top of page

臨床 319 / 腎系 18. 尿濁(뇨탁)

Aktualisiert: 16. Juni 2021

뇨탁 (尿濁)

1 槪念(개념) 200

尿濁是指小便混濁不淸(뇨탁시지소변혼탁불청), 但排尿時幷无尿道澁痛(단배뇨시병무뇨도

삽통) 爲主要特徵的疾患(위주요특징적질환). 本證或小便渾濁(본증혹소변혼탁), 狀如泔漿(상

여감장); 或小便渾濁而色赤(혹소변혼탁이색적); 或初尿不渾(혹초뇨불혼), 留置稍長(류치초

장), 卽沉淀成積粉樣(즉침정성적분양). 男女均可罹患(남여균가리환), 多因過食肥甘(다인과식

비감), 嗜酒過度(기주과도), 釀濕生熱(양습생열), 熱蓄膀胱(열축방광), 或感受濕熱之邪(혹감

수습열지사), 注于下焦(주우하초), 膀胱泌別失職(방광필별실직), 或勞倦思慮過度(혹노권사려

과도), 耗傷心脾(모상심비), 或禀賦不足(혹품부부족), 勞欲傷腎(노욕상신), 或病后体虛(혹병

후체허), 淸陽下陷(청양하함), 腎失封藏以致脂液失約而成(신실봉장이치지액실약이성).

初起以濕熱爲多(초기이습열위다), 治宜淸熱利濕(치의청열이습);

久病不愈(구병불유), 多脾腎虧虛(다비신휴허), 治宜補益脾腎(치의보익비신), 固攝下元(고

섭하원).

2 辨證要点(변증요점)

⑴ 辨病性(변병성)

尿濁可根据小便渾濁的(뇨탁가근거소변혼탁적) 顔色分爲兩類(안색분위양류). 小便渾濁

(소변혼탁), 色白如泔漿(색백여감장), 爲白濁(위백탁); 小便渾濁色赤(소변혼탁색적), 爲赤

濁(위적탁). 《丹溪心法·赤白濁》 指出(지출): “赤者濕熱傷血分(적자습열상혈분), 白者濕熱

傷氣分(백자습열상기분).” 《醫學正傳·便濁遺精》謂(위) : “血虛而熱甚者(혈허이열심자), 則

爲赤濁(칙위적탁), . . . . 氣虛而熱微者(기허이열미자), 則爲白濁(칙위백탁). . . ..”

⑵ 察虛實(찰허실)

尿濁有虛實的不同(뇨탁유허실적부동), 病證初起(병증초기), 或起病急者(혹기병급자), 多

因濕熱邪氣所致(다인습열사기소치), 屬實(속실): 病程久延(병정구연), 或起病緩慢者(혹기

병완만자), 多爲脾腎不足之證(다위비신부족지증), 屬虛(속허); 或脾腎虛損(혹비신허손),

濕熱留連(습열류연), 呈現虛實夾雜之證(정현허실협잡지증). 一般而言(일반이언), 實證尿

濁而濃(실증뇨탁이농), 伴見胸悶口渴(반견흉민구갈), 或尿頻(혹뇨빈), 苔黃膩(태황니), 脈

數(맥삭); 虛證尿濁不濃(허증뇨탁불농), 多見体倦神疲(다견체권신피), 舌質淡(설질담), 脈

沉細无力(맥침세무력).

3 류증감별(類證鑒別)

⑴ 精濁(정탁)

精濁是以尿道口經常流出(정탁시이뇨도구경상류출) 米泔樣或糊狀濁物(미감양혹호상탁

물), 或莖中痒痛爲特徵的疾患(혹경중양통위특징적질환), 其小便一般不渾濁(기소변일반

불혼탁). 《醫碥 · 赤白濁》謂(위) : “精濁出自精竅(정탁출자정규), 與便濁之出于溺竅者大異

(여변탁지출우익규자대이).”

⑵ 膏淋(고림)

膏淋爲淋證之一(고림위림증지일), 其小便渾濁如米泔(기소변혼탁여미감), 或挾滑膩之物

(혹협활니지물), 且有尿道熱澁疼痛(차유뇨도열삽동통). 與尿濁无尿道澁痛易于區別(여뇨

탁무뇨도삽통이우구별).

⑶ 滑精(활정)

滑精是指(활정시지) 不因性交而精液自行泄出(불인성교이정액자행설출), 其與尿液不相混

(기여뇨액불상혼), 與本證明顯不同(여본증명현부동).

⑷ 尿血(뇨혈)

尿血屬血證范疇(뇨혈속혈증범주). 尿血與尿濁中赤濁均有(뇨혈여뇨탁중적탁균유) 尿中挾

血而无尿痛之特点(뇨중협혈이무뇨통지특점), 但尿濁尿液渾濁(단뇨탁뇨액혼탁), 而尿血

无此特徵(이뇨혈무차특징), 兩者可資鑒別(양자가자감별).

⑸ 白淫(백음)

《證治要訣 · 遺精》謂(위) : “耳聞目見(이문목견), 其精卽出(기정즉출), 名曰白淫(명왈백음).

”卽情欲觸動則流淸稀精液(즉정욕촉동칙류청희정액), 但尿液幷不渾濁(단뇨액병불혼탁),

而尿濁僅尿液混濁(이뇨탁근뇨액혼탁), 但无精液排出(단무정액배출), 所以兩者不同(소이

양자부동).

4 변증시치(辨證施治)

⑴ 濕熱下注(습열하주)

證狀 : 小便渾濁如米泔(소변혼탁여미감), 時挾滑膩之物(시협활니지물), 或小便渾濁而色赤

(혹소변혼탁이색적), 脘腹痞悶(완복비민), 不思飮食(불사음식), 或口苦心煩(혹구고

심번), 或惡心嘔吐(혹오심구토), 肢倦身重(지권신중), 或口粘口渴而不欲飮(혹구점

구갈이불욕음), 舌苔黃膩(설태황니), 脈滑數或濡數(맥활삭혹유삭).

治法 : 淸熱利濕(청열이습), 分淸別濁(분청별탁).

方葯 : 程氏萆解分淸飮(정씨비해분청음) 加减(가감)

≒ 萆薢(비해), 黃柏(황백), 石菖蒲(석창포), 茯苓(복령),白朮(백출), 車

前子(차전자), 薺菜(제채), 通草(통초), 蘆根(로근).

加减 : ① 本方由(본방유) 程氏萆解分淸飮(정씨비해분청음)

去 蓮子心(연자심), 丹參(단삼),

加 薺菜(제채), 通草(통초), 蘆根(로근) 組成(조성).

② 若濕邪困脾(약습사곤비), 肢倦身重(지권신중), 脘悶納呆(완민납매).

加 偑蘭(풍란), 荷葉(하엽), 厚朴(후박), 砂仁(사인).- 醒脾化濕(성비화습).

③ 若熱重于濕(약열중우습), 口苦口渴(구고구갈), 小便黃赤而渾濁(소변황적이혼

탁).

加 山梔(산치), 滑石(활석).- 淸利濕熱(청이습열).

④ 惡心嘔吐者(오심구토자).

加 陳皮(진피), 半夏(반하), 竹茹(죽여).- 和胃化濕(화위화습).

⑤ 水腫者(수종자).

加 防己(방기), 澤瀉(택사), 萹蓄(편축), 瞿麥(구맥).- 利水濕(이수습).

⑥ 若肝膽濕熱下注(약간담습열하주).

症見 : 小便熱赤渾濁(소변열적혼탁), 胸脇苦滿(흉협고만), 口苦心煩(구고심번),

目赤腫痛(목적종통), 耳鳴耳聾(이명이농), 或伴陰痒(혹반음양), 陰腫(음

종), 陰濕(음습), 舌紅苔黃膩(설홍태황니), 脈弦數(맥현삭) 或滑數(혹활삭).

治宜 : 淸利肝膽濕熱(청리간담습열).

方用 : 龍膽瀉肝湯(용담사간탕)

≒ 龍膽草(용담초), 黃芩(황금), 梔子(치자), 澤瀉(택사), 木通(목

통), 車前子(차전자), 當歸(당귀), 柴胡(시호), 甘草(감초), 生地

(생지).

⑦ 若目赤腫痛較甚(약목적종통교심).

加 菊花(국화), 夏枯草(하고초), 草決明(초결명).- 平肝淸熱(평간청열).

⑧ 若尿濁來血者(약뇨탁래혈자).

加 大小薊(대소계), 藕節(우절), 茜草根(천초근).- 凉血止血(량혈지혈).

⑨ 若病發于暑月(약병발우서월), 外感時令(외감시령).

症見 : 小便渾濁(소변혼탁), 煩渴自汗(번갈자한), 胸脘痞悶(흉완비민), 身重肢倦

(신중지권), 潮熱嘔惡(조열구오), 便溏不爽(변당불상), 舌苔灰白(설태회

백), 脈濡數(맥유삭).

治宜 : 淸暑化濕(청서화습), 分利濕濁(분리습탁).

方用 : 杏仁滑石湯(행인활석탕) 加减(가감)

≒ 杏仁(행인), 滑石(활석), 黃芩(황금), 橘紅(귤홍), 黃連(황연), 鬱

金(울금), 通草(통초), 厚朴(후박), 半夏(반하).

⑵ 濕熱下移(습열하이)

證狀 : 小便渾濁色赤(소변혼탁색적), 心悸而煩(심계이번), 多夢多寐(다몽다매), 或盜汗夢

遺(혹도한몽유), 口舌干燥(구설간조), 或口舌生瘡(혹구설생창), 舌質紅(설질홍), 苔

薄黃(태박황), 脈細數(맥세삭).

治法 : 養心淸熱(양심청열)

方葯 : 淸心蓮子飮(청심연자음) 加减(가감)

≒ 石蓮子(석연자), 黃芩(황금), 茯苓(복령), 麥冬(맥동), 地骨皮(지골피), 生

地(생지), 木通(목통), 車前子(차전자), 茅根(모근), 甘草(감초).

加减 : ① 本方由(본방유) 淸心蓮子飮(청심연자음)

去 黃芪(황기), 黨參(당삼),

加 生地(생지), 木通(목통), 茅根(모근) 組成(조성).

② 若心悸少寐(약심계소매)

加 炒棗仁(초조인), 柏子仁(백자인), 遠志(원지).- 養心安神(양심안신).

③ 若夢遺盜汗者(약몽유도한자)

加 龜板(구판), 知母(지모), 黃柏(황백), 浮小麥(부소맥), 生龍牡(생용모).

- 滋陰降火(자음강화), 斂汗固精(렴한고정).

⑶ 痰濕內蘊(담습내온)

證狀 : 小便渾濁如米泔(소변혼탁여미감), 胸膈滿悶(흉격만민), 納呆食少(납매식소), 泛吐

痰涎(범토담연), 心悸頭眩(심계두현), 舌苔白滑(설태백활), 脈弦滑(맥현활).

治法 : 燥濕化痰(조습화담)

方葯 : 蒼朮二陳湯(창출이진탕)

≒ 蒼朮(창출), 陳皮(진피), 半夏(반하), 茯苓(복령), 白蔲仁(백구인), 萆薢(비

해), 薏苡仁(의이인), 甘草(감초).

加减 : ① 本方由(본방유) 蒼朮二陳湯(창출이진탕).

加 白蔲仁(백구인), 萆薢(비해), 薏苡仁(의이인) 而成(이성).

⑷ 脾虛氣陷(비허기함)

證狀 : 小便渾濁(소변혼탁), 或尿時不甚渾濁而稍置(혹뇨시불심혼탁이초치) 卽沉淀成積粉

樣(즉침정성적분양), 或尿濁而色赤(혹뇨탁이색적), 時作時止(시작시지), 每于勞倦

(매우노권) 或進食油膩之物而加重(혹진식유니지물이가중), 小腹墜脹(소복추창), 大

便溏薄(대변당박), 倦怠神疲(권태신피), 面色萎黃(면색위황), 或兼身熱(혹겸신열),

舌淡苔白(설담태백), 脈虛弱(맥허약).

治法 : 益氣健脾升淸(익기건비승청)

方葯 : 補中益氣湯(보중익기탕) 加味(가미)

≒ 黃芪(황기), 黨參(당삼), 白朮(백출), 甘草(감초), 升麻(승마), 柴胡(시호),

陳皮(진피), 當歸(당귀), 山葯(산약), 芡實(검실), 益智仁(익지인).

加减 : ① 本方由(본방유) 補中益氣湯(보중익기탕).

加 山葯(산약), 芡實(검실), 益智仁(익지인) 而成(이성).

② 若小便渾濁而色赤者(약소변혼탁이색적자)

加 阿膠(아교), 首烏(수오), 蒲黃炭(포황탄), 棕櫚炭(종려탄).

- 養血止血(양혈지혈)

⑸ 腎陰虧損(신음휴손)

證狀 : 小便渾濁而赤(소변혼탁이적), 尿量不多(뇨량불다), 煩熱口干(번열구간), 顴紅脣赤

(권홍순적), 骨蒸盜汗(골증도한), 腰脊酸痛(요척산통), 頭暈耳鳴(두운이명), 夢遺滑

泄(몽유활설), 舌紅苔少(설홍태소), 脈弦細數(맥현세삭).

治法 : 滋陰淸熱(자음청열)

方葯 : 知柏地黃丸(지백지황환) 加味(가미)

≒ 知母(지모), 黃柏(황백), 熟地(숙지), 山茱萸(산수유), 山葯(산약), 茯苓(복

령), 丹皮(단피), 澤瀉(택사), 萆薢(비해), 地骨皮(지골피), 天冬(천동), 麥

冬(맥동).

加减 : ① 本方由(본방유) 知柏地黃丸(지백지황환)

加 萆薢(비해), 地骨皮(지골피), 天冬(천동), 麥冬(맥동) 而成(이성).

② 若小便赤濁(약소변적탁).

加 旱蓮草(한련초), 仙鶴草(선학초), 小薊(소계).- 寧絡止血(영락지혈).

③ 若頭暈耳鳴較重者(약두운이명교중자).

加 石決明(석결명), 磁石(자석).- 潛鎭浮陽(잠진부양).

④ 腰脊酸痛者(요척산통자)

加 寄生(기생), 川斷(천단).- 强腰益腎(강요익신).

⑤ 夢遺滑泄者(몽유활설자).

加 金櫻子(금앵자), 芡實(검실).- 苦澁精關(고삽정관).

⑹ 腎陽虛衰(신양허쇠)

證狀 : 小便渾濁(소변혼탁), 經久不愈(경구불유), 小便頻數(소변빈삭), 或尿有余瀝(혹뇨유

여력), 精神萎頓(정신위돈), 肢冷怯寒(지냉겁한), 腰膝酸軟(요슬산연), 或陽痿早泄

(혹양위조설), 舌淡苔白滑(설담태백활), 脈沉弱(맥침약).

治法 : 溫腎固澁(온신고삽).

方葯 : 鹿茸補澁丸(녹용보삽환)

≒ 鹿茸(녹용), 附子(부자), 肉桂(육계), 菟絲子(토사자), 補骨脂(보골지), 人

參(인삼), 黃芪(황기), 茯苓(복령), 山葯(산약), 蓮肉(연육), 五味子(오미

자), 龍骨(용골), 桑螵蛸(상표소), 桑白皮(상백피).

加减 : ① 若小便頻數或余瀝不盡者(약소변빈삭혹여력불진자).

加 烏葯(오약), 益智仁(익지인).- 益腎縮泉(익신축천).

② 尿濁夾血者(뇨탁협혈자).

加 炮姜炭(포강탄), 鷄冠花(계관화).- 溫澁止血(온삽지혈).

5 험방단방(驗方單方)

⑴ 濕熱下注之尿濁(습열하주지뇨탁).

方 : 鮮薺菜(선제채)120 (或干品30).- 煎濃汁(전농즙) 每日三次服(매일삼차복).

⑵ 濕熱下注之尿濁(습열하주지뇨탁)

方 : 新鮮薏苡仁根(신선의이인근) 搗爛絞汁(도란교즙), 滾水冲服(곤수충복).

⑶ 暑病濕熱之尿濁(서병습열지뇨탁).

方 : 冬瓜瓤(동과양) 1个(개), 用紗布絞汁(용사포교즙), 每服一杯(매복일배).

⑷ 氣虛濕痰阻滯之尿濁(기허습담조체지뇨탁)

方 : 黨參(당삼), 茯苓(복령), 白朮(백출), 橘皮(귤피) 各10, 枳實(지실), 生姜(생강) 各6.

- 水煎服(수전복), 每日三次(매일삼차).

⑸ 腎陰虧虛之尿濁(신음휴허지뇨탁).

方 : 玉米須(옥미수)30, 枸杞(구기)15.- 水煎服(수전복). 每日一次(매일일차).

⑹ 腎陽虛衰之尿濁(신양허쇠지뇨탁)

方 : 肉蓗蓉(육종용), 鹿茸(녹용), 山葯(산약), 茯苓(복령) 各等分(각등분), 爲末(위말), 米飮

湯糊丸梧子大(미음탕호환오자대), 每次棗湯下(매차조탕하) 30丸(환).

⑺ 尿濁及尿濁夾血者(뇨탁급뇨탁협혈자)

方 : 射干(사간)15, 或加生地(혹가생지)15, 仙鶴草(선학초)15.

水煎后加入白糖適量(수전후가입백당적량), 一日分三次服(일일분삼차복).

⑻ 원양기쇠(元陽氣衰) 비정불금(脾精不禁)의 뇨탁(尿濁).- 루탁임력(漏濁淋瀝) 형한지냉(形

寒肢冷) 설담태백(舌淡苔白) 맥침지(脈沉遲).

方 : 창출난명단(蒼朮難名丹)《世醫得效方》고삽제(固澁劑)

≒ 창출(蒼朮), 파고지(破故紙), 회향(茴香), 포천오(炮川烏), 금령자(金鈴子),

복령(茯苓), 생용골(生龍骨).

⑼ 하탁불지(下濁不止).- 위중습열(胃中濕熱), 삼입방광(滲入膀胱), 하탁불지(下濁不止), 태황

(苔黃) 맥삭(脈數).

方 : 치탁고본환(治濁固本丸)《醫學正傳》고삽제(固澁劑)

≒ 연수(蓮須), 황련(黃連), 황백(黃柏), 저령(猪苓), 운령(云苓), 감초(甘草), 반

하(半夏), 사인(砂仁), 익지인(益智仁).

22 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Israel

臨床 363 /♧ 痔(치) - 痔疾(치질)

1 槪念(개념) 882 人体直腸末端粘膜下和(인체직장말단점막하화) 肛管皮膚下(항관피부하) 靜脈叢發生擴張和 (정맥총발생확장화) 屈曲所

臨床 362 / 耳部 3. 耳眩暈(이현운) ♧

耳眩暈(이현운) 1 槪念(개념) 1251 眩暈是目眩頭暈(현운시목현두운), 卽眼花潦亂(즉안화요란), 頭部旋轉不定的病證(두부선전 부정적병증

bottom of page