암병 (岩病)
岩是發生于体表的惡性腫物的總稱(암시발생우체표적악성종물적총칭), 因其質地堅硬(인
기질지견경), 表面凹凸不平(표면요철불평), 形如岩石而名之(형여암석이명지). 本類疾病
包括(본류질병포괄) 舌菌(설균), 茧脣(충순), 失榮(실영), 乳岩(유암), 腎岩等(신암등). 其共
同特点爲(기공동특점위) 局部腫塊堅硬(국부종괴견경), 高低不平(고저불평), 皮色不變(피
색불변), 推之不移(추지불이), 潰爛后如翻花石榴子(궤란후여번화석류자), 色紫惡臭(색자
악취), 疼痛劇烈(동통극열), 難于治療(난우치료), 預后不良(예후불량), 故有絶症之称(고유
절증지칭). 屬西醫惡性腫瘤範疇(속서의악성종류범주).
有關岩的描述(유관암적묘술), 早在葛洪的(갈홍적)《肘后備急方》中就有石癰的記載(중취
유석옹적기재)《諸病源候論》,《千金方》,《外台秘要》等(등) 隋唐文獻多以(수당문헌다이)
“石癰(석옹)” 称之(칭지), 宋元以來則多以(송원이래칙다이) “岩(암)” 立名(입명). 歷代醫家
對本病有諸多的描述與論治(역대의가대본병유제다적묘술여론치), 積累了豊富的經驗(적
루료풍부적경험). 本類疾病雖爲局部的病變(본류질병수위국부적병변), 但却是一種全身
性疾病(단각시일종전신성질병). 其發病原因複雜(기발병원인복잡), 但不外內(단불외내),
外因兩个方面(외인양개방면). 外因爲六淫之邪(외인위육음지사), 內因爲正氣不足和七情
乖戾(내인위정기부족화칠정괴려). 由于致病因素作用(유치병인소작용), 道致基本陰陽失
調(도치기본음양실조), 臟腑功能障碍(장부공능장애), 經絡阻塞(경락조색), 氣血運行失常
(기혈운행실상), 氣滯血瘀(기체혈어), 痰凝毒聚等(담응독취등) 互相交結而發病(호상교결
이발병). 其常見病因病機如下(기상견병인병기여하).
情志抑鬱(정지억울) :
人的情志變化(인적정지변화) 與臟腑密切相關(여장부밀절상관). 七情所傷(칠정소상),情
緖抑鬱不暢(정서억울불창), 主要影響(주요영향) 內臟的氣機失于正常運行(내장적기기실
우정상운행), 氣滯日久(기체일구), 必有瘀血(필유어혈), 氣滯血瘀長期蘊結不散(기체혈어
장기온결불산), 常可逐漸形成腫塊(상가축점형성종괴).
六淫之邪(육음지사) :
風寒暑濕燥火之邪(풍한서습조화지사) 乘虛內侵(승허내침), 造成氣血凝結(조성기혈응
결), 阻滯經絡(조체경락), 影響臟腑的正常功能(영향장부적정상공능), 邪濁與鬱氣(사탁여
울기), 積血相合爲病(적혈상합위병), 久之結爲岩腫(구지결위암종).
臟腑失調(장부실조) :
外因致岩因素很多(외인치암인소흔다), 在同一生活環境(재동일생활환경), 外因刺激无濕
著差異(외인자격무습저차이), 但發生岩腫者爲少數人(단발생암종자위소수인).
因此(인차), 岩腫的發生取決于(암종적발생취결우) 內因的个体差異(내인적개체차이). 臟
腑失調(장부실조), “邪之所湊(사지소주), 其氣必虛(기기필허)” 外因致岩因素則乘虛而人
(외인치암인소칙승허이인), 又可以通過臟腑間相互關聯的關系(우가이통과장부간상호관
련적관계), 傳移到其他臟腑(전이도기타장부). “正氣存內(정기존내), 邪不可干(사불가
간)”, “正勝則邪退(정승칙사퇴), 邪盛則正衰(사성칙정쇠)”. 正氣勝(정기승), 抗病能力强(항
병능력강), 雖受邪(수수사), 但不發病(단불발병), 在岩病的演變過程(재암병적연변과정)
或轉歸中也有重要意義(혹전귀중야유중요의의). 正氣與邪氣之間的盛衰强弱(정기여사기
지간적성쇠강약), 決定着疾病的進退變化(결정착질병적진퇴변화). 臨床上少數岩腫患者
病情穩定(임상상소수암종환자병정온정), 不再發展(불재발전), 甚至出現自愈傾向(심지출
현자유경향), 定是(정시) “正勝則邪退(정승칙사퇴)” 的具体表現(적구체표현)
飮食不節(음식불절) :
不良飮食習慣(불량음식습관),造成消化道局部的刺激損傷(조성소화도국부적자격손상),
或食滯影響脾胃的運化功能(혹식체영향비위적운화공능). 如辛辣炙煿之物(여신랄자박지
물), 長期刺激(장기자격), 燒灼口腔(소작구강), 食管(식관), 使口腔或食管粘膜損傷致瘀(사
구강혹식관점막손상치어), 經常恣食膏梁厚味(경상자식고량후미), 脾胃損傷(비위손상),
運化失職(운화실직), 水濕蘊結于內(수습온결우내), 津液不化(진액불화), 脾不能爲胃行其
津液(부불능위위행기진액), 津液凝聚爲痰(진액응취위담), 痰濕或痰瘀內結(담습혹담어내
결), 發爲岩病(발위암병).
岩的辨證論治要求辨證必須與辨病相結合(암적변증론치요구변증필수여변병상결합).
辨病要求醫生有系統的生理病理知識(변병요구의생유계통적생리병리지식), 敏銳的思維
(민예적사유), 以及盡可能運用現代科學的檢査方法(이급진가능운용현대과학적검사방
법), 力求對惡性腫瘤做到早期發現(력구대악성종류주도조기조기발현), 早期診斷(조기진
단), 早期治療(조기치료). “三早(삼조)” 是提高癌腫療效的關鍵(시제고암종료효적관건).
在辨病的基礎上(재변병적기초상), 綜合運用四診八綱(종합운용사진팔강), 病因病機(병인
병기), 臟腑經絡等(장부경락등) 中醫基本理論(중의기본이론) 進行辨證分類論治(진행변
증분론치), 以期達到(이기달도) “治病必求其本(치병필구기본)”, 或(혹) 急則治其標(급칙
치기표)“ 根治癌腫或控制癌腫的發展(근치암종혹공제암종적발전), 减輕癌腫的合倂症(감
경암종적합병증) 及患者痛苦的目的(급환자통고적목적). 一般應掌握好以下三个原則(일
반응장악호이하삼개원칙).
1. 局部與整体(국부여정체) 是對立統一的關系(시대립통일적관계).
局部病變的發展(국부병변적발전), 可影響全身各系統的病理變化(가영향전신각계통적
병리변화), 如精神情緖(여정신정서), 食欲好壞(식욕호괴), 体質强弱(체질강약), 各臟腑
的功能協調等(각장부적공능협조등); 全身体質虛弱(전신체질허약), 也能影響局部的治
療效果(야능국부적치료효과). 所以在辨證治療時(소이재변증치료시), 必須淸楚全身功
能情况(필수청초전신공능정황), 同時也要仔細觀察腫瘤局部病變(동시야요자세관찰종
류국부병변), 如腫瘤大小(여종류대,소), 形態(형태), 邊界(변계), 硬度(경도), 潰爛等(궤
란등). 當停滯情况較好時(당청체정황교호시), 治療可側重于腫物的攻伐(치료가측우종
물적공벌), 使之消散或控制其發展(사지소산혹공제기발전); 當体質虛弱(당체질허약),
氣血不足時(기혈부족시), 則必須側重于整体的調理(칙필수측중우정체적조리), 如健脾
養胃(여건비양위), 補養氣血等(보양기혈등), 增强體質(증강체질), 提高抗病能力(제고
항병능력), 减輕疼痛(감경동통), 延長壽命(연장수명).
2. 扶正與祛邪(부정여거사) 是兩个不同的治療原則(시양개부동적치료원칙).
扶正(부정), 卽扶正固本(즉부정고본), 可增强體質(가증강체질), 提高機体抵抗力(제고
기체저항력), 達到消除疾病(달도소제질병), 恢復乾薑的目的(회복건강적목적), 是治療
癌腫的重要法則(시치료암종적중요법칙). 扶正不僅是扶助正氣(부정불근시부조정기),
補其虛弱不足(보기허약부족), 還有調理臟腑(환유조리장부), 氣血(기혈), 陰陽等作用
(음양등작용). 祛邪(거사), 主要是用峻猛的攻堅解毒葯物(주요시용준맹적공견해독약
물), 消除癌毒(소제암독), 使局部氣血恢復調和(사국부기혈회복조화). 除內服葯外(제내
복약외), 手術切除(수술절제), 外用葯物治療(외용약물치료), 也(야)屬于祛邪療法(야속
우거사료법). 認識扶正與祛邪的辨證關系(인식부정여거사적변증관계), 根据病情的虛
實而定攻補(근거병정적허실이정공보). 正虛不能攻伐者(정허불능공벌자), 應以扶正爲
主(응이부정위주), 祛邪爲輔(거사위보), 故應用扶正(고응용부정) 與祛邪相結(여거사상
결) 合治療癌腫(합치료암종), 臨床可根据不同的病情區別對待(임상가근거부동적병정
구별대대). 如癌症早期(여암증조기), 正氣微衰(정기미쇠), 治療重在祛邪爲主(치료중재
거사위주), 但不可傷正(단불가상정). 中期(중기), 癌腫已發展到一定程度(암종이발전도
일정정도), 腫塊腫大(종괴종대), 耗精傷氣(모정상기), 正虛邪實(정허사실), 邪正相持(사
정상지), 治以攻補兼施(치이공보겸시), 祛邪兼扶正(거사겸부정). 晩期(만기), 正氣已衰
(정기이쇠), 不任攻伐(불임공벌), 或已有遠處多處轉移(혹이유원처다처전이), 不宜攻伐
(불의공벌), 治以扶正調理爲主(치이부정조리위주), 或少佐祛邪(혹소좌거사), 藉以增强
抗病能力(자이증강항병능력), 控制病情發展(공제병정발전).
3. 標本緩急(표본완급)
癌腫之病(암종지병), 治以祛邪攻伐(치이거사공벌), 或扶正祛邪幷施(혹부정거사병시),
以縮小或消除腫塊(이축소혹소제종괴), 謂之治本(위지치본). 若在癌腫的病程中(약재
암종적병정중) 出現一些合幷症(출현일사합병증), 如感染(여감염), 發熱(발열), 出血(출
혈), 疼痛等(동통등) 使患者痛苦加重(사환자통고가중), 或危及其生命時(혹위급기생명
시), 這些謂之標(저사위지표), 此時這些(차시저사) 合幷症已上升爲主要矛盾(합병증이
상승위주요모순), 成爲當務之急(성위당무지급), 及時對症處理這些合幷症(급시대증처
리저사합병증), 謂之急則治標(위지급칙치표). 待表症緩解后(대표증완해후), 再治其本
(재치기본), 這就叫緩則治本(저취규완칙치본).
臨床 上(임상상), 癌腫患者常出現(암종환자상출현) 標本錯綜複雜的情况(표본착종복
잡적정황), 常須標本兼顧(상수표본겸고).
臨床上常用治法和葯物如下(임상상상용치법화약물여하) :
1. 淸熱解毒(청열해독) :
癌腫初起(암종초기), 正氣微虛(정기미허), 或癌腫出現化熱(혹암종출현화열), 或潰爛等
合幷症時(혹궤란등합병증시), 應選用(응선용) 淸熱解毒法(청열해독법), 以减輕症狀(이
감경증상), 常用的(상용적) 淸熱解毒葯(청열해독약); 白花蛇舌草(백화사설초), 半枝蓮
(반지련), 石上柏(석상백), 腫節風(종절풍), 山豆根(산두근), 板藍根(판람근), 金銀花(금
은화), 紫花地丁(자화지정), 黃芩(황금), 蜀羊泉(촉양천) 等.
2. 活血祛瘀(활혈거어) :
癌腫的腫塊爲致病因素(암종적종괴위치병인소) 阻塞機体經絡(조색기체경락), 局部氣
血不暢(국부기혈불창), 瘀毒相結而成(어독상결이성). 癌腫阻絡(암종조락), 氣血不通則
疼痛劇烈(기혈붕통칙동통극열); 或癌腫破潰(혹암종파궤), 血離其經(혈이기경), 則發生
出血或積瘀(칙발생출혈혹적어), 腫塊(종괴), 疼痛(동통), 出血(출혈), 和瘀斑都爲血瘀的
見症(화어반도위혈어적견증). 因此(인차), 活血祛瘀法(활혈거어법), 不論治本治標(불
론치본치표), 都是常用的治癌法則(도시상용적치암법칙). 常用的(상용적) 活血化瘀葯
物(활혈화어약물); 三棱(삼능), 莪朮(아출), 桃仁(도인), 紅花(홍화), 赤芍(적작), 水蛭(수
질), 王不留行(왕불류행), 石見穿(석견천), 急性子(급성자), 乳香(유향), 沒葯(몰약) 等.
實驗提示(실험제시) 具抗癌作用的(구항암작용적) 活血化瘀葯物(활혈화어약물); 全蝎
(전갈), 土鱉虫(토별충), 水蛭(수질), 虻虫(맹충), 川芎(천궁), 紅花(홍화), 丹參(단삼), 三
棱(삼능), 莪朮(아출), 川楝子(천련자), 烏葯(오약), 當歸尾(당귀미), 大黃(대황), 蛇苺(사
매), 降香(강향) 等.
3. 化痰散結(화담산결) :
无痛性腫塊(무통성종괴), 或肝經循行部位的腫塊(혹간경순행부위적종괴), 多爲肺, 脾,
腎三臟失調(다위폐,비,신삼장실조), 津液凝澁成痰(진액응삽성담), 濁痰或瘀痰凝聚(탁
담혹어담응취), 互結成腫塊(호결성종괴), 痰瘀互結日久(담어호결일구), 則堅硬如石(칙
견경여석), 活動性差(활동성차). 化痰法與軟堅散結法結合使用(화담법여연견살결법결
합사용), 称爲化痰散結法(칭위화담산결법) 常用的葯物(상용적약물) : 南星(남성), 半夏
(반하), 海藻(해조), 昆布(곤포), 牡蠣(모려), 山慈菇(산자고), 姜蚕(강잠), 全瓜婁(전과루),
白芥子(백개자), 鱉甲(별갑), 夏枯草(하고초) 等.
4. 疏肝理氣(소간리기) :
情志不遂(정지불수), 鬱怒憂思等(울노우사등) 七情所傷是導致氣滯血瘀(칠정소상시도
치기체혈어), 局部氣血不足(국부기혈부족), 外邪或內毒易于乘虛(외사혹내독이우승
허) 蘊結成癌的常見病因(온결성암적상견병인). 另一方面(령일방면), 癌腫患者(암종환
자) 也常對生活與未來失却信心(야상대생활여미래실각신심), 憂鬱悲觀(우울비관), 以
致産生肝氣鬱結的症狀(이치산생간기울결적증상). 因此(인차), 不論從病因學觀点(불
론종병인학관점), 疏肝解鬱理氣法(소간해울리기법) 都是癌腫治療的常用法則(도시암
종치료적상용법칙). 常用的葯物(상용적약물); 橘葉(귤엽), 香附(향부), 枳殼(지각), 八月
札(팔월찰), 九香虫(구향충), 佛手(불수), 鬱金(울금), 柴胡(시호), 川楝子(천련자), 靑陳
皮(청진피), 綠萼梅(녹악매), 砂仁(사인) 等.
5. 扶正補虛(부정보허) :
癌腫的形成與(암종적형성여) 正氣先虛有密切關系(정기선허유밀절관계), 而癌腫形成
后(이암종형성후) 也可以(야가이) 影響臟腑的正常功能(영향장부적정상공능), 引起氣
血虛虧(인기기혈허휴), 臟腑功能失調(장부공능실조), 造成惡性循環(조성악성순환). 補
虛扶正能防治癌腫的發生與發展(보허부정능방치암종적발생여발전), 是治療癌腫的重
要法則(시치료암종적중요법칙). 常用的扶正補虛法(상용적부정보허법) 有健脾益氣法
(유건비익기법), 養血滋陰法(양혈자음법), 養陰生津法(양음생진법), 溫補腎陽法(온보
신양법).
1) 健脾益氣法(건비익기법)
主要用于(주요용우) 食欲不振(식욕부진), 倦怠乏力等(권태핍력등) 氣虛脾胃運化失
常者(기허비위운화실상자), 常用的葯物(상용적약물); 太子參(태자삼), 黨參(당삼), 黃
芪(황기), 白朮(백출), 茯苓(복령), 山葯(산약), 蓮子(연자), 扁豆(편두), 砂仁(사인) 等.
2) 養血滋陰法(양혈자음법)
主要用于(주요용우) 頭暈眼花(두운안화), 心悸氣短等(심계기단등) 陰血不足者(음혈
부족자) 常用的葯物(상용적약물); 當歸(당귀), 熟地(숙지), 黃精(황정), 白芍(백작), 阿
膠(아교), 何首烏(하수오), 紅棗(홍조), 龍眼肉(용안육), 鷄血藤(계혈등), 鷄矢藤(계시
등) 等.
3) 養陰生津法(양음생진법)
主要用于(주요용우), 五心煩熱(오심번열), 潮熱口干等(조열구간등) 陰虛津傷者(음허
진상자), 常用的葯物(상용적약물); 玄參(현삼), 天花粉(천화분), 熟地(숙지), 石斛(석
곡), 生地(생지), 天門冬(천문동), 麥冬(맥동), 龜板(구판), 首烏(수오), 白芍(백작), 沙參
(사삼), 枸杞子(구기자), 鱉甲(별갑), 知母(지모), 丹皮(단피) 等.
4) 溫補腎陽法(온보신양법)
主要用于(주요용우) 形寒肢冷(형한지냉), 腰痠便溏等(요산변당등) 腎陽不足者(신양
부족자) 常用的葯物(상용적약물); 仙茅(선모), 肉桂(육계), 補骨脂(보골지), 淫羊藿(음
양곽), 巴戟天(파극천), 附子(부자), 鹿茸(녹용), 菟絲子(토사자), 肉蓗蓉(육종용) 等.
正虛的主要表現爲陰陽(정허적주요표현위음양), 氣血及臟腑功能的虛損和失調(기혈급장
부공능적허손화실조), 但臨床以氣虛(단임상이기허), 血虛(혈허), 陰虛多見(음허다견). 癌
腫的病情變化(암종적병정변화) 錯綜複雜(착종복잡), 虛實相兼(호실상겸), 在辨證施治時
(재변증시치시), 不但要權衡(부단요권형) 扶正與祛邪的緩急(부정여거사적완급), 還要分
淸氣血(환요분청기혈), 陰陽之虛的主要方面(음양지허적주요방면), 抓住本質(조주본질),
正確處理(정확처리). 更應存遵循扶正不留邪(갱응존준순부정불류사), 祛邪不傷正(거사
불상정), 補而不膩(보이불니), 以防碍胃等原則(이방애위등원칙).
☞ 舌菌(설균), 腎岩(신암), 失榮(실영), 乳岩(유암), 茧脣等(충순등) 本類疾病(본류질병)에 관
해 각 항목별로 소개한 것을 참고하시길 바랍니다.
암병약 (癌病葯) : 半邊蓮(반변연), 白花蛇舌草(백화사설초), 黃精(황정)(胃癌), 雄黃(웅황)(0.3g),
五加皮(오가피), 三稜(삼릉), 莪朮(아출), 蜈蚣(오공), 鳳梨(봉리, 파인에풀), 좀
작살나무, 牡蒿(모호, 제비쑥), 疔瘡草(정창초), 뱀달기, 蛇苺(사매), 蛇果草),
長春花(장춘화), 松耳(송이)(버섯), 솜양지꽃(元參), 斑蝥(반모), 미역취(一枝
黃花), 玉竹(옥죽), 마름덩굴(菱實), 까마중(龍葵), 仙鶴草(선학초), 돌외(七葉
膽), 農吉利(농길리), 촌륵칠(금강제비꽃), 括樓根(괄루근), 魚腥草(어성초), 三
白草(삼백초), 표고버섯, 느타리버섯, 팽나무버섯, 기와버섯, 黃連(황련), 茵
陳(인진), 梓白木(재백목), 瓜蔞仁(과루인), 겨우살이(Viscum album L, 獨
Mistel),
癌細胞名 病名 抗癌葯(癌細胞抑制律)
AH-36 肝腹水癌 淡竹葉(산죽 100%)
腫瘍 (人體) 天門冬(51-100%)
JTC-26 瓜蔞仁(90%), 杏仁(50-70%), 夏枯草(50-70%),
黃連(100%), 겨우살이(50-70%)
사르코마-180 겨우살이(77.9%), 겨우살이의 蛋白質(90%)
淡竹葉(산죽 96.9%), 天門冬(44.2%)
發癌眞菌 杏仁(100%)
各種腫瘍 : 1) 各種腫瘍 痛症 : 仙鶴草120g을 1.5시간 달여 濾過하고 濾過液을 蒸氣
로 말린다. 이것을 6等分 一日量으로하여 4時間 間隔
으로 15日間 服用하면 效果가있다.
☆ 특히 骨癌 肝癌 膵臟癌 等에 效果가 있다.
2) 白血病外 各種腫瘍 : 仙鶴草60 白英25 檳榔9 甘草3 湯劑 一日數次服
胃癌 肝癌 : ⑴ 백색 장닭을 굶겼다가 뱀을 먹인 후 鷄糞을 採集하여 乾燥
시킨후 3g씩 口服하면 胃癌 肝癌을 치료한다.(白色鷄糞이
좋다)
⑵ 鷄卵을 구멍을 낸후 斑蝥(반모)의 頭, 足, 翅를 버린 것을 1
- 3 마리를 鷄卵속에 넣어서 구은 후 斑蝥(반모)를 버리고
一日 한 개씩 服用한다.
乳癌 : 犀黃丸(서각환) 《外科證治全生》옹양제(癰瘍劑)
≒ 牛黃(우황), 麝香(사향), 乳香(유향), 沒葯(몰약).
☞ 山茱萸 : 삶거나 쪄서 먹으면 癌治療를 위해 放射線 治療를 받는 患者 의
血素板 破壞를 再生시키는 作用을 한다.
子宮癌(子宮筋肉癌) :
桂枝茯苓丸(계지복령환)
≒ 茯苓(복령), 丹皮(단피), 桃仁도인), 芍葯(작약).
各量 9g - 加減 100예에서 46례는 完治 34례는 반이
상 腫瘍이 줄어 들었다는 中國報道
황봉실방 : 艾葉(애엽)7, 決明子(결명자)7, 蒲公英(포공영)7, 楡根皮(유근
피)(느릅나무 根皮)7, 大薊(대계)7, 玄草(현초)(쥐손이풀)7, 當
歸 (당귀)7, 車前子(차전자)4, 白茯苓(백복령)4, 白朮(백출)4,
枸杞 子(구기자)4, 人參(인삼)1.5, 표고버섯8个, 赤小豆(적소
두)1/3컵, 昆布(곤포)(다시마)20.
直腸癌 : 半邊蓮(반변련), 白花蛇舌草(백화사설초). . .
癌腫 : 露蜂房(로봉방), 全蝎(전갈), 僵蠶(강잠), 山慈姑(산자고), 馬錢子
(마전자). . .
腫瘍 : 白花蛇舌草(백화사설초), 藤梨根(등이근), 半邊蓮(반변련), 夏枯草
(하고초), 威靈仙(위령선), 蜈蚣(오공) 等
Comentarios