

변제), 隆起成結節(융기성결절). 黑睛及黃仁屬風輪(흑정급황인속풍륜),

內應于肝(내응우간), 今肝鬱化熱(금간울화열), 煎灼黑睛及黃仁(전작흑

정급황인), 故見黑睛深層混濁(고견 흑정심층혼탁), 瞳神緊小(동신긴소).

肺熱傷津(폐열상진), 故口渴咽干(고구갈인간), 便秘(변비). 肝鬱化熱(간

울화열), 則煩躁易怒(칙번조이노). 肝熱上冲(간열상충), 故口苦耳鳴(고

구고이명), 苔黃(태황), 脈弦有力(맥현유력) 爲實熱之象(위실열지상). 治

治法 : 瀉肺散結(사폐산결), 淸肝退翳(청간퇴예)

方葯 : 菊花決明散(국화결명산) 加减(가감).

≒ 菊花(국화), 石膏(석고), 木賊(목적), 蔓荊子(만형자), 黃芩(황

금), 甘草(감초), 羌活(강활), 防風(방풍), 石決明(석결명), 草

決明(초결명), 川芎(천궁).

方中 -① 石決明(석결명), 草決明(초결명), 木賊草(목적초), 甘菊花(감국화), 蔓

荊子(만형자) : 淸肝退翳(청간퇴예)

② 石膏(석고), 黃芩(황금), 杏仁(행인) : 瀉肺熱(사폐열) 以降肺氣(以降肺

氣(이강폐기)

③ 羌活(강활), 防風(방풍), 川芎(천궁) : 散邪活血(산사활혈), 痛絡消滯(통

락소체)

④ 生甘草(생감초) : 調合諸葯(조합제약), 且能解毒(차능해독)

加味 :

如 大便秘結(대변비결), 結節高隆(결절고융),血脈糾赤者(혈맥규적)

① 酌加(작가) 生大黃(생대황) - 通腑泄熱 兼以活血散結.

② 如加(여가) 花粉(화분), 玄參(현삼) - 則可(칙가) 生津潤燥(생진윤조), 兼以散

結(겸이산결), 其效更佳(기효갱가)

⑵ 正虛邪衰(정허사쇠)

症狀 : 邪氣漸衰(사기점쇠), 病情趨于穩定(병정추우온정), 白睛赤腫漸消(백정

적종점소), 但病變之處變薄(단병변지처변박), 色呈靑藍(색정청람), 且高

低不平(차고저불평), 黑睛邊緣(흑정변연), 參差不齊(삼차불제), 全身可

見(전신가견) 氣陰兩虛(기음양허), 或氣血不足之表現(혹기혈부족지표

현).

分析 : 正虛邪衰(정허사쇠), 故眼部病情(고안부병정) 趨于穩定(추우온정), 但因

正虛血滯(단인정허혈체), 所以白睛病變難以修復(소이 백정병변 난이수

복).

治法 : 爲了使(위료사) 正氣盡快恢復(정기진쾌회복) 驅除殘留邪氣(구제잔유사

기), 防止復發(방지복발), 其治療應着重于全身(기치료응착중우전신), 在

調理 全身的 基礎上(재조리 전신적기초상) 兼用(겸용) 散瀉通絡(산사통

락), 活血散瘀(활혈산어) 之品. 如正氣漸復(여 정기점복), 病邪已退(병사

이퇴) 則應改用(칙응개용), 益氣滋陰(익기자음), 養肝退翳(양간퇴예) 等

法(법), 以調理先后(이조리선후).

方葯 : 黨參(당삼), 茯苓(복령), 苡仁(이인), 龜板(구판), 枸杞(구기), 白芍(백작),

麥冬(맥동), 杭菊(항국), 桑寄生(상기생), 潼蒺藜(동질려), 密蒙花(밀몽

화), 谷精草(곡정초) 等.

2) 外治(외치)

⑴ 病變初起(병변초기), 或高潮期(혹고조기), 外用葯(외용약) 可參考(가참고) 火疳

的(화감적) 外治法(외치법).

⑵ 退云散(퇴운산) 点眼(점안) 每日(매일) 3 次. 3) 針刺療法(침자료법) 列缺(열결),

尺澤(척택), 合谷(합곡), 曲池(곡지), 攢竹(찬죽), 絲竹空(사죽공), 太陽(태양). -

“同火疳病(동화감병)”


임상 (臨床)

1) 백정청남(白睛靑藍).- 간폐열성(肝肺熱盛), 흑정방제(黑睛旁際) 백정발생(白睛發

生) 자홍색결절융기(紫紅色結節隆起) 반복발작(反復發作),

치사(致使) 흑정변제(黑睛邊際) 발생(發生) 설형백예입침(舌形白翳入侵) 심지(甚

至) 파급동신(波及瞳神) 흑정사주(黑睛四周) 적대여환(赤帶如環) 외광유루(畏光

流泪) 시물불청(視物不淸) 창통난인(脹痛難忍) 구갈인건(口渴咽乾) 번조이노(煩

躁易怒) 변비수황(便秘溲黃) 태황(苔黃) 맥현이유력(脈弦而有力).

방 : 국화결명산(菊花決明散)《原機啓微》치목제(治目劑)

≒ 국화(菊花), 석고(石膏), 목적(木賊), 만형자(蔓荊子), 황금(黃芩),

감초(甘草), 강활(羌活), 방풍(防風), 석결명(石決明), 초결명(草決

明), 천궁(川芎).

10 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Comments


Commenting has been turned off.
bottom of page