top of page

臨床 344 / 保胎 3. 滑胎(활태)

Aktualisiert: 16. Juni 2021


滑胎 (활태)

1 槪念(개념) 145

本病卽現代醫學所称之(본병즉현대의학소칭지), “習慣性流産(습관성유산)”, 指連續三次以上

發生(지연속삼차이상발생), 自然墮胎(자연타태), 小産者(소산자). 每次流産大多發生于(매차

유산대다발생우) 上同的姙娠月分(상동적임신월분).

本病發生前往往有姙娠腹痛(본병발생전왕왕유임신복통), 胎漏(태루), 胎動不安等現象發生

(태동불안등현상발생), 臨床治療選方可(임상치료선방가) 與相應章節參考聯系(여상응장절참

고련계).

凡姙娠(범임신) 12 周內(주내), 胚胎自然殞墮者(배태자연운타자), 称爲(칭위) “墮胎(타태)”;

姙娠(임신) 12∼28 周內(주내), 胎兒已成形而自然殞墮者(태아이성형이자연운타자) 称爲(칭

위) “小産(소산)”. 墮胎(타태), 小産相當于西醫學的(소산상당우서의학적) 早期流産和晩期流

産(조기유산화만기유산).

2 病因病機(병인병기)

發生機理主要是胎結不實(발생기리주요시태결불실), 胎元不固(태원불고), 終致殞墮離胞而下

(종치운타리포이하). 發生原因基本與胎漏(발생원인기본여태루), 胎動不安相同(태동불안상

동), 且多由胎漏(차다유태루), 胎動不安發展而來(태동불안발전이래); 也有直接發生墮胎(야유

직접발생타태), 小産者(소산자). 常見分型有腎氣虛弱(상견분형유신기허약), 氣血不足(기혈부

족), 熱病傷胎(열병상태), 跌仆傷胎(질부상태).

3 辨證要點(변증요점)

1) 脾腎兩虛(비신양허)

屢孕屢墮(루잉루타), 連續多次(연속다차), 頭暈耳鳴(두운이명), 腰膝酸軟(요슬산연), 神疲

肢倦(신피지권), 氣短懶言(기단나언), 食少便溏(식소변당), 夜尿頻多(야뇨빈다), 眼眶黯黑

(안광암흑), 或面有黧斑(혹면유려반).

平素月經或前或后(평소월경혹전혹후), 經量或少或多(경량혹소혹다), 或滑胎后難以受孕

(혹활태후난이수잉). 舌質淡嫩或黯淡(설질담눈혹암담), 苔薄(태박), 脈沉弱(맥침약),

治宜(치의) : 補氣建碑(보기건비), 益腎安胎(익신안태).

① 證候 : 婦人屢患墮胎(부인루환타태)

治法 : 溫腎補精(온신보정), 固冲安胎(고충안태)

方葯 : 四物鹿膠湯(사물녹교탕) 《不知醫必要》卷四

≒ 當歸(당귀), 鹿角膠(녹각교) 各4.5, 鹽水炒頭仲(염수초두중), 鹽水炒

補骨脂(염수초보골지), 酒炒白芍(주초백작), 川芎(천궁), 菟絲餠(토사

병), 川斷(천단) 各3, 熟地(숙지)6.- 水煎服(수전복).

② 證候 : 婦人氣血不足(부인기혈부족), 數墮胎者(수타태자)

治法 : 益氣養血(익기양혈), 補腎安胎(보신안태)

方葯 : 加减安胎飮(가감안태음)《古今醫鑒》卷十二

≒ 黃芪(황기)12, 甘草(감초), 人參(인삼) 各3, 白朮(백출), 艾葉(애엽), 當

歸(당귀), 川芎(천궁), 熟地(숙지), 川斷(천단), 茯笭(복령), 白芍(백작),

香附(향부), 陳皮(진피), 杜仲(두중) 各4.5.

- 水煎(수전), 空腹時溫服(공복시온복).

③ 證候 : 脾胃素弱(비위소약), 胎失滋養而常墮者(태실자양이상타자).

治法 : 益氣健脾(익기건비), 安胎固脫(안태고탈).

方葯 : 安胎飮(안태음)《方氏女科》卷二

≒ 白朮(백출), 人參(인삼), 當歸身(당귀신), 生地(생지), 陳皮(진피), 白芍(백

작) 各3, 炙甘草(자감초), 砂仁(사인,連殼炒, 搗碎) 各1.5.

④ 證候 : 習慣性流産(습관성유산), 證屬脾腎虧損者(증속비신휴손자)

【臨證擧例】《浙江中醫雜志(절강중의잡지)》(1986; 2 : 60)

方葯 : 安奠二天湯(안전이천탕)《傳靑主女科》卷下

≒ 人參(인삼), 熟地(숙지,九蒸), 白朮(백출,土炒) 各30, 炒山葯(초산

약)15, 炙甘草(자감초)3, 山茱萸(산수육)15, 杜仲(두중,炒黑)9, 拘杞

子(구기자)6, 扁豆(편두, 炒,去皮)15.

本方加(본방가) 阿膠(아교)15 克爲基本方(극위기본방),

治療 : 習慣性流産(습관성유산) 37 例(예),

加减 : ㉠ 氣血兩虛型(기혈양허형)

加 當歸(당귀), 桑椹(상심) 各12, 砂仁(사인)6.

㉠ 脾腎虧損型(비신휴손형)

加 川斷(천단)12∼15, 巴戟天(파극천)10, 陳皮(진피)6.

㉢ 身熱傷胎型(신열상태형)

去 黨參(당삼), 白朮(백출).,

加 白茅根(백모근)12, 紫草(자초), 馬尾連(마미연) 各10.

㉣ 跌仆傷胎型出血多者(질부상태형출혈다자)

加 側柏炭(측백탄), 椿根白皮(춘근백피) 各10.

㉤ 腹痛甚者(복통심자)

加 免絲子(토사자)15, 肉蓗蓉(육종용)10.

治療結果(치료결과) : 有效(유효) 34 例(예), 无效(무효) 3 例(예)

⑤ 證候 : 習慣性流産(습관성유산)

治法 : 補腎安胎(보신안태)

方葯 : 補腎固冲湯(보신고충탕)《中國醫葯學報》1989; 4: 36

≒ 免絲子(토사자), 覆盆子(복분자), 杜仲(두중), 川斷(천단), 桑寄生(상

기생), 熟地(숙지), 白芍(백작) 各15, 阿膠(아교,烊化), 黨參(당삼),

陳皮(진피) 各12, 甘草(감초)6.- 水煎服(수전복).

- 流産危險期開始時服(유산위험기개시시복), 直到度過危險期(직

도도과위험기)

加减 : ㉠ 偏于陽虛(편우양허), 小腹發凉者(소복발량자).

加 艾葉(애엽)12, 鹿角霜(녹각상)20.

㉡ 偏于陰虛(편우음허), 五心煩熱(오심번열), 尿黃赤者(뇨황적자).

加 黃芩(황금)10∼12, 麥冬(맥동)15.

㉢ 大便干者(대변간자).

加 制首烏(제수오)15, 肉蓗蓉(육종용)12.

㉣ 腹痛(복통) 或小腹下墜(혹소복하추), 陰道出血者(음도출혈자).

加 升麻炭(승마탄)6, 陳棕炭(진종탄)15.

㉤ 嘔吐較重者(구토교중자)

加 半夏(반하)10, 竹茹(죽여)15.

㉥ 納差者(납차자)

加 砂仁(사인)6.- 后下(후하).

㉦ 心煩急躁(심번급조), 眠差夢多者(면차몽다자)

加 龍骨(용골)25, 炒棗仁(초조인)15.

宜忌 : 流産危險期內禁房事(유산위험기내금방사), 度過危險期后(도과위험기후) 仍需

節制房事(잉수절제방사); 保持大便通暢(보지대변통창); 避免過度勞累(피면과

도노루).

治療過程中出現腰酸(치료과정중출현요산), 腹痛下墜(복통하추) 或陰道出血者

(혹음도출혈자), 應絶對臥床休息(응절대와상휴식).

【臨床擧例】用本方防治(용본방방치) 習慣性流産(습관성유산) 55 例, 治愈(치유) 50 例

(90.91%), 有效(유효) 3 例(5.45%), 總有效率爲(총유효율위) 96.36%. 无

效(무효) 二例中流産一例(이예중유산일예), 小産一例(소산일예).

⑥ 證候 : 脾腎陽氣不足之滑胎(비신양기부족지활태)

治法 : 益氣溫腎(익기온신), 健脾安胎(건비안태)

方葯 : 鹿巴仙湯(녹파선탕)《浙江中醫學院學報》1987; 5: 18

≒ 鹿角片(녹각편), 巴戟天(파극천), 仙靈脾(선령비), 山萸肉(산유육), 杜

仲(두중) 各10, 黨參(당삼), 熟地(숙지) 各12, 炙黃耆(자황기), 淮山葯

(회산약) 各15.

- 水煎服(수전복), 一日一劑(일일일제).

【臨證擧例】 用本方加减治療滑胎(용본방가감치료활태) 54 例(례).

結果(결과) : 48 例 成功(성공), 6 例 无效(무효). 治愈率(치유율) : 88.9 %,

其中屬陽虛明顯的 34例(기중속양허명현적34 예)全部治愈(전부치유),

陰陽兩虛的 16例中(음양양허적16 예중) 治愈 14 例(치유 14 예),

陰虛明顯的 4 例(음허명현적 4예) 均无效(균무효).

⑦ 證候 : 婦人子臟虛冷(부인자장허냉), 頻頻墮胎(빈빈타태).

治法 : 暖子宮(난자궁), 和血氣(화혈기), 退風冷(퇴풍냉).

方葯 : 大聖散(대성산)《博濟方》又名(우명) 澤蘭散(택란산)《蘇沈良方》

≒ 澤蘭葉(택란엽)27, 白朮(백출,泔浸,麩炒黃), 煨白芷(외백지), 人參(인삼),

丹參(단삼), 黃耆(황기), 炮川烏(포천오), 五味子(오미자), 炮干姜(포간

강) 各9, 川椒(천초,只取九克紅皮用)30, 姜汁炙厚朴(강즙자후박), 桔梗

(길경), 細辛(세신), 茯笭(복령), 生柏子仁(생백자인), 防風(방풍) 各30,

稿本(고본), 白薇(백미) 各6, 白蕪荑仁(백무이인), 炙甘草(자감초), 當歸

(당귀), 芍葯(작약), 炒川芎(초천궁) 各21, 炒阿膠(초아교)15, 肉桂(육계,

去粗皮)15, 生干地黃(생간지황)45, 炒吳萸卷柏(초오유권백,去根) 各12,

石膏(석고,硏,水飛)60.

- 上爲末(상위말), 每服(매복)3, 空腹時熱酒調下(공복시열주조하)

⑧ 證候 : 習慣性流産(습관성유산) 屬腎虛者(속신허자)

治法 : 補腎安胎(보신안태)

方葯 : 補腎固胎散(보신고태산)《劉奉五婦科經驗》

≒ 桑寄生(상기생), 川斷(천단), 阿膠(아교), 免絲子(토사자) 各45, 椿

根白皮(춘근백피)15.

- 上爲細末(상위세말), 每服九克(매복구극), 每月逢(매월봉) 1, 2, 3

日., 11, 12, 13 日., 21, 22, 23 日. 各服一次(각복일차).

⑨ 證候 : 素慣墮胎者(소관타태자)

治法 : 補腎健脾(보신건비), 養血安胎(양혈안태)

方葯 : 三合補胎丸(삼합보태환)《幼幼集成》 卷一

≒ 大生地(대생지)360. (加 砂仁(사인), 老姜(노강) 各90, 入砂鍋內水

煮(입사과내수자), 地黃將爛時加酒再煮(지황장란시가주재자), 以

地黃糜爛爲度(이지황미란위도), 揀去砂仁(간거사인), 老姜不用(노

강불용), 地黃搗成膏(지황도성고)), 當歸身(당귀신, 酒洗,晒干), 白

朮(백출,土炒極黃), 杜仲(두중,鹽水炒斷絲), 酒炒川斷(주초천단) 各

360, 黃芩(황금,酒炒三次)180.

- 后五味同焙燥(후오미동배조), 用石磨磨成細末(용석마마성세말),

以地黃膏和勻(이지황고화균), 稍加煉蜜(초가연밀), 杵爲丸(저위

환), 如綠豆大(여녹두대), 每服九克(매복구극), 早晨空腹時用鹽湯

送下(조신공복시용염탕송하), 晩上臨臥時溫酒送下(만상임와시

온주송하). 每日如此(매일여차), 不可間斷(불가간단). 孕婦素体虛

怯者(잉부소체허겁자), 須服兩料方可(수복양료방가), 自姙娠一个

月服起(자임신일개월복기), 過七个月方保无(과칠개월방보무)

加减 : ㉠ 孕婦肥白氣虛者(잉부비백기허자) : 再加 白朮(백출)60.

㉡ 黑瘦者(흑수자) : 再加 黃芩(황금) 30.

㉢ 性躁者(성조자) : 再加 黃芩(황금) 60.

㉣ 虛怯甚者(허겁심자) : 加 人參(인삼).

備考 : 按(안) - 本方以古方(본방이고방) 內補丸(내보환), 杜仲丸(두중환), 白朮散(백출

산) 三方合而用之(삼방합이용지),故名(고명) “三合補胎丸(삼합보태환)”

⑩ 證候 : 婦人血海冷憊(부인혈해냉비), 不能養胎(불능양태), 姙娠數墮(임신수타).

治法 : 暖宮補腎(난궁보신)

方葯 : 白薇丸(백미환)《聖濟總彔》

≒ 白薇(백미), 丹皮(단피), 熟地黃(숙지황), 木香(목향), 炒當歸(초당귀), 肉

荳蔲(육두구), 遠志(원지,去心), 炮附子(포부자), 禹余粮(우여량,煅,醋淬

七遍,別硏), 蓗蓉(종용) 各60, 川芎(천궁), 茯笭(복령), 細辛(세신), 石膏

(석고,別硏), 獨活(독활), 焙吳茱萸(배오수유) 各30, 蜀椒(촉초,炒出汗)

15, 黃耆(황기), 炒五味子(초오미자), 肉桂(육계)各22.5.

- 上爲末(상위말), 入硏葯拌勻(입연약반균), 煉蜜爲丸(연밀위환), 如梧

桐子大(여오동자대). 每服二十丸(매복이십환), 早晨空腹及晩食前(조

신공복급만식전) 以溫酒送下(이온주송하).

⑪ 證候 : 婦人血弱(부인혈약), 不能攝元(불능섭원), 或成胎屢墮(혹성태루타), 或孕后虛

熱(혹잉후허열), 盜汗(도한), 少食(소식), 帶多等(대다등).

治法 : 補腎益精(보신익정).

方葯 : 加味大造丸(가미대조환)《胎産要訣》

≒ 紫河車(자하차)120, 人參(인삼)30, 山葯(산약), 當歸(당귀), 熟地(숙

지), 天冬(천동), 麥冬(맥동) 各90, 五味子(오미자)30, 杜仲(두중), 牛

膝(우슬,酒浸一宿), 鹽水炒黃柏(염수초황백,泄瀉不用) 各60.

- 上爲末(상위말), 煉蜜爲丸(연밀위환), 每服 6 克(매복육극), 淡鹽

湯送下(담염탕송하).

⑫ 證候 : 婦人血氣虛弱(부인혈기허약), 子宮風冷(자궁풍냉), 姙娠數墮(임신수타).

治法 : 暖宮補血(난궁보혈), 益腎固胎(익신고태).

方葯 : 地黃丸(지황환)《聖濟總彔》卷一五七

≒ 熟干地黃(숙간지황)30, 澤蘭(택란), 肉蓗蓉(육종용,酒浸,焙), 山葯(산약),

石斛(석곡), 姜汁炙厚朴(강즙자후박), 炒蛇床子(초사상자), 柏葉(백엽),

艾葉(애엽), 川斷(천단), 卷柏(권백), 五味子(오미자) 各15.

- 上爲末(상위말), 煉蜜爲丸(연밀위환), 如梧桐子大(여오동자대).

每服十五丸(매복십오환), 空心(공심), 晩間用生姜艾湯送下(만간용생

강애탕송하).

⑬ 證候 : 腎氣虛寒之(신기허한지) 習慣性流産(습관성유산).- 婦人胞宮風冷(부인포궁풍

냉), 腰腹疼痛(요복동통), 或久无子息(혹구무자식), 或姙娠損墮(혹임신손타).

治法 : 補冲任(보충임), 止胎漏(지태루), 調血脈(조혈맥), 安胎(안태).

方葯 : 芎耆丸(궁기환)《楊氏家藏方》卷十六

≒ 炮干姜(포간강), 炮附子(포부자), 山萸肉(산유육), 川斷(천단), 川芎(천

궁), 白芍(백작), 蒲黃(포황) 各30, 生干地黃(생간지황)22.5, 白朮(백출),

免絲子(토사자,酒浸,別搗), 肉蓗蓉(육종용,酒浸,焙), 黃耆(황기) 各60.

- 上爲細末(상위세말), 蜜糊爲丸(밀호위환), 如梧桐子大(여오동자대), 每

服三十丸(매복삼십환), 早晨空腹(조신공복), 午飯前煮木香熱米湯送下

(오반전자목향열미탕송하).

⑭ 證候 : 受孕(수잉) 1, 2 个月慣墮胎者(개월관타태자)

治法 : 補腎氣(보신기), 托胎元(탁태원).

方葯 : 托胎丸(탁태환)《李氏醫鑒》卷八

≒ 杜仲(두중)240,(糯米煮湯浸透, 炒斷絲), 川斷(천단,酒拌,焙)60, 山葯(산

약)180.

- 上爲末(상위말), 面糊爲丸(면호위환); 或棗肉爲丸(혹조육위환).

米飮送下(미음송하).

⑮ 證候 : 腎氣虛損(신기허손), 經血不足之(경혈부족지) 習慣性流産(습관성유산).

胎動不安(태동불안), 腹中作痛(복중작통), 下血胎漏(하혈태루), 勢將墮胎(세장

타태); 或慣好小産(혹관호소산), 不能到期(불능도기).

治法 : 養血固腎(양혈고신), 調氣安胎(조기안태).

方葯 : 安胎丸(안태환)《集成良方三百種》

≒ 川斷(천단), 杜仲(두중,炒黑), 炒山葯(초산약), 當歸(당귀), 炒阿膠(초아

교), 白芍(백작), 熟地(숙지), 砂仁(사인), 黃芩(황금,酒炒), 甘草(감초) 各

120, 川芎(천궁), 艾葉(애엽) 各60, 炒白朮(초백출)150.

- 上爲細末(상위세말), 糯米糊爲丸(나미호위환), 如梧桐子大(여오동자

대). 每服九克(매복구극), 一日二次(일일이차).

⑯ 證候 : 子宮久冷(자궁구냉), 姙娠頻頻墮胎(임신빈빈타태).

治法 : 去寒疏風(거한소풍), 溫暖子宮(온난자궁).

方葯 : 杜仲丸(두중환)《聖濟總彔》卷一五七

≒ 杜仲(두중), 防風(방풍), 炮附子(포부자), 石菖蒲(석창포), 炒桔梗(초길

경), 秦艽(진구), 細辛(세신), 姜汁炙厚朴(강즙자후박),肉桂(육계), 半夏

(반하) 各22.5, 熟干地黃(숙간지황), 沙參(사삼), 蜀椒(촉초,炒出汗) 各

15.

- 上爲末(상위말), 煉蜜爲丸(연밀위환), 如梧桐子大(여오동자대),

每服(매복)15∼20 丸, 空腹時用溫酒送下(공복시용온주송하).

⑰ 證候 : 子宮久冷(자궁구냉), 姙娠數墮胎(임신수타태).

治法 : 溫里散寒(온리산한), 健脾安胎(건비안태).

方葯 : 吳茱萸丸(오수유환)《聖濟總彔》卷一五七

≒ 吳茱萸(오수유,湯洗 10 遍, 焙), 蜀椒(촉초,去目及閉口者, 炒出汗) 各

120, 高良姜(고량강), 炮附子(포부자) 各10, 靑橘皮(청귤피,湯浸, 去白,

麩炒黃)60, 白朮(백출)80.

- 上爲末(상위말), 用干柿(용간시) 20枚, 以好酒浸令軟(이호주침영연),

硏膏和勻(연고화균), 丸如梧桐子大(환여오동자대), 每服(매

복)10∼15 丸, 空心臨臥(공심임와), 溫開水送下(온개수송하).

⑱ 證候 : 氣血不充之滑胎(기혈불충지활태), 或姙娠(혹임신) 3, 4 个月而墮(개월이타), 或

(혹) 6, 7 个月而墮(개월이타), 或屢孕屢墮(혹루잉루타).

治法 : 益氣養血(익기양혈), 補腎固胎(보신고태).

方葯 : 固胎丸(고태환)《葉氏女科證治秘方》卷二

≒ 人參(인삼), 炙黃耆(자황기), 茯苓(복령), 炙白朮(자백출), 鹽炒杜仲(염초

두중), 川續斷(천속단), 山萸肉(산유육), 白芍(백작), 丹參(단삼), 川芎(천

궁), 山葯(산약), 當歸(당귀), 生地黃(생지황), 制香附(제향부) 各3, 砂仁

(사인), 薄荷(박하) 各1.5.- 水煎服(수전복).

⑲ 證候 : 婦人子宮風冷(부인자궁풍냉), 致胎氣不固(치태기불고),常有損墮(상유손타).

治法 : 暖宮祛風(난궁거풍).

方葯 : 辛茸丸(신용환)《補劑方》卷三三六 引《孟氏詵詵方》

≒ 嫩鹿茸(눈녹용,炮去毛, 涂酥炙)45, 北細辛(북세신), 밀炙黃耆(자황기),

當歸(당귀) 各60, 藁本(고본), 芍葯(작약), 白芷(백지), 牡丹皮(모단피), 川

芎(천궁), 干姜(간강,炮), 肉桂(육계), 小黑豆(소흑두,炒), 沒葯(몰약,另

硏), 防風(방풍), 川椒(천초, 鹽炒出汗, 去鹽) 各30.

- 上爲末(상위말), 煉蜜爲丸(연밀위환), 如梧桐子大(여오동자대).

每服40∼50 丸, 空腹(공복), 食前用溫酒(식전용온주) 或淡醋湯送下(혹

담초탕송하).

⑳ 證候 : 肝腎不足(간신부족), 腰酸腹重(요산복중), 胎元不固(태원불고), 屢患小産(루환

소산).

治法 : 健脾益氣(건비익기), 補腎安胎(보신안태).

方葯 : 所以載丸(소이재환)《女科要旨》卷二

≒ 白朮(백출)500, 人參(인삼,焙,爲末)240, 云茯笭(운복령), 桑寄生(상기

생) 各180, 杜仲(두중,炒去絲)240.

- 上爲末(상위말), 另用大棗(령용대조)500 熬汁(오즙), 以棗汁爲丸(이

조즙위환), 如梧桐子大(여오동자대), 晒干(쇄간), 退火氣(퇴화기), 密

貯(밀저), 勿令泄氣(물령설기). 早晩各服(조만각복) 9 克(g), 以米湯

送下(이미탕송하).

㉑ 證候 : 婦人氣血不足(부인기혈부족), 子宮虛冷(자궁허냉), 以致懷孕以后胎不堅固(이

치회잉이후태불견고), 多次墮胎者(다차타태자).

治法 : 暖宮助陽(난궁조양).

方葯 : 卷柏丸(권백환)《太平聖惠方》卷七十七

≒ 卷柏(권백), 鍾乳粉(종유분), 鹿角膠(녹각교,搗碎, 炒令黃燥), 紫石英(자

석영,細硏), 陽起石(양기석,細硏), 桑螵蛸(상표소,微炒), 熟干地黃(숙간

지황), 禹余粮(우여량, 煅,醋淬七遍) 各30, 杜仲(두중,炙微黃), 川芎(천

궁), 當歸(당귀,微炒), 桂心(계심), 桑寄生(상기생), 牛膝(우슬), 五味子(오

미자), 蛇床子(사상자), 牡丹皮(모단피) 各22.5.

- 上爲末(상위말), 硏勻(연균), 煉蜜爲丸(연밀위환), 如梧桐子大(여오동

자대). 每服(매복)30丸, 空腹時用溫酒送下(공복시용온주송하)

㉒ 證候 : 婦人血氣不足(부인혈기부족), 子宮虛寒(자궁허한), 姙娠數墮(임신수타).

治法 : 暖宮溫腎(난궁온신), 調經固胎(조경고태).

方葯 : 紫石英丸(자석영환)《聖濟總彔》卷一五七

≒ 紫石英(자석영,以葵菜,煮半日,硏細,水飛), 炒當歸(초당귀), 鹿茸(녹용,

酒浸一宿,炙), 禹余粮(우여량,火煅,醋淬 7次,水飛), 枳殼(지각,去瓤,麩

炒), 川芎(천궁) 各30, 炒側柏葉(초측백엽), 艾葉(애엽,醋拌炒黃), 肉桂

(육계), 赤芍(적작), 阿膠(아교,蛤粉炒黃), 白芷(백지) 各22.5, 烏賊骨(오

적골,微炙), 木香(목향) 各15.

- 上爲末(상위말), 煉蜜爲丸(연밀위환), 如梧桐子大(여오동자대).

每服(매복) 30 丸, 早晨空腹及(조신공복급) 晩食前用溫酒送下(만식

전용온주송하).

㉓ 證候 : 婦女子宮虛冷(부녀자궁허냉), 經常流産(경상유산); 或素患心痛(혹소환심통),

月經曾未來者(월경증미래자).

治法 : 溫養胞宮(온양포궁), 養血塡精(양혈전정).

方葯 : 紫石英天門冬丸(자석영천문동환)《備急千金要方》卷四

≒ 紫石英(자석영), 天門冬(천문동), 禹余粮(우여량) 各120, 蕪荑

(무이), 烏頭(오두), 肉蓗蓉(육종용), 桂心(계심), 甘草(감초), 五

味子(오미자), 柏子仁(백자인), 石斛(석곡), 人參(인삼), 澤瀉(택

사), 遠志(원지), 杜仲(두중) 各60, 蜀椒(촉초), 卷柏(권백), 桑寄

生(상기생), 石南(석남), 雲母(운모), 當歸(당귀), 烏賊骨(오적

골) 各30.

- 上爲末(상위말), 煉蜜爲丸(연밀위환), 如梧桐子大(여오동자

대). 每服(매복) 20 丸, 用酒送下(용주송하), 一日二次(일일이

차). 漸加至每服(점가지매복) 40 丸.

㉔ 證候 : 習慣性流産(습관성유산). 服至姙娠七个月后停服(복지임신칠개월후정복).

治法 : 補腎安胎(보신안태), 調和氣血(조화기혈).

方葯 : 毓麟丸(육린환)《惠直堂經驗方》卷四

≒ 人參(인삼), 川斷(천단,酒浸), 熟地(숙지), 蜜炙黃耆(밀자황기) 各45, 黃

芩(황금,鹽水炒), 炒阿膠(초아교) 各60, 當歸身(당귀신), 杜仲(두충) 各

90, 炒白朮(초백출), 香附(향부) 各120, 陳皮(진피)30.

- 上爲末(상위말), 米糊爲丸(미호위환), 如綠豆大(여녹두대). 每服(매

복)70∼80 丸(환), 空腹時用(공복시용) 白開水送下(백개수송하).

2) 氣血兩虛(기혈양허)

屢次墮胎(루차타태), 面色晄白或萎黃(면색황백혹위황), 心悸氣短(심계기단), 頭暈肢倦(두운

지권), 神倦乏力(신권핍력), 舌質淡(설질담), 苔薄(태박), 脈細弱无力(맥세약무력).

治宜(치의) 益氣養血(익기양혈), 固腎安胎(고신안태).

① 證候 : 婦人會經小産(부인회경소산), 今有孕(금유잉), 預先培補(예선배보). 大凡婦人墮胎

(대범부인타태), 只是奇經廢弛(지시기경폐이), 冲任帶脈受虧而然(충임대맥수휴이

연), 宜服此湯大有益(의복차탕대유익).

治法 : 氣血双補(기혈쌍보), 升擧胎元(승거태원).

方葯 : 加味八珍湯(가미팔진탕)《壽世保元》卷七

≒ 黃耆(황기)6, 白朮(백출), 熟地黃(숙지황,酒洗), 白芍(백작,酒炒), 知母

(지모), 當歸(당귀,酒洗), 山葯(산약), 黃柏(황백,주침초) 各3, 炙甘草(자

감초)0.9, 防風(방풍), 川芎(천궁) 各2.1, 人參(인삼)6, 益智仁(익지인,

硏)2.4, 升麻(승마)1.2.

- 水煎(수전), 溫服(온복).

② 證候 : 婦人急性(부인급성), 習慣小産(습관소산)

治法 : 健脾順氣(건비순기), 疏肝調血(소간조혈).

方葯 : 芎婦補中湯(궁부보중탕)《万氏家抄濟世良方》

≒ 當歸(당귀), 土炒白朮(토초백출), 川芎(천궁) 各4.5, 茯苓(복령)2.4, 炙黃

耆(자황기), 炒香附(초향부) 各3, 黃芩(황금), 川斷(천단,酒洗) 各6, 甘草

(감초), 陳皮(진피), 蛤粉炒阿膠(합분초아교) 各1.5, 桑寄生(상기생)2.1,

砂仁(사인)0.9. (按月增加 0.3 克, 至 3 克爲止)

- 加 生姜(생강) 3 片(편), 水煎(수전), 空腹時服(공복시복). 未孕前服(미

잉전복)15 帖(첩); 如前次(여전차) 三个月內小産(삼개월내소산), 下次

月經未至(하차월경미지), 必先于二月半內每月一帖(필선우이월반내

매월일첩), 保過三个月后方穩(보과삼개월후방온).

③ 證候 : 肝腎不足(간신부족), 氣血虧損所致之滑胎(기혈휴손소치지활태) 卽 習慣性流産(즉

습관성유산)

治法 : 補氣血(보기혈), 養肝腎(양간신), 和胃安胎(화위안태).

方葯 : 安胎湯(안태탕)《鄒云翔醫案選》

≒ 東北人參(동북인삼)6, 大白朮(대백출)9, 當歸身(당귀신)9, 炒白芍(초백작)9,

淸阿膠(청아교,烊化冲入)9, 陳艾炭(진애탄)3, 拘杞子(구기자)9, 桑寄生(상

기생)9, 抱茯神(포복신)9, 老蘇梗(노소경)2.4, 干薤白(간해백)3, 炒谷芽(초곡

아)9, 荷葉蒂(하엽체)3 枚, 鮮生姜(선생강)2片, 黑大棗(흑대조) 5 个(개,切開)

【臨證擧例】霍某某(곽모모), 女, 35 歲, 干 部(간 부), 1960. 4. 2. 初診(초진).

連續滑胎(연속활태) 17 次(차), 肝腎不足(간신부족), 氣血虛虧可知(기혈허휴

가지). 今姙娠二月(금임신이월), 前天開始(전천개시), 少腹墜脹(소복추창), 陰

道見紅(음도견홍), 腰部酸痛(요부산통), 頭昏(두혼), 泛惡欲吐(범오욕토), 脈象

滑大而數(맥상활대이삭), 舌苔薄白(설태박백), 治擬補氣血(치의보기혈), 養肝

腎(양간신), 和胃安胎(화위안태).

予本方二劑(여본방이제). 四月四日復診(사월사일복진), 服葯二劑后(복약이제

후), 少腹墜脹(소복추창), 陰道見紅(음도견홍), 泛惡欲吐之證皆除(범오욕토지

증개제), 今已安然无事矣(금이안연무사의). 惟覺頭暈(유각두운), 脈來細滑(맥

래세활), 舌苔薄白(설태박백). 治守原法(치수원법), 以鞏固療效(이공고료효).

大潞黨(대로당)9, 大白朮(대백출)9, 當歸身(당귀신)9, 炒白芍(초백작)9, 淸阿

膠(청아교,烊化冲入)6, 陳艾炭(진애탄)2.4, 拘杞子(구기자)9, 桑寄生(상기생)9,

抱茯神(포복신)9, 老蘇梗(노소경)1.8, 鮮生姜(선생강)1片, 黑大棗(흑대조,切

開)6个, 囑上方間日服一劑(촉상방간일복일제), 連續服二三个月(연속복이삼

개월), 以鞏固療效(이공고료효).

后于(후우) 1960年 11月 足月生一子(족월생일자).

【備考】按 : 本方原无方名(본방원무방명), 据(거)《古今名方》補(보).

④ 證候 : 姙娠傷胎(임신상태), 數落而不結實(수락이불결실), 或冷或熱(혹냉혹열).

治法 : 益氣安胎(익기안태).

方葯 : 吳茱萸湯(오수유탕)《衛生宝鑒》卷十八

≒ 黃耆(황기), 川芎(천궁) 各40, 炙甘草(자감초)60, 吳茱萸(오수유,湯泡)20.

- 上爲末(상위말), 每服(매복)8, 溫酒調下(온주조하), 空心食前服(공심식

전복).

【宜忌】忌生冷果實(기생냉과실).

⑤ 證候 : 姙娠氣血俱虛(임신기혈구허), 懷孕三个月內慣墮胎(회잉삼개월내관타태).

治法 : 補氣養血固胎(보기양혈고태)

方葯 : 固胎飮(고태음)《古今醫統大全》卷八十五

≒ 人參(인삼), 黃耆(황기), 白朮(백출), 條苓(조령) 各9, 當歸(당귀)4.5, 川芎(천

궁), 芍葯(작약) 各3, 熟地黃(숙지황), 陳皮(진피) 各2, 黃連(황연), 升麻(승

마), 柴胡(시호) 各3, 糯米(나미)4.5.

- 上爲細末(상위세말), 晩米粥爲丸(만미죽위환), 如梧桐子大(여오동자대),

每服五十丸(매복오십환), 淸米飮送下(청미음송하).

⑥ 證候 : 習慣性流産(습관성유산), 證屬氣血兩虛(증속기혈양허), 胎元不固者(태원불고자).

治法 : 滋補氣血(자보기혈)

方葯 : 八珍散(팔진산)《瑞竹堂經驗方》卷四

又名 : 八物湯(팔물탕)【醫學正傳】 八珍湯(팔진탕)【外科發揮】

≒ 當歸(당귀), 川芎(천궁), 熟地黃(숙지황), 白芍葯(백작약), 人參(인삼), 炙甘

草(자감초), 茯苓(복령), 白朮(백출) 各30.

- 上爲粗末(상위조말), 每服九克(매복9g), 水 220 毫升(호승),

加 生姜(생강) 5 片, 大棗(대조) 1 枚, 煎至(전지) 150 毫升(호승), 去滓溫

服(거재온복), 不拘時候(불구시후).

【臨床擧例】 《福建中醫葯》: (1960 ; 10 : 41)

用本方加味防治(용본방가미방치) 習慣性流産(습관성유산) 38 例,

成功率達(성공율달)100 %. 患者年齡一般在(환자연령일반재) 25 ∼30 歲之間(세지간);

流産次數最少爲二胎(유산차수최소위이태), 最多爲五胎(최다위오태).

㉠ 治療方葯爲本方加(치료방약위본방가) : 加 砂仁(사인). 紫蘇(자소).

㉡ 如氣虛甚(여기허심) : 黃耆(황기).

㉢ 血虛(혈허) : 加 阿膠(아교).

㉣ 虛火盛而嘔者(허화성이구자) : 加 黃芩(황금), 竹茹(죽여).

㉤ 虛火引起咽干口燥者(허화인기인간구조자) : 去 熟地(숙지), 加 生地(생지), 玉竹(옥죽).

《內科摘要》: 婦人久患血崩(부인구환혈붕), 肢体消瘦(지체소수).

飮食到口(음식도구), 但聞腥臊(단문성조), 口出津液(구출진액), 强食少許(강

식소허), 腹中作脹(복중작창). 此血枯之證(차혈고지증), 肺 ,肝, 脾虧損之患(폐,간,비휴손

지환). 用八珍湯(용팔진탕), 烏賊骨丸兼服(오적골환겸복), 兩月而經行(양월이경행), 百余

劑而康寧如舊矣(백여제이강영여구의).

⑦ 證候 : 滑胎(활태)

治法 : 調和氣血(조화기혈)

方葯 : 安榮散(안영산)《何氏濟生論》卷七

≒ 丹參(단삼)2.1, 龍骨(용골)3, 大棗(대조) 3 枚, 小蒜(소산) 3个, 茯苓(복령)2.1,

當歸(당귀)9, 人參(인삼)3, 火麻仁(화마인)2, 阿膠(아교)3, 赤豆(적두)30 粒.

- 上爲散(상위산). 每服(매복)6, 開水調服(개수조복).

⑧ 證候 : 婦人氣血兩虛(부인기혈양허), 素有墮胎之患者(소유타태지환자)

治法 : 補氣養血(보기양혈), 益腎安胎(익신안태).

方葯 : 泰山磐石散(태산반석산)《古今醫統大全》卷八十五

≒ 人參(인삼), 黃耆(황기) 各3, 白朮(백출), 炙甘草(자감초) 各1.5, 當歸(당

귀)3, 川芎(천궁), 白芍(백작),熟地黃(숙지황) 各2.4, 續斷(속단)3, 糯米

(나미)10, 黃芩(황금)3, 砂仁(사인)1.5.

- 上葯用水(상약용수) 300 毫升(호승), 煎至(전지) 210 毫升(호승), 空腹

時服(공복시복), 但覺有孕(단각유잉), 3∼5 日常用一服(일상용일복),

四个月之后(사개월지후), 方无慮也(방무려야).

⑨ 證候 : 姙娠曾傷二月胎者(임신증상이월태자).

治法 : 益氣養血(익기양혈), 調氣安胎(조기안태).

方葯 : 黃芩散(황금산)《太平聖惠方》卷七十六

≒ 黃芩(황금), 人參(인삼,去蘆頭), 阿膠(아교, 炒黃燥) 各30, 炒當歸(초당귀)15,

吳茱萸(오수유,湯浸,微炒)7.5.

- 上爲散(상위산), 每服(매복) 12 克(극), 加水(가수)200 毫升(호승), 加 生姜

(생강) 3 片, 煎至(전지) 100 毫升(호승), 去滓(거재), 空腹時服(공복시복).

加减 : 胎動不安者(태동불안자) :

加 烏梅(오매) 30 克(g).

⑩ 證候 : 婦人懷胎(부인회태), 頻頻胎落(빈빈태락), 從无結實(종무결실).

治法 : 健脾暖宮(건비난궁), 益氣安胎(익기안태).

方葯 : 黃耆剷(황기산)《外台秘要》卷三十三 引《刪繁方》

≒ 黃芪(황기), 吳茱萸(오수유), 干姜(간강), 人參(인삼), 炙甘草(자감초), 川芎

(천궁), 白朮(백출), 當歸(당귀), 干地黃(간지황) 各60.

- 上爲散(상위산), 每服(매복)4.5, 淸酒送下(청주송하), 日二次(일이차), 可

加至(가가지) 6 克(g)

⑪ 證候 : 婦人常慣小産(부인상관소산), 久而不育者(구이불육자).

治法 : 養血調氣(양혈조기), 固腎安胎(고신안태).

方葯 : 千金保孕丹(천금보잉단)《壽世保元》卷七

≒ 酒洗當歸(주세당귀), 酒蒸熟地黃(주증숙지황), 黃芩(황금), 陳皮(진피),

香附(향부,童便浸) 各30, 人參(인삼), 川斷(천단,酒浸), 鹽酒炒杜仲(염

주초두중)45, 炒白朮(초백출)120.

- 上爲細末(상위세말), 糯米飮爲丸(나미음위환), 如梧桐子大(여오동자

대). 每服(매복) 70 丸(환), 白開水送下(백개수송하).

【備考】姙娠超過七个月子則不必服(임신초과칠개월자칙불필복).

⑫ 證候 : 姙娠胎墮者(임신태타자).

治法 : 祛寒暖胞(거한난포), 養血固胎(양혈고태).

方葯 : 玉環丸(옥환환)《重慶堂隨筆》

≒ 生地(생지,切碎)), 同生姜炒(동생강초), 去姜(거강)) 丹參(단삼,去頭尾, 酒洗,

炒) 各120, 全當歸(전당귀)90, 四制香附(사제향부), 酒炒赤芍(주초적작) 各

60, 川芎(천궁,童便炒, 陳艾絨(진애융, 鷄子二枚同煮至水干(계자이매동자

지수간), 炒黑(초흑)) 各30.

- 上爲末(상위말), 以黑驢皮膠(이흑려피교)90, 酒化烊(주화양), 和搗爲丸

(화도위환), 如梧桐子大(여오동자대). 每服(매복) 20 丸(환). 凡屢屢墮胎

(범루루타태), 墮后服蕩胞丸(타후복탕포환), 服至七日(복지칠일), 第八日

(제팔일) 接服此丸(접복차환), 至十四日而止(지십사일이지)

⑬ 證候 : 氣鬱血虛之(기울혈허지) 習慣性流産(습관성유산)., 女子不孕及習慣性流産(여자불

잉급습관성유산).

治法 : 調經種子(조경종자), 安胎保孕(안태보잉).

方葯 : 女寶丹(여보단)《醫宗說約》卷四

≒ 酒洗當歸(주세당귀), 酒蒸生地(주증생지), 土炒白朮(토초백출), 四制香附

(사제향부) 各180, 酒炒白芍(주초백작), 酒洗川芎(주세천궁), 阿膠(아교,酒

浸,浴蜜內) 各90, 炒陳皮(초진피), 炒砂仁(초사인) 各60.

- 上爲末(상위말), 另用益母草(령용익모초)1 250 克(g) 熬膏(오고),

和煉蜜及阿膠爲丸(화연밀급아교위환), 如梧桐子大(여오동자대).

每服十五克(매복십오극), 空腹時用(공복시용) 白開水送下(백개수송하).

安胎用白蜜爲丸(안태용백밀위환), 不用益母草(불용익모초).

加减 : ㉠ 月經后期者(월경후기자).

去 黃芩(황금).

加 姜炭(강탄)30, 蘄艾(기애)60.

㉡ 肥胖者(비반자) : 加 制半夏(제반하)90, 白茯笭(백복령)120.

㉢ 有白帶者(유백대자) : 再加 白薇(백미) 120.

㉣ 氣虛甚者(기허심자) : 加 人參(인삼)90, 茯苓(복령), 山葯(산약) 各120.

㉤ 腰痛(요통) : 加 山葯(산약), 杜仲(두중) 各90.

【臨證擧例】1. 《醫宗說約》一女子三十余歲(일여자삼십여세), 有孕至五个月間必墮(유잉지

오개월간필타), 已三四次(이삼사차). 予女寶丹加减之(여여보단가감지) 産

一子(산일자).

2. 一婦年四十(일부연사십), 十余年不受胎(십여년불수태), 月經前后不准而无

子(월경전후불준이무자), 脈來微細兼數(맥래미세겸수). 予制女寶丹(여제여

보단), 服至百日而孕(복지백일이잉), 后産一男(후산일남).

⑭ 證候 : 姙娠應期墮胎(임신응기타태), 不受熱葯者(불수열약자).

治法 : 健脾益氣(건비익기), 補腎安胎(보신안태).

方葯 : 桑寄生丸(상기생환)《不知醫必要》卷四

≒ 川杜仲(천두중,糯米水泡, 卽以糯米拌炒,勿令焦)48, 炙黃耆(자황기)96,

眞桑寄生(진상기생), 高麗參(고려삼,去蘆, 米炒), 北五味子(북오미자) 各

24, 炒白朮(초백출)36.

- 上爲散(상위산). 每服(매복)4.5, 淸酒送下(청주송하), 一日二次(일일이

차); 可加至(가가지)6.

3) 陰虛血熱(음허혈열)

胎孕應期而墮(태잉응기이타), 連續三次以上(연속삼차이상), 兩觀潮紅(양관조홍), 口干咽燥

(구간인조), 手足心熱(수족심열), 煩躁不寧(번조불영), 或形体消瘦(혹형체소수), 舌質紅(설질

홍), 少苔(소태), 脈細數(맥세삭).

治宜(치의) 淸熱凉血(청열량혈), 養陰安胎(양음안태)

① 證候 : 胎氣不固(태기불고), 常小産者(상소산자).

治法 : 養血淸熱(양혈청열), 行氣安胎(행기안태).

方葯 : 加味四物湯(가미사물탕)《産科發榮》卷二 引《胎産須知》

≒ 當歸(당귀), 熟地(숙지), 白芍(백작), 炒阿膠(초아교), 炒黑香附(초흑향

부), 白朮(백출), 黃芩(황금) 各6, 砂仁(사인), 川芎(천궁) 各1.5, 糯米(나

미) 50 粒.

- 水煎(수전). 溫服(온복).

② 證候 : 肝脾多火多滯(간비다화다체) 而屢屢墮胎者(이루루타태자).

治法 : 淸肝柔肝(청간유간), 調氣固胎(조기고태).

方葯 : 固胎煎(고태전)《景岳全書》卷五十一

≒ 黃芩(황금)8, 白朮(백출)4∼8, 當歸(당귀), 芍葯(작약), 阿膠(아교)各6, 陳皮

(진피)4, 砂仁(사인)2.- 水(수) 150 毫升(호승), 煎服(전복).

③ 證候 : 姙娠血虛有熱(임신혈허유열), 胎動不安(태동불안); 産后氣血俱虛(산후기혈구허);

月經不調(월경불조), 腰腹疼痛(요복동통).

治法 : 養血(양혈), 淸熱(청열), 安胎(안태).

方葯 : 當歸散(당귀산)《金匱要略》卷下

≒ 當歸(당귀), 黃芩(황금), 芍葯(작약), 川芎(천궁) 各210, 白朮(백출)100.

用法 : 上爲散(상위산). 每服(매복)6, 溫酒調下(온주조하), 一日二次(일일이차).

4) 胞宮血瘀(포궁혈어)

墮胎頻繁(타태빈번), 多在姙娠同一月分(다재임신동일월분). 患者可見少腹拘急疼痛(환자가

견소복구급동통), 皮膚粗糙(피부조조), 口干不渴(구간불갈), 或但欲漱水而不欲咽(혹단욕수

수이불욕인), 或小腹有腫塊(혹소복유종괴), 舌黯(설암), 或邊尖有瘀点或瘀斑(혹변첨유어점

혹어반), 苔白(태백), 脈沉弦或沉澀(맥침현혹침삽).

① 證候 : 婦人經行少腹疼痛(부인경행소복동통), 或脹滿(혹창만), 或經血一月見三五次(혹경

혈일월견삼오차), 接連不斷(접연불단), 斷而又來(단이우래), 其色或紫或黑(기색혹

자혹흑), 或有塊(혹유괴), 或崩漏(혹붕루); 或孕婦素体正常(혹잉부소체정상), 三个

月前后无故小産(삼개월전후무고소산), 常有連傷數胎者(상유연상수태자). 現代用

于慢性盆腔炎(현대용우만성분강염), 婦人鍾瘤等屬瘀血內阻者(부인종류등속어혈

내조자).

治法 : 活血祛瘀(활혈거어), 溫經止痛(온경지통), 種子安胎(종자안태).

方葯 : 少腹逐瘀湯(소복축어탕)《醫林改錯》卷下

≒ 炒小茴香(초소회향) 7 粒(립), 炒干姜(초간강)0.6, 玄胡索(현호색)6, 官

桂(관계)3, 赤芍(적작)6, 生蒲黃(생포황)9, 炒五靈脂(초오령지)6.

- 水煎服(수전복).

【臨證擧例】《浙江中醫學院》〔1964; 11 : 267〕

報道(보도) 54 例痛經(례통경), 症見經行少腹疼痛(증견경행소복동통), 腰酸痛

(요산통),或脹痛或墜痛(혹창통혹추통),痛時或喜按或拒按(통시혹희안혹거안);

或兼見月經不調(혹겸견월경불조), 白帶多(백대다), 惡心嘔吐(오심구토), 不能

食等(불능식등).

本方加减(본방가감) 1∼8 劑后(제후) 46 例痊癒(례전유), 4 例顯效(례현효), 三

例暫效(삼례잠효), 일례무효

② 證候 : 姙娠數墮胎(임신수타태), 因宿有血塊在小腹而致者(인숙유혈괴재소복이치자).

治法 : 破血逐瘀(파혈축어)

方葯 : 應效丹(응효단)《》

≒ 干漆(간칠), 牡丹皮(모단피), 大黃(대황) 各30, 莪朮(아출)15.

- 上爲細末(상위세말), 醋糊爲丸(초호위환), 如梧桐子大(여오동자대), 每服

(매복)20∼30 丸(환), 溫酒送下(온주송하).

③ 證候 : 婦人冲任虛寒(부인충임허한), 久不受孕(구불수잉), 或墮胎損傷(혹타태손상).

治法 : 溫腎散寒(온신산한), 活血暖宮(활혈난궁).

方葯 : 詵詵丸(선선환)《太平惠民和劑局方》

≒ 澤蘭葉(택란엽), 白朮(백출) 各45, 肉桂(육계), 炮干姜(포간강) 各15, 熟地黃

(숙지황), 當歸(당귀) 各30, 川芎(천궁), 石斛(석곡,酒浸,炒), 白芍葯(백작약),

牡丹皮(모단피,去心), 延胡索(연호색) 各36.

- 上爲細末(상위세말), 醋煮而糊爲丸(초자이호위환), 如梧桐子大(여오동

자대), 每服(매복) 50 丸(환), 空腹時以溫酒送下(공복시이온주송하).

5) 按期滑胎逐月預防方(안기활태축월예방방)

⑴ 姙娠一个月(임신일개월) 滑胎者(활태자)

① 證候 : 姙娠一个月(임신일개월), 素体弱及慣墮胎者(소체약급관타태자).

治法 : 補益氣血(보익기혈), 固養胎元(고양태원)

方葯 : 大安胎飮(대안태음)《葉氏女科證治秘方》

≒ 當歸(당귀)6, 熟地黃(숙지황), 밀炙白朮(자백출), 川芎(천궁,煨), 酒炒

白芍(주초백작), 鹽水炒川斷(염수초천단), 酒炒黃芩(주초황금), 炒砂

仁(초사인), 桑寄生(상기생) 各3, 人參(인삼), 炙甘草(자감초), 荊芥穗

(형개수) 各1.5.

- 水 200 毫升(호승), 煎至(전지) 140 毫升(호승), 去滓溫服(거재온복).

加减 : ㉠ 如氣不順而喘(여기불순이천) : 加 蘇梗(소경)3.

⑵ 姙娠二个月(임신이개월) 滑胎者(활태자)

① 證候 : 曾傷二个月胎者(증상이개월태자)

治法 : 養血淸熱(양혈청열), 和中安胎(화중안태).

方葯 : 黃連湯(황연탕)《備急千金要方》卷二 引《徐之寸·逐月養胎方》

≒ 黃連(황연), 人參(인삼) 各15, 吳茱萸(오수유)3, 生姜(생강)3, 生地黃(생

지황)75.

- 上爲粗末(상위조말), 加酸漿水(가산장수) 700 毫升(호승), 煮取(자취)

300 毫升(호승), 分四次服(분사차복), 日三夜一(일삼야일). 十日服一劑

(십일복일제).

加减 : ㉠ 胎孕不安者(태잉불안자).

加 烏梅(오매)15, 用烏梅則不用酸漿水(용오매칙불용산장수), 直接用普通水

(직접용보통수).

② 證候 : 女人受胎(여인수태), 氣血不足(기혈부족), 冲脈有傷(충맥유상), 二个月而胎墮

者(이개월이태타자).

治法 : 溫中健脾(온중건비), 壯腎和血(장신화혈).

方葯 : 千金保胎丸(천금보태환)《万病回春》卷六

≒ 酒洗當歸(주세당귀), 阿膠珠(아교주), 炒黃芩(초황금), 益母草(익모

초), 香附米(향부미,醋,酒,鹽水炒) 各60, 川芎(천궁), 醋制艾葉(초제

애엽), 陳皮(진피), 酒洗川斷(주세천단) 各30, 姜汁炒熟地(강즙초숙

지), 杜仲(두중,姜汁,酒炒), 土炒白朮(토초백출)120, 炒砂仁(초사인)

15.

- 上爲細末(상위세말). 煮棗肉爲丸(자조육위환), 如梧桐子大(여오

동자대), 每服(매복) 100 丸(환), 空腹時用米湯送下(공복시용미

탕송하).

【宜忌】節飮食(절음식), 絶欲(절욕), 戒怒(계노).

⑶ 姙娠三个月(임신삼개월) 滑胎者(활태자)

① 證候 : 血虛有火(혈허유화), 曾有三个月墮胎史者(증유삼개월타태사자)

方葯 : 安胎飮(안태음)《嵩崖尊生全書》卷十四

≒ 當歸身(당귀신), 白芍(백작), 熟知(숙지), 生地(생지), 砂仁(사인), 阿膠(아

교) 各3, 川芎(천궁), 陳皮(진피), 紫蘇梗(자소경) 各1.5, 白朮(백출), 杜仲

(두중) 各6, 川斷(천단)2.4, 黃芩(황금)4.5.

- 水煎服(수전복)

加减 : ㉠ 見血(견혈) : 加 地楡(지유), 炒蒲黃(초포황) 各3.

㉡ 腹痛或下墜(복통혹하추) : 倍加 砂仁(사인), 白芍(백작), 熟地(숙지).

② 證候 : 夫人姙娠(부인임신), 氣血不足(기혈부족), 每至三四个月而墮(매지삼사개월이타).

方葯 : 千金保孕湯(천금보잉탕)《赤水玄珠》卷二十一

≒ 人參(인삼)3, 黃耆(황기)6, 白朮(백출)6,當歸(당귀)4.5, 甘草(감초)3,

黃芩(황금)2.4, 杜仲(두중)3, 桑寄生(상기생)6, 川斷(천단)4.5, 白芍(백

작)3, 砂仁(사인)1.5.

- 加 糯米(나미) 50 粒(립), 水煎(수전), 食遠服(식원복).

加减 : ㉠ 氣痞悶不舒(기비민불서) : 加 厚朴(후박), 蘇梗(소경)

㉡ 若腹疼(약복동) : 加 熟艾葉(숙애엽), 香附(향부).

㉢ 漏下出血(루하출혈) : 加 升麻(승마), 地楡(지유), 椿根白皮(춘근백피), 阿膠(아

교).

③ 證候 : 曾傷三个月胎者(증상삼개월태자)

治法 : 益氣養心(익기양심), 預防流産(예방류산).

方葯 : 茯神湯(복신탕)《備急千金要方》卷二

≒ 茯神(복신), 丹參(단삼), 龍骨(용골) 各15, 阿膠(아교), 當歸(당귀), 甘草(감

초), 人參(인삼) 各30, 赤小豆(적소두) 21 粒(립), 大棗(대조) 21枚(매).

- 上爲粗末(상위조말), 以酸漿水(이산장수) 1000 毫升(호승), 煮取(자취)

300 毫升(호승), 分四次服(분사차복), 食前服(식전복). 七日后再服一劑

(칠일후재복일제).

加减 : ㉠ 腰痛者(요통자) :

加 桑寄生(상기생) 30 克(g).

④ 證候 : 姙娠三个月時預防流産(임신삼개월시예방유산).

治法 : 益氣養血(익기양혈), 安胎養胎(안태양태).

方葯 : 雄鷄湯(웅계탕)《備急千金要方(비급천금요방)》卷二

≒ 雄鷄(웅계) 1 只(지), 甘草(감초), 人參(인삼), 茯苓(복령), 阿膠(아교) 各12,

黃芩(황금), 白朮(백출) 各6, 麥門冬(맥문동)25, 芍葯(작약)24, 大棗(대조)8

枚(매), 生姜(생강)6,

- 上爲粗末(상위조말), 以水(이수) 1 500 毫升煮鷄(호승자계), 至(지) 750

毫升(호승). 將鷄取出(장계취출), 用鷄湯煮葯(용계탕자약), 取(취) 400 毫

升(호승), 再加淸酒(재가청주) 300 毫升(호승), 與阿膠煮取(여아교자취)

300 毫升(호승), 分三服(분삼복), 一日服盡(일일복진).

⑤ 證候 : 姙娠三个月(임신삼개월), 陽明脈衰(양명맥쇠), 苔无所養(태무소양), 而胎墮者(이

태타자).

治法 : 益氣健脾(익기건비), 固胎(고태).

方葯 : 保胎資生丸(보태자생환)《先醒齋醫學廣筆記》卷二

≒ 人參(인삼,人乳 浸,飯上蒸, 烘干), 白朮(백출) 各90, 白茯笭(백복령, 硏

細末, 水澄, 蒸, 晒干, 入人乳再蒸, 晒干)45, 廣陳皮(광진피,略蒸), 山楂

肉(산사육,蒸) 各60, 蜜炙甘草(밀자감초)15, 懷山葯(회산약,炒)45, 川

黃連(천황연,炒七次)9, 薏苡仁(의이인,炒三次), 白扁豆(백편두,炒) 各

45, 白荳蔲仁(백두구인,不可見火)10.5, 藿香葉(곽향엽)15, 蓮肉(연육,

去心,炒)45, 澤瀉(택사,炒)10.5, 桔梗(길경,米泔浸, 蒸)15, 芡實粉(검실

분,炒黃)45, 麥芽(맥아,炒, 硏磨, 取凈面)30.

- 上爲細末(상위세말), 煉蜜爲丸(연밀위환), 每丸重六克(매환중육극).

用白開水或淸米湯(용백개수혹청미탕), 橘皮湯(귤피탕), 炒砂仁湯

(초사인탕) 嚼化下(작화하).

【宜忌】忌桃(기도), 李(이), 雀(작), 蛤(합), 生冷(생냉).

姙娠四个月(임신사개월) 滑胎者(활태자)

① 證候 : 姙娠曾傷四个月胎者(임신증상사개월태자).

治法 : 健脾補腎(건비보신), 調中安胎(조중안태).

方葯 : 調中湯(조중탕)《備急千金要方》卷二

≒ 白芍葯(백작약)24, 續斷(속단), 芎藭(궁궁), 甘草(감초) 各6, 白朮(백출), 柴

胡(시호) 各18, 當歸(당귀)6, 烏梅(오매)24, 生姜(생강)15, 厚朴(후박), 枳實

(지실), 生李根白皮(생이근백피) 各18.

- 上爲粗末(상위조말), 以水(이수) 1000 毫升(호승), 煮取(자취) 300 毫升

(호승), 分四服(분사복), 日三夜一(일삼야일), 八日后復服一劑(팔일후복

복일제).

姙娠五个月(임신오개월) 滑胎者(활태자)

① 證候 : 曾傷五个月胎者(증상오개월태자)

方葯 : 安中湯(안중탕)《備急千金要方》卷二

≒ 黃芩(황금)10, 當歸(당귀), 川芎(천궁), 人參(인삼), 干地黃(간지황) 各20, 甘

草(감초), 芍葯(작약) 各30, 生姜(생강)60, 麥門冬(맥문동)30, 五味子(오미

자)15, 大棗(대조)15 枚, 火麻仁(화마인)15.

- 上爲粗末(상위조말), 以水(이수) 2000毫升(호승), 淸酒(청주) 1000 毫升

(호승), 煮取(자취) 1000 毫升(호승), 分爲四服(분위사복), 白天三次夜間

一次(백천삼차야간일차), 七日后再服一劑(칠일후재복일제).

② 證候 : 姙娠曾傷五个月胎者(임신증상오개월태자)

治法 : 養陰淸熱(양음청열), 益腎固胎(익신고태).

方葯 : 干地黃散(간지황산)《太平聖惠方》卷七十六

≒ 熟干地黃(숙간지황), 炙甘草(자감초), 麥門冬(맥문동,去心), 黃芩(황금),

五味子(오미자), 桑寄生(상기생) 各30.

- 上爲散(상위산), 每服(매복)12, 以水(이수)300 毫升(호승).

加 生姜(생강)3, 大棗(대조) 3 枚, 煎至(전지) 150 毫升(호승), 去滓(거

재), 食前溫服(식전온복).

③ 證候 : 預防姙娠五个月以前墮胎(예방임신오개월이전타태)

治法 : 健脾益氣(건비익기), 養血安胎(양혈안태).

方葯 : 加味異功散(가미이공산)《葉氏女科證治秘方》卷二(권이)

≒ 人參(인삼), 蜜炙白朮(밀자백출), 當歸(당귀), 川芎(천궁), 陳皮(진피),

茯苓(복령), 阿膠珠(아교주), 麥冬(맥동,去心), 炙甘草(자감초) 各3. 加

生姜(생강)3片, 大棗(대조)2个.

- 水煎服(수전복)

⑹ 姙娠六个月(임신육개월) 滑胎者(활태자)

① 證候 : 曾傷六个月胎者(증상육개월태자), 當預服此方(당예복차방).

治法 : 預防流産(예방유산).

方葯 : 柴胡湯(시호탕)《備急千金要方》卷二 引徐之才方

≒ 柴胡(시호)24, 肉蓗蓉(육종용)6, 白朮(백출), 芍葯(작약), 甘草(감초), 麥門

冬(맥문동), 川芎(천궁) 各12, 生姜(생강)30, 干地黃(간지황)30, 大棗(대

조)10枚.

- 上爲粗末(상위조말), 以水(이수) 1000 毫升(호승), 煮取(자취) 300 毫升

(호승), 分爲四服(분위사복), 一日三次(일일삼차), 夜間一次(야간일차).

【宜忌】宜食穈粥(의식미죽), 勿食生冷及堅硬之物(물식생냉급견경지물).

② 證候 : 曾傷六个月胎者(증상육개월태자), 以此方預防流産(이차방예방유산).

治法 : 養陰淸熱(양음청열), 益氣安胎(익기안태).

方葯 : 柴胡散(시호산)《太平聖惠方》卷七十六

≒ 柴胡(시호)60, 凌霄花(능소화), 白朮(백출), 麥門冬(맥문동,去心), 熟地黃(숙

지황), 川芎(천궁), 肉蓗蓉(육종용,酒浸一宿,炙令干) 各30, 炙甘草(자갑초)

15.

- 上爲散(상위산), 每服(매복)12, 水(수) 500 毫升(호승),

加 大棗(대조) 3 枚(매), 去滓(거재), 食前溫服(식전온복).

⑺ 姙娠七个月(임신칠개월) 滑胎者(활태자)

① 證候 : 婦人受孕(부인수잉), 每至七个月卽墮(매지칠개월즉타), 爲肺經受傷(위폐경수상).

再孕時宜于六个月卽調補之(재잉시의우육개월즉조보지), 不可間斷(불가간단),

保過七个月(보과칠개월), 즉가무

治法 : 益氣養肺(익기양폐), 補腎安胎(보신안태).

方葯 : 加味補中益氣湯(가미보중익기탕)《羅氏會約醫鏡》卷十四

≒ 人參(인삼) 適量(적량), 蜜炙黃耆(밀자황기), 百合(백합) 各6, 白

朮(백출), 當歸(당귀), 杜仲(두중), 川斷(천단), 炒山葯(초산약) 各

4.5, 酒炒柴胡(주초시호), 蜜炒升麻(밀초승마) 各0.9, 五味子(오

미자)15 粒(입).- 加 生姜(생강), 大棗(대조).- 水煎服(수전복)

② 證候 : 姙娠七个月傷胎(임신칠개월상태), 病在肺胃者(병재폐위자).

治法 : 調治肺胃(조치폐위).

方葯 : 杏仁湯(행인탕)《備急千金要方》卷二

≒ 杏仁(행인), 甘草(감초) 各15, 麥門冬(맥문동), 吳茱萸(오수유) 各30, 鍾乳

(종유), 干姜(간강) 各15, 五味子(오미자)30, 紫菀(자완)12, 粳米(갱미)50.

- 上以水(상이수) 800 毫升(호승), 煮取(자취) 350 毫升(호승), 分四次服(분

사차복), 日三夜一(일삼야일), 七日服一劑(칠일복일제).

⑻ 姙娠九个月(임신구개월) 滑胎者(활태자)

① 證候 : 曾傷九个月胎者(증상구개월태자)

治法 : 益腎補氣(익신보기), 溫胞安胎(온포안태)

方葯 : 茯苓猪腎湯(복령저신탕)《太平聖惠方》卷七十六

≒ 白茯笭(백복령), 桑寄生(상기생) 各30, 炮干姜(포간강)15, 熟地黃(숙

지황), 白朮(백출), 川芎(천궁), 人參(인삼), 麥門冬(맥문동,去心) 各30.

- 上爲細末(상위세말), 和勻(화균). 每服(매복)30 ; 先用猪腎一對(선용

저신일대), 黑豆(흑두)30, 加水(가수) 300 毫升(호승), 煎至(전지)

200 毫升(호승), 去腎(거신), 豆(두), 入葯同煮至(입약동자지) 140 毫

升(호승), 去滓(거재). 食前分二次溫服(식전분이차온복).

② 證候 : 曾傷九个月胎者(증상구개월태자). 預服之(예복지)

治法 : 補腎健脾(보신건비), 預防流産(예방유산).

方葯 : 猪腎湯(저신탕)《備急千金要方》

≒ 猪腎(저신) 1 具(구), 白朮(백출)24, 茯苓(복령), 桑寄生(상기생), 干姜(간

강), 干地黃(간지황), 川芎(천궁) 各18, 附子(부자)10, 大豆(대두)60, 麥門

冬(맥문동)20,

- 上爲粗末(상위조말), 加水(가수) 1000 毫升(호승), 煮猪腎至熟(자저신지

숙), 去腎(거신), 入諸葯(입제약), 煮取(자취) 350 毫升(호승), 分爲四服

(분위사복), 日三夜一(일삼야일), 十日服一劑(십일복일제).

29 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Israel

臨床 363 /♧ 痔(치) - 痔疾(치질)

1 槪念(개념) 882 人体直腸末端粘膜下和(인체직장말단점막하화) 肛管皮膚下(항관피부하) 靜脈叢發生擴張和 (정맥총발생확장화) 屈曲所

臨床 362 / 耳部 3. 耳眩暈(이현운) ♧

耳眩暈(이현운) 1 槪念(개념) 1251 眩暈是目眩頭暈(현운시목현두운), 卽眼花潦亂(즉안화요란), 頭部旋轉不定的病證(두부선전 부정적병증

bottom of page