top of page

臨床 68 / 肺大腸 結腸炎(결장염)


결장염 (結腸炎) : 大腸炎(대장염, 上行, 횡행, 下行, S樣結腸)

1. 參照文

1) 泄瀉(설사), 痢疾(이질), 腸炎(장염), 腸癰(장옹) 등 참조

2) 中醫內科學(중의내과학)

⑴ 急慢性非特異性結腸炎(급만성비특이성결장염) - 痢疾(이질) 참조

⑵ 복통 (腹痛) 참조

2. 경험집방

1) 結腸炎(결장염)

症狀 : 肝脾部位(간비부위)를 按診(안진)할 때 痛感(통감)하고, 臍周圍痛(제주위통),

膿血大便(농혈대변), 淸谷不化(청곡불화)를 하루에 6~7번 보고, 음식무미(飮

食无味), 전신핍력(全身乏力), 맥침세삭(脈沉細數).

處方 : 回陽固腸湯(회양고장탕)

≒ 黃芪(황기,蜜炙), 人參(인삼), 白朮(백출), 茯苓(복령), 炒山葯(초산

약), 炒乾姜(초건강), 訶子肉(가자육), 肉荳蔲(육두구), 草果仁(초

과인), 丁香(정향), 肉桂(육계), 炮附子(포부자), 甘草(감초) 各7.5,

生姜(생강)3.5, 大棗(대조)3枚.

2) 結腸炎(결장염)

症狀 : 腹痛泄瀉(복통설사), 淸谷不化(청곡불화), 혹 泡沫(포말), 血凝便(혈응변), 后

重(후중), 寒則甚(한칙심).

處方 : 加减木香散(가감목향산)

≒ 木香(목향), 高良姜(고량강), 升麻(승마), 檳榔(빈랑), 人參(인삼),

白朮(백출), 肉荳蔲(육두구, 愄)各12.5, 神曲(신곡)10, 吳茱萸(오수

유, 沈湯水), 炮乾姜(포건강), 陳皮(진피), 砂仁(사인) 各2.5

3) 結腸炎(결장염) - 수년간 痢疾不愈(이질불유), 反復時重時輕(반복시중시경) → 西醫

診斷(서의진단) 結腸炎(결장염)

症狀 : 겸하여 赤白痢(적백리)에 感染(감염)되었을 때 - 肝臟(간장)과 脾臟部位(脾臟

部位(비장부위)에 壓痛点(압통점)이 있고, 臍周圍疼痛(제주위동통)과 하루에

6~7번 泄瀉(설사)를 하는데 完谷不化(완곡불화)하고, 兼有膿血(겸유농혈)을

하며, 食欲减退(식욕감퇴), 倦怠感(권태감), 脈沉細數(맥침세삭)하다.

處方 : 蓮附導滯湯(련부도체탕)

≒ 黃芪(황기,蜜炙), 人參(인삼), 白朮(백출), 茯苓(복령), 炒山葯(초산

약), 炒乾姜(초건강), 訶子(가자), 肉荳蔲(육두구,煨), 草果仁(초과

인), 丁香(정향), 肉桂(육계), 炮附子(포부자), 黃連(황련,姜炒), 砂

仁(사인), 陳皮(진피), 厚朴(후박), 甘草(감초) 各7.5, 生姜(생강)7

片, 大棗(대조)3枚. - 6帖 治愈 6帖 재발예방

4) 休息痢(휴식리)

證狀 : 虛寒證(허한증)

處方 : 大斷下丸(대단하환)

≒ 炮附子(포부자), 肉荳蔲(육두구), 牡蠣(모려), 枯白礬(고백반), 訶子

(가자,去核) 各50, 細辛(세신), 炮乾姜(포건강), 高良姜(고량강), 龍骨

(용골), 赤石脂(적석지), 石榴皮(석류피, 醋浸后焙) 各75.

硏末 오동열매 만큼 米粥丸 每次 30丸 좁쌀죽 送下

5) 休息痢(휴식리)

症狀 : 反復發作(반복발작) 日久不愈(일구불유).

訶黎勒丸(가려륵환)

≒ 소백피100, 訶子肉(가자육)25, 母丁香(모정향)30个. 硏末(연말)하여 醋蒸

(초증)해서 오동열매 만한 丸(환)을 만들어 每次 50丸씩 一日 3次, 묵은 쌀

죽(米粥)에 加 醋(초) 해서, 送下(송하)한다.

13 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Israel

臨床 363 /♧ 痔(치) - 痔疾(치질)

1 槪念(개념) 882 人体直腸末端粘膜下和(인체직장말단점막하화) 肛管皮膚下(항관피부하) 靜脈叢發生擴張和 (정맥총발생확장화) 屈曲所

臨床 362 / 耳部 3. 耳眩暈(이현운) ♧

耳眩暈(이현운) 1 槪念(개념) 1251 眩暈是目眩頭暈(현운시목현두운), 卽眼花潦亂(즉안화요란), 頭部旋轉不定的病證(두부선전 부정적병증

bottom of page