top of page

臨床 196 / 鼻部 2. 鼻槁(비고)

1268


비고 (鼻槁) : 코구멍 건조증.

1. 중의이비후과(中醫耳鼻喉科學)

鼻槁亦称鼻乾燥(비고역칭비건조), 系指鼻內乾燥(계지비내건조), 肌膜萎縮(기막위축) 鼻

竅寬大而言(비규관대이언). 若鼻氣惡臭者(고비기악취자) 又称臭鼻證(우칭취비자). 發生

緩慢(발생완만), 病程較長(병정교장), 是常見的(시상견적) 慢性鼻病(만성비병).


診斷要点(진단요점)

本病主要表現(본병주요표현) 爲鼻內乾燥(위비내건조), 肌膜萎縮(기막위축), 鼻道寬大(비

도관대), 鼻氣腥臭(비기성취); 自覺(자각) 鼻塞嗅覺失靈(비색후각실령), 鼻道內積有(비도

내적유) 黃綠色痂皮(황록색가피) 等.


辨證論治(변증론치)

1) 肺臟虧虛(폐장휴허)

主證 : 鼻內乾燥較甚(비내건조교심), 鼻內肌膜萎縮(비내기막위축), 涕液穢濁(체액예

탁), 帶黃綠色(대황녹색) 或少許血絲(혹소허혈사), 痂皮多(가피다) 咽痒時嗽(인

양시해) 講活乏力(강활핍력), 舌紅苔少(설홍태소), 脈細數(맥세삭).

分析 : 肺虛(폐허) 氣津不足(기진부족), 鼻竅肌膜失于滋養(비규기막실우자양), 故肌膜

乾燥(고기막건조) 而色淡紅(이색담홍). 邪毒蝕及肌膜(사독식급기막), 灼于陰津

(작우음진), 故肌膜萎縮(고기막위축), 而痂皮多(이가피다); 傷及脈絡(상급맥락)

則有少許血絲(칙유소허혈사). 咽痒時嗽(인양시수), 舌紅苔少(설홍태소) 脈細數

(맥세삭). 均爲(균위) 陰虛肺燥(음허폐조) 之證(지증).

⑴ 內治 : 養陰潤燥(양음윤조), 宣肺散邪(선폐산사).

方葯 : 淸燥救肺湯(청조구폐탕) 加减(가감).

≒ 석고(石膏), 상엽(桑葉), 인삼(人蔘), 호마인(胡麻仁), 아교(阿膠),

맥문동(麥門冬), 행인(杏仁), 비파엽(枇杷葉), 감초(甘草).

加 沙參(사삼), 麥冬(맥동), 首烏(수오), 當歸(당귀)

方中

① 阿膠(아교), 麻仁(마인), 麥冬(맥동) : 潤燥而滋陰液(윤조이자음액)

② 黨參(당삼), 甘草(감초) : 益氣生津(익기생진)

③ 桑葉(상엽), 杏仁(행인), 枇杷葉(비파엽) : 宣肺散邪(선폐산사) 助以(조이)

④ 石膏(석고), 生津(생진) : 淸肺熱(청폐열)

加减 - ① 若鼻燥(약비조), 肌膜萎縮甚者(기막위축심자) :

加 沙參(사삼), 麥冬(맥동), 首烏(수오), 當歸(당귀) - 滋陰潤燥(자음윤조), 養

血生氣(양혈생기) .

② 干咳明顯者(간해명현자) :

加 瓜蔞皮(과루피), 蘆根(로근).- 淸燥潤肺止咳(청조윤폐지해)

③ 鼻腔有臭味者(비강유취미자):

加 金銀花(금은화), 野菊花(야국화).- 淸熱解毒(청열해독)

④ 擤鼻帶血絲者(형비대혈사자) :

加 白茅根(백모근), 側柏葉(측백엽).- 凉血止血(량혈지혈)

⑤ 小便短赤者(소변단적자) :

加 竹葉(죽엽), 木通(목통),- 利水導熱下行(이수도열하행)

如因(여인) 腎虛及肺(신허급폐), 證見(증견) 鼻孔乾燥(비공건조), 咽喉燥痛(인후조통

), 手足煩熱(수족번열), 舌紅苔少(설홍태소) 脈細數(맥세삭) 等 肺腎陰虛

者(폐신음허자)

治 : 滋陰充足(자음충족) - 肺腎得養則(폐신득양칙) 虛火自降(허화자강).

方 : 百合固金湯(백합고금탕) 加减(가감).

≒ 생지황(生地黃)6, 숙지황(熟地黃)9. 맥문동(麥門冬)5, 백합(百

合), 당귀(當歸), 초작약(炒芍葯), 패모(貝母), 감초(生甘草) 各

3, 현삼(玄參), 길경(桔梗) 各3.

方中 ① 百合(백합), 二地(이지) : 滋養肺腎(자양폐신) 爲主(위주).

② 麥冬(맥동), 助百合(조백합) : 潤肺生津(윤폐생진).

③ 玄參(현삼) : 助二地(조이지) - 以滋腎淸熱(이자신청열), 爲輔佐葯(위보

좌약)

④ 當歸(당귀), 芍葯(작약) : 養血和陰(양혈화음).

⑤ 貝母(패모), 桔梗(길경) : 淸肺利咽喉(청폐이인후) 爲使葯(위사약)

⑵ 外治.

① 宜用(의용) 滋養潤燥葯物(자양윤조약물) : 可選用(가선용) 蓗蓉滴鼻液(종용적비

액), 蜂蜜(봉밀), 芝麻油(지마유) 加 冰片少許滴鼻(빙편소허적비), 每日(매일) 2~3

次. 或用(혹용) 石蠟油(석랍유), 復方(복방) 薄荷油(박하유) 滴鼻(적비).

② 魚腦石散(어뇌석산) 吹鼻(취비), 每日 2~3 次.

⑶ 針灸治療(침구치료)

① 針刺 : 迎香(영향), 禾髎(화료), 素髎(소료), 足三里(족삼리), 肺兪(폐수), 脾兪(비수)

等穴. 每次 2~3 穴,中弱刺激(중약자격),留針(류침) 10~15 min, 每日一次.

② 艾葉 : 百會(백회), 足三里(족삼리), 迎香(영향), 肺兪(폐유) 等穴. 懸灸至(현구지)

局部發熱(국부발열) 出現紅暈爲止(출현홍운위지), 每日(매일) 或隔日(혹격

일) 1 次.

③ 迎香穴(영향혈) 埋線(매선)

方法 : 鼻部周圍(비부주위) 按一般外科原則(안일반외과원칙) 消毒(소독) 鋪小孔

巾在迎香穴位處(포소공건재영향혈위처) 局部注射(국부주사) 1% 普魯卡

因(보로잡인) 每側(매측) 1~2ml, 用帶有腸線的(용대유장선적) 三角縫合

針(삼각봉합침) 穿過穴位內(천과혈위내), 剪去露出皮膚外面的線頭(전거노

출피부외면적면두). 如有出血 可稍壓迫止血(여유출혈가초압박지혈), 不必

包扎(불필포찰). 如有線頭露出(여유면두노출) 容易引起感染(용이인기감

염), 或使整條(혹사정조) 腸線脫落(장선탈락).

2) 肺氣虛弱(폐기허약)

主證 : 鼻涕(비체) 如漿如酪(여장여락) 其色微黃淺綠(기색미황천녹) 痂皮淡薄(가피염

박) 鼻內肌膜淡紅(비내기막담홍), 萎縮較嚴重(위축교엄중), 鼻氣腥臭(비기성취),

환자식소복창), 疲乏少氣(피핍소기), 大便時溏(대변시당), 脣舌淡白(순설담백),

苔白(태백) 脈緩弱(맥완약).

分析 : 脾氣虛弱(비기허약), 氣血生化不足(기혈생화부족), 水谷精微不能上輸(수곡정미

불능상수) 則鼻失濡養(칙비실유양); 肌膜乾燥而色淡(기막건조이색담), 脾虛濕停

(비허습정), 鬱而化熱(울이화열), 濕熱蒸灼(습열증작), 故鼻內肌膜萎縮(고비내기

막위축) 鼻痂黃綠色(비가황녹색). 食少腹脹(식소복창), 便溏而疲乏少氣(변당이

가핍소기) 脣舌淡白(순설담백) 爲脾虛之證(위비허지증).

⑴ 內治 : 補中益氣(보중익기), 養血潤燥(양혈윤조).

方葯 : 補中益氣湯(보중익기탕) 合 四物湯(사물탕) 加减.

≒ 황기(黃芪)15~20, 인삼(人蔘)10, 백출(白朮)10, 당귀신(當歸身)

10, 승마(升麻)3, 시호(柴胡)3, 진피(陣皮)6, 자감초(炙甘草)10.

【宜忌】陰虛內熱者 忌服

合 四物湯(사물탕)

≒ 당귀(當歸)10, 백작(白芍)12, 천궁(川芎)8, 숙지황(熟地黃)12.

補中益氣湯 : 健脾益氣(건비익기), 升淸降濁(승청강탁), 培土生金(배토생금)

四物湯 : 養血活血(양혈활혈), 潤燥生肌(윤조생기)

二方合用 : 健脾胃而升淸陽(건비위이승청양), 生氣血而潤鼻燥之功(생기혈이

윤비조지공).

⑵ 外治 : 參考(참고) “肺臟虧虛型(폐장휴허형)”

⑶ 針灸治療 : 參考(참고) “肺臟虧虛型(폐장휴허형)”

3) 肺腎虧虛(폐신휴허)

證狀 : 鼻內干燥疼痛(비내간조동통), 通氣太暢(통기태창) 或鼻塞(혹비색), 肌膜 萎縮(기

막위축), 涕多穢濁(체다예탁), 帶有痂皮(대유가피), 或有少許血絲 (혹유소허혈

사), 嗅覺失靈(후각실령), 咽干喉燥(인간후조), 語言費力(어언 비력), 腰膝酸軟

(요슬산연), 舌紅少苔(설홍소태), 脈細(맥세).

治法 : 滋補肺腎(자보폐신), 潤燥散邪(윤조산사)

方葯 : 百合固金湯(백합고금탕)

≒ 生地(생지), 熟地(숙지), 麥冬(맥동), 貝母(패모), 百合(백합), 當歸

(당귀), 芍葯(작약), 生甘草(생감초), 玄參(현삼), 桔梗(길경).

加减 - ① 鼻內出血者(비내출혈자) :

加 仙鶴草(선학초), 旱蓮草(한련초), 藕節(우절).- 滋陰凉血止血

② 陰虛火旺(음허화왕), 鼻氣腥臭者(비기성취자):

加 知母(지모), 黃芩(황금), 黃柏(황백), 銀花(은화).- 滋陰降火(자음강 화), 淸

熱解毒(청열해독).

③ 婦女經期症狀(부녀경기증상) 加重者(가중자) :

加 澤蘭(택란), 當歸(당귀), 白芍(백작).- 滋陰養血(자음양혈)

④ 頭痛頭昏者(두통두혼자) :

加 女貞子(여정자), 菊花(국화), 蔓荊子(만형자).- 滋陰潛陽(자음잠 양), 散邪

通竅(산사통규).

4) 脾氣虛弱(비기허약)

證狀 : 鼻涕如漿如酩(비체여장여명), 呈黃綠色(정황녹색), 經常有痂皮(經常有痂 皮擤

出(경상유가피형출), 鼻氣腥臭(비기성취), 檢査見鼻腔寬大(검사견비 강관대), 肌

膜明顯萎縮(기막명현위축), 灰黯无澤(회암무택), 伴見食少腹 脹(반견식소복창),

疲乏无力(피핍무력), 大便時溏(대변시당), 舌淡苔白(설 담태백), 脈緩弱(맥완약).

治法 : 補中益氣(보중익기), 養血潤燥(양혈윤조).

方葯 : 補中益氣湯(보중익기탕) 加减(가감)

≒ 黃芪(황기), 黨參(당삼), 炙甘草(자감초), 當歸(당귀), 陳皮(진 피), 升

麻(승마), 柴胡(시호), 白朮(백출), 白芍(백작), 熟地(숙지).

加减 - ① 本方由(본방유) 補中益氣湯(보중익기탕)

加 白芍(백작), 熟地(숙지) 而成(이성).

② 脾虛濕重者(비허습중자) :

加 山葯(산약), 薏苡仁(의이인), 澤瀉(택사).- 健脾利濕(건비이습)

③ 若濕聚化熱(약습취화열), 熏蒸鼻內肌膜(훈증비내기막), 鼻腔痂皮較多 (비강

가피교다), 鼻氣惡臭者(비기오취자) :

宜用 黃芩滑石湯(황금활석탕)

≒ 黃芩(황금), 滑石(활석), 通草(통초), 茯苓(복령), 猪 苓(저령),

大腹皮(대복피), 白豆蔲(백두구)加减(가감) - 淸熱化濕(청열

화습).

2. 임상 (臨床)

1) 비질(鼻窒) 비고(鼻槁).

方 : 어뇌석산(魚腦石散)《中醫耳鼻喉科學》耳鼻劑

≒ 어뇌석분(魚腦石粉), 세신(細辛), 신이(辛荑), 빙편(冰片).

세말(細末) 취비(吹鼻) 공내(孔內).


1268

12 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Israel

臨床 363 /♧ 痔(치) - 痔疾(치질)

1 槪念(개념) 882 人体直腸末端粘膜下和(인체직장말단점막하화) 肛管皮膚下(항관피부하) 靜脈叢發生擴張和 (정맥총발생확장화) 屈曲所

臨床 362 / 耳部 3. 耳眩暈(이현운) ♧

耳眩暈(이현운) 1 槪念(개념) 1251 眩暈是目眩頭暈(현운시목현두운), 卽眼花潦亂(즉안화요란), 頭部旋轉不定的病證(두부선전 부정적병증

bottom of page