top of page
Autorenbild서선영

臨床 193 / 嗣育 3. 不孕證(불잉증) - 男

Aktualisiert: 21. Juni 2021


男子不育(남자불육)

남자불육의 원인은 대략 2 종류로 나누어 볼 수 있다.

첫째는 성기능장애로써 陽痿(양위, 不强不擧), 성욕이 막막히 담담하거나, 사정을 못하는 것

이 원인이 되는 것이다.

둘째는 정액이상으로 인하여 생식기에 이상이 생기는 원인을 들 수 있다.

⑴ 腎精虧虛(신정휴허)

結婚后 2 年以上 不育(결혼후 2년이상 불육), 精液量少(정액량소), 或精子數少(혹정자수

소), 或精液粘稠不液化(혹 정액점조불액화) 或液化時間過長(혹 액화시간과장). 兼見(겸

견) 頭暈耳鳴(두운이명), 腰痠腿軟(요산퇴연), 안화심번 口舌乾燥(구설건조), 或見口瘡(혹

견구창), 可兼遺精(가겸유정) 早泄(조설); 常覺 手心發燙(상각수심발탕), 舌紅少苔(설홍소

태), 脈細而數(맥세이삭). 治宜(치의) : 益腎塡精(익신전정), 生津助育(생진조육).

① 症狀 : 精子活動力(정자활동력) 减低症(감저증).

治 : 滋陰補腎(자음보신), 凉血降火(양혈강화).

方 : 生精湯(생정탕)《新中醫》

≒ 生地黃(생지황)15, 黃柏(황백), 丹皮(단피) 各10, 赤芍(적작), 萆薢(비해),

肉蓗蓉(육종용) 各15, 車前子(차전자), 仙靈脾(선령비) 各20, 枸杞子(구

기자)12.

- 水煎服. 每日 1 劑, 文火煎熬, 早晩空腹服. 1 个月爲 1 療程. 亦可煉蜜

爲丸 每服 10 克, 1 日 3 次.

② 症狀 : 男性(남성) 少精之不育症(소정지불육증).

治 : 補腎塡精(보신전정)

方 : 補腎益精湯(보신익정탕)《廣西中醫葯》

≒ 熟地黃(숙지황)30, 枸杞子(구기자), 山葯(산약), 茯苓(복령), 巴戟天

(파극천), 黨參(당삼), 補骨脂(보골지), 仙茅(선모), 淫羊藿(음양곽),

山茱肉(산수육) 各15, 露蜂房(로봉방), 蛇床子(사상자) 各10.

- 水煎服

③ 症狀 : 精液液化(정액액화), 時間超過(시간초과) 1 小時以上(소시이 상), 證屬(증속) 腎

陰虛者(신음허자)

治 : 滋陰降火(자음강화), 活血通竅(활혈통규)

方 : 液化湯(액화탕)《中醫雜志》

≒ 知母(지모)6, 黃柏(황백)3, 生地(생지), 熟地(숙지) 各9, 玄參(현삼), 枸杞

子(구기자), 仙靈脾(선령비), 車前草(차전초) 各12, 天花粉(천화분), 赤芍

(적작), 白芍(백작), 冬(맥동) 各9, 竹葉(죽엽)7.5, 丹參(단삼)30.

水煎, 分二次服. 或制成浸膏劑, 每服 20 毫升(每毫升含生葯 3 克), 1 日

3 次. 30天 爲 1 療程.

④ 症狀 : 精液(정액) 不液化症(불액화증)

治 : 益腎塡精(익신전정), 活血祛瘀(활혈거어), 淸熱利濕(청열이습)

方 : 液精煎(액정전)《浙江中醫學院學報》

≒ 仙靈脾(선령비)15, 五加皮(오가피)10, 車前子(차전자)30, 川牛膝(천우

슬)15, 赤芍(적작)10, 黃柏(황백)10, 天花粉(천화분)20,山茱肉(산수육)

15, 五味子(오미자)15, 准山葯(준산약)20.

每日一劑, 水煎, 分三次服. 30 天爲 1 療程

⑤ 症狀 : 男子不育症(남자불육증)

治 : 滋腎養陰(자신양음)

方 : 五子地黃湯(오자지황탕)《上海中醫葯雜志》

≒ 菟絲子(토사자), 覆盆子(복분자), 准山葯(준산약), 熟地黃(숙지황)

各12, 車前子(차전자, 包煎), 全當歸(전당귀), 枸杞子(구기자), 福澤

瀉(복택사), 丹皮(단피), 茯苓(복령), 黨參(당삼)各9, 五味子(오미자),

甘草(감초) 各4.5. - 水煎服(수전복)

⑥ 症狀 : 腎虛精少(신허정소), 陽萎早泄(양위조설), 遺精(유정), 精冷(정 냉), 余瀝不淸(여

력불청), 久不生育(구불생육).

治 : 添精益髓 補腎固精

方 : 五子衍宗丸(오자연종환)《攝生衆妙方》

≒ 枸杞子(구기자), 菟絲子(토사자, 酒蒸, 搗餠) 各240, 北五味子(북오

미자, 硏碎), 車前子(차전자) 各60, 覆盆子(복분자, 酒洗, 去目)120.

上爲細末, 煉蜜爲丸 如梧桐子大. 早晨空腹時服 90丸, 睡前服 50丸,

溫開水 或淡塩湯 送下, 冬季用 溫酒送下.

⑦ 症狀 : 男子不育(남자불육)

治 : 添精益髓(첨정익수), 保元種子(보원종자).

方 : 一秤金(일칭금)《何氏濟生論》

≒ 熟地(숙지, 加 橘紅 砂仁 各6, 同煮)120, 白茯苓(백복령)90, 當歸(당귀)

45, 山葯(산약)60, 山茱萸(산수유)60, 五味子(오미자)45, 菟絲子(토사

자)45, 枸杞子(구기자)45, 棗仁(조인)30, 麥冬(맥동)60, 天冬(천동)60, 杜

仲(두중)45, 牛膝(우슬)45, 柏子仁(백자인)30, 石斛(석곡)60, 人蔘(인

삼)60.

上爲末, 煉蜜爲丸. 每服 6 克, 鹽水送下 【宜忌】忌蒜, 葱, 菜菔, 鯉魚(리

어,잉어), 雀, 鴿(합, 비둘기)

⑧ 症狀 : 男子不育(남자불육)

治 : 補腎益精(보신익정)

方 : 廣嗣良方(광사량방)《墨寶齋集驗方》

≒ 山茱肉(산수육), 天門冬(천문동, 去心), 麥門冬(맥문동) 各150, 蜜炙黃

耆(밀자황기), 酒洗當歸(주세당귀), 煅龍骨(단용골, 童便, 鹽, 酒淬, 布

包懸井底 3 日), 鎖陽(쇄양, 酒洗, 酥炙) 各60, 補骨脂(보골지, 酒浸, 炒

黃)240, 菟絲子(토사자, 酒浸, 晒乾), 枸杞子(구기자), 覆盆子(복분자),

炒蛇床子(초사상자), 巴戟天(파극천, 酒浸), 熟地黃(숙지황, 酒浸, 搗

如泥), 韭子(구자, 酒洗, 炒) 各90, 山葯(산약), 土炒白朮(토초백출), 炒

陣皮(초진피) 各(각)30, 黃狗腎(황구신, 酥炙, 焙乾) 2 副, 人蔘(인삼),

炒杜仲(초두중) 各45, 紫河車(자하차) 1 具(初生男胎者佳. 米泔水洗

銀針排破血管 擠出紫血 入水壇內 用好酒 1千克, 封固, 隔水煮爛如泥)

上爲極細末 入爛蜜 搗爲丸 如梧桐子大. 每服 50~60 丸, 漸加至 100

丸止, 空腹時 鹽湯送下.

⑵ 腎陽不足(신양부족)

結婚后(결혼후), 多年不育(다년불육), 精液淸冷(정액청냉), 質稀薄(질희박), 精子數少(정

자수소), 或精子活動能力差(혹 정자활동력차), 或畸精(혹기정), 死精過多(사정과다). 伴有

(반유) 小腹(소복), 外陰(외음), 龜頭發冷(구두발냉), 性欲淡漠(성욕담막), 形寒怕冷(형한

파냉), 或伴(혹반) 陽萎(양위), 面色蒼白(면색창백), 小便淸長(소변청장), 夜尿頻多(야뇨빈

다), 舌質淡胖而嫩(설질담반이눈), 脈沉細而弱(맥침세이약), 或沉遲无力(혹침지무력), 尺

脈尤甚(척맥우심). 治宜(치의) : 溫腎助陽(온신조양), 祛寒益精(거한익정).

① 症狀 : 不育症(불육증)

治 : 補氣健脾(보기건비), 溫腎補精(온신보정).

方 : 十珍湯(십진탕)《攝生衆妙方》

≒ 人蔘(인삼), 白朮(백출), 當歸(당귀, 酒浸), 黃芪(황기, 蜜炙), 肉蓗蓉(육종

용, 酒洗) 各3, 白茯苓(백복령), 白芍葯(백작약), 熟地黃(숙지황), 麥門冬

(맥문동, 去心) 各2.4, 陣皮(진피), 半夏(반하, 姜汁浸, 水洗 7 次), 肉桂(육

계, 去粗皮), 五味子(오미자), 砂仁(사인), 川芎(천궁) 各2.1, 木香(목향),

炙甘草(자감초), 煅龍骨(단용골), 煅牡蠣(단모려) 各1.5.

上爲粗末. 用水 400 毫升, 加 生姜 3 片, 大棗 2 个, 煎至 320 毫升, 早晨

服 ; 滓再煎 至晩服.

② 症狀 : 精子數量少(정자수량소), 或活動率低(혹 활동율저), 活動力次(활동력차) 所致之

(소치지) 不育症(불육증), 證屬(증속) 腎陽虛者(신양허자).

治 : 補腎助陽(보신조양)

方 : 生精湯(생정탕)《中醫雜志》

≒ 生地黃(생지황)15, 黃柏(황백), 丹皮(단피) 各10, 赤芍(적작), 萆薢(비해),

肉蓗蓉(육종용) 各15, 車前子(차전자), 仙靈脾(선령비) 各20, 枸杞子(구

기자)12.

水煎服. 每日 1 劑, 文火煎熬, 早晩空腹服. 1 个月爲 1 療程. 亦可煉蜜爲

丸 每服 10 克, 1 日 3 次.

③ 症狀 : 男性不育症(남성불육증)

治 : 補腎育精(보신육정)

方 : 育精湯(육정탕)《浙江中醫學院學報》

≒ 制首烏(제수오)15, 韭菜子(구채자), 當歸(당귀), 熟地(숙지)各12, 菟絲子

(토사자)10, 覆盆子(복분자), 仙靈脾(선령비), 川牛膝(천우슬)12.

水煎服(수전복). 1 日 1 劑, 1 个月爲 1 療程.

④ 症狀 : 不育症(불육증) - 腎陽虛衰(신양허쇠), 畏寒腰冷(외한요냉), 遺精(유정), 小便頻

數(소변빈삭), 或不利(혹불이)

治 : 補陽攝陰(보양섭음)

方 : 天雄散(천웅산)《金匱要略》

≒ 천웅(炮天雄)18, 백출(白朮)48, 계지(桂枝)36, 용골(龍骨)18. 上爲散. 每

服 3 克, 酒送下, 1 日 3 次, 不知, 稍增之.

⑤ 症狀 : 男性不育症(남성불육증) - 肝腎不足(간신부족) 白發脫發(백발탈발); 腎虛无子

(신허무자); 崩漏帶下(붕루대하); 齒牙動搖(치아동요), 腰膝酸軟(요슬산연).

治 : 補腎固精(보신고정), 烏髮壯骨(오발장골)

方 : 七寶美髥丹(칠보미염단)《本草綱目》卷十八引《積普堂方》

≒ 하수오(何首烏, 赤白各一斤, 合黑豆 九蒸九曬)300, 복령(茯苓,우유

를 고루 묻혀서 음건)150, 우슬(牛膝, 酒浸 九蒸九曬)150, 당귀(當

歸, 酒洗)150, 구기자(枸杞子, 酒浸)150, 토사자(菟絲子, 酒浸蒸)

150, 보골지(補骨脂, 炒之合黑芝麻)120.

- 밀환을 만들어 염탕(塩湯) 혹은 술(酒)로 복용한다.

⑥ 症狀 : 先天腎氣不足(선천신기부족), 眞陰眞陽失濟(진음진양실제), 或后天失調(혹후

천실조), 生精功能低下之(생정공능저하지) 特發性少精症(특발성소정증).

治 : 補腎塡精(보신전정), 滋陰助陽(자음조양)

方 : 九子生精丸(구자생정환)《新中醫》

≒ 枸杞子(구기자), 菟絲子(토사자), 覆盆子(복분자), 五味子(오미자),

車前子(차전자), 韭菜子(구채자), 女貞子(여정자), 桑椹子(상심자),

巨勝子(거승자). 各等分. 上爲細末 煉蜜爲丸. 每服 9 克,

夜半, 傍晩用 淡塩湯送下, 3 个月爲 1 療程.

⑦ 症狀 : 男性不育者(남성불육자)

治 : 溫腎祛寒(온신거한), 助陽益精(조양익정)

方 : 天仙益精湯(천선익정탕)《河北中醫》

≒ 仙靈脾(선령비), 黃耆(황기), 熟地(숙지), 白朮(백출) 各5, 小茴香(소

회향), 桂枝(계지) 各6, 附子(부자)10, 龍骨(용골)15. - 水煎服

⑧ 症狀 : 下元虛損(하원허손), 精虛无子(정허무자); 及五勞七傷(급오로 칠상) 小腸疝氣

(소장산기)

治 : 塡精益腎(전정익신), 祛寒利濕(거한이습), 壯陽種子(장양종자)

方 : 老龍丸(노용환)《普濟方》

≒ 母丁香(모정향), 凌霄花(능소화), 肉蓗蓉(육종용, 酒浸), 菟絲子(토사자,

酒浸), 蛇床子(사상자), 巴戟肉(파극육), 仙靈脾(선령비), 茯苓(복령), 遠

志肉(원지육), 八角茴香(팔각회향) 各60, 燈草(등초)6, 蓽澄茄(필징가),

胡桃肉(호도육), 車前子(차전자), 萆薢(비해), 馬藺花(마린화, 유), 破故紙

(파고지, 酒浸), 全蝎(전갈), 桑螵蛸(상표소, 酒浸), 龍骨(용골) 各45, 熟地

黃(숙지황)150, 當歸(당귀)15, 沉香(침향)15, 木香(목향)15, 大蜘蛛(대지

주)7个.

上爲細末, 煉蜜爲丸 如梧桐子大. 每服 30 丸, 空腹時用溫酒送下.

⑨ 症狀 : 男性不育(남성불육) - 腎氣不足(신기부족), 腰膝酸軟(요슬산연), 肢体畏寒(지체

외한), 少腹拘急(소복구급), 小便不利(소변불리), 或頻數(혹빈삭), 舌質淡胖(설

질담반), 尺脈沉細(척맥침세).

- 亦治(역치) 或婦女姙娠(혹부녀임신), 小便不利(소변불리) 胎氣上逆(태기상역),

産后(산후), 小便頻數(소변빈삭), 或失禁(혹실금),, 産后蓐勞(산후욕노);

男子(남자) 陽萎(양위), 遺精(유정), 早泄(조설)등 性機能减退(성기능감퇴).

- 亦治(역치) 痰飮咳喘(담음해천) 消腫脚氣(소종각기), 消渴(소갈), 泄瀉(설사)등

脾腎陽虛者(비신양허자).

治 : 溫補腎氣(온보신기)

方 : 腎氣丸(신기환)《金匱要略》

≒ 熟地黃(숙지황) 八兩(팔량), 山葯(산약), 山茱萸(산수유) 各四兩(각사량),

澤瀉(택사), 牡丹皮(모단피), 白茯苓(백복령) 各三兩(각삼량)., 五味子(오

미자) 四兩(사량). 각각 作末(작말)하여 梧子大(오자대)로 蜜丸(밀환)을

지어 溫酒(온주)와 鹽湯(염탕)에 50~70환씩 呑下(탄하, 삼키다)한다.

六味地黃元(육미지황원) 一劑(일제)에 五味子(오미자) 四兩(사량)을 加

(가)한 方(방)이다. 治痰(치담)의 聖葯(성약)이요, 血虛發熱(혈허발열)의

神 劑(신제)이며 또 能(능)히 肝(간)을 補(보)하니 대개 肝(간)과 腎(신)의

병은 동일하게 치료해야 되기 때문이다.《回春(회춘)》

⑶ 陰陽兩虛(음양양허)

婚后不育(혼후불육), 全身症狀(전신증상), 表現複雜(표현복잡), 常常是以(상상시이), 上兩

種類型(상양종류형), 症狀互見(증상호견).

宜治(의치) : 溫陽化氣(온양화기), 益腎補精(익신보정).

① 症狀 : 男子不育症(남자불육증)

治 : 補腎氣(보신기), 塡腎精(전신정)

方 : 十子湯(십자탕)《湖北中醫雜志》

≒ 枸杞子(구기자)20, 桑椹子(상심자), 覆盆子(복분자), 菟絲子(토사자), 女

貞子(여정자) 各15, 五味子(오미자), 韭菜子(구채자), 蛇床子(사상자), 補

骨脂(보골지), 白萹豆(백편두) 各10.

每日 一劑 水煎服, 15天 1療程, 每療程間隔 7~10 天.

☆☆ ② 症狀 : 无精子症(무정자증)

治 : 寧心强腎(영심강신), 滋血塡精(자혈전정)

方 : 冬蛤生精飮(동합생정음)《遼寧中醫雜志》

≒ 麥冬(맥동), 白芍(백작), 菖蒲(창포), 合歡皮(합환피), 茯苓(복령), 淫

羊藿(음양곽)各15, 枸杞子(구기자), 知母(지모) 各20, 山葯(산약)10,

蛤蚧(합개, 巨頭,足,皮,烘乾, 碾成細末, 分成 4 分, 入湯葯同服)1 對.

水煎服. 每劑分 10 次煎服, 日服 2 次, 早飯后與 晩飯后服, 3 月爲 1

療程.

☆☆ ③ 症狀 : 无精(무정) 或少精(혹소정), 精子成活率低(정자성활율저) 所致之(소치지) 不育

症(불육증)

治 : 溫腎益精(온신익정), 補氣養血(보기양혈)

方 : 生精贊育丹(생정찬육단)《河北中醫》

≒ 仙靈脾(선령비), 制首烏(제수오) 各30, 菟絲子(토사자)12, 肉蓗蓉

(육종용)15, 枸杞子(구기자), 蛇床子(사상자) 各12, 五味子(오미자),

仙茅(선모) 各10, 黃耆(황기), 當歸(당귀) 各15, 熟地(숙지)20, 茯苓

(복령), 牛膝(우슬) 各15, 紫河車粉(자하차분, 冲服)10, 鹿角膠(녹각

교, 烊化冲服)5. 水煎服. 1 日 2 次, 30 天爲 1 療程.

④ 症狀 : 男性不育症(남성불육증)

治 : 補腎益精(보신익정)

方 : 養育湯(양육탕)《遼寧中醫雜志》

≒ 車前子(차전자), 枸杞子(구기자), 覆盆子(복분자), 五味子(오미자), 菟絲

子(토사자) 各50, 女貞子(여정자), 補骨脂(보골지), 黃耆(황기) 各30, 附子

(부자)15, 巴戟天(파극천)25.

- 水煎服. 每日 1 劑, 朝晩空腹時 分二次服, 1 个月爲 1 療程.

⑤ 症狀 : 男性不育症(남성불육증)

治 : 益腎種子(익신종자)

方 : 益腎種子湯(익신종자탕)《北京中醫》

≒ 大熟地(대숙지)15, 枸杞子(구기자)10, 覆盆子(복분자)10, 菟絲子(토

사자)12, 山茱肉(산수육)10, 巴戟天(파극천)10, 肉蓗蓉(육종용)10,

韭子(구자)10, 紫河車(자하차)6, 生黃耆(생황기)15, 全當歸(전당귀)

10. 每日 1 劑, 30 日爲 1 療程. 待精液檢査 正常后開腹 人參鹿茸丸

或 五子衍宗丸 以鞏固療效, 使其懷孕

⑥ 症狀 : 精液不液化症(정액불액화증)

治 : 滋腎養陰(자신양음), 活血淸熱(활혈청열)

方 : 液化續嗣湯(액화속사탕)《北京中醫》

≒ 知母(지모)12, 黃柏(황백)6, 生地(생지), 熟地(숙지) 各12, 仙茅(선

모)10, 仙靈脾(선령비)18, 丹皮(단피)15, 丹參(단삼)20, 麥冬(맥

동)12, 天花粉(천화분)12, 玄參(현삼)9, 赤芍(적작), 白芍(백작) 各9,

南瓜子(남과자)30, 枸杞子(구기자)10, 車前子(차전자, 包煎)10.

- 水煎服. 每日 1 劑, 5 周爲 1 療程.

⑦ 症狀 : 男性不育(남성불육)

治 : 補腎益精(보신익정), 益氣助陽(익기조양)

方 : 生精丸(생정환)《江西中醫葯》

≒ 仙靈脾(선령비)15, 仙茅(선모)10, 巴戟天(파극천)15, 陽起石(양기석)20,

肉蓗蓉(육종용) 沙苑子(사원자) 菟絲子(토사자) 各15, 枸杞子(구기자)20,

山茱肉(산수육) 黃精(황정) 當歸(당귀) 制首烏(제수오) 路路通(로로통)

各15, 川斷(천단) 黃耆(황기) 熟地(숙지) 懷山葯(회산약) 各20, 黨參(당

삼)30, 柴胡(시호) 白朮(백출) 各10, 甘草(감초)5.

- 上爲細末 制成膠囊. 每服 5 丸, 早飯前 晩飯后 用以下葯 煎湯送服.

腎陽偏虛者(신양편허자) : 用 附子(부자), 肉桂(육계), 補骨脂(보골지)

腎陰偏虛者(신음편허자) : 用 龜板膠(구판교), 女貞子(여정자), 旱蓮草(한련초), 生地

(생지)

陰陽兩虛者(음양양허자) : 用 附子(부자), 肉桂(육계), 廘角膠(녹각교), 龜板膠(구판

교), 紫河車(자하차), 女貞子(여정자), 旱蓮草(한련초),

韭菜子(구채자)

⑧ 症狀 : 男子(남자) 陰陽不足(음양부족), 陽萎精衰(양위정쇠), 虛寒不育(허한불육)

治 : 滋腎塡精(자신전정), 溫陽補氣(온양보기)

方 : 贊育丹(찬육단)《景岳全書》

≒ 熟地(숙지,蒸,搗)250, 白朮(백출)250, 當歸(당귀), 枸杞子(구기자) 各180,

杜仲(두중,酒炒), 仙茅(선모, 酒蒸 1日), 巴戟肉(파극육,甘草湯炒), 山茱萸

(산수유), 淫羊藿(음양곽,羊油拌炒), 肉蓗蓉(육종용,酒洗), 韭子(구자, 炒

黃) 各120, 蛇床子(사상자,微炒), 製附子(제부자), 肉桂(육계) 各60.

上爲末, 煉蜜爲丸. 每服 9 克, 溫開水送下

(4) 氣血兩虛(기혈양허)

結婚后(결혼후) 多年不育(다년불육), 精液異常(정액이상), 量少數少(량소수소), 畸精(기

정), 死精過多(사정과다), 活動力差(활동력차); 兼見(겸견) 形体消瘦(형체소수), 精神不振

(정신불진), 心悸失眠(심계실면), 面色无華(면색무화), 舌質淡(설질담), 苔薄白(태박백), 脈

虛軟(맥허연), 或細无力(혹세무력).

治宜(치의) : 氣血双補(기혈쌍보), 養心扶脾(양심부비).

① 症狀 : 脾胃氣虛(비위기허), 少氣懶言(소기나언), 四肢无力(사지무력), 困倦(곤권), 食少

(식소) 飮食乏味(음식핍미), 不耐勞累(불내노루), 動則氣短(동칙기단); 或氣虛發

熱(혹기허발열), 氣高而喘(기고이천), 身熱而煩(신열이번), 渴喜熱飮(갈희열음),

脈洪大(맥홍대) 按之无力(안지무력). - 亦治(역치) 凡婦人崩漏(범부인붕루), 子

宮脫垂(자궁탈수), 婦科腫瘤(부과종류), 男子(남자) - 精子(정자) 活動力低下不

育症(활동력저하불육증).

治 : 補中益氣(보중익기), 升陽擧陷(승양거함)

方 : 補中益氣湯(보중익기탕)《脾胃論》

≒ 황기(黃芪)15~20, 인삼(人蔘)10, 백출(白朮)10, 당귀신(當歸身)10,

승마(升麻)3, 시호(柴胡)3, 진피(陣皮)6, 자감초(炙甘草)10. 【宜忌】

陰虛內熱者 忌服

② 症狀 : 男子(남자) - 氣血兩虛(기혈양허), 陽衰精薄者(양쇠정박자)

治 : 益精補血(익정보혈), 補腎益氣(보신익기).

方 : 河車種子丸(하차종자환)《妙一齋醫學正印種子編》

≒ 當歸(당귀, 酒洗)60, 山茱肉(산수육)120, 補骨脂(보골지, 鹽酒浸,炒)

90, 天門冬(천문동, 去心)60, 麥門冬(맥문동, 去心) 生地(생지, 酒洗)

各90, 人蔘(인삼)60, 甘枸杞(감구기)90, 菟絲子(토사자, 酒煮, 炒)

120, 熟地(숙지, 搗爛) 山葯(산약) 覆盆子(복분자, 酒蒸) 各90, 五味

子(오미자)30, 巴戟天(파극천, 酒浸) 川牛膝(천우슬, 塩酒炒) 各60,

川黃柏(천황백, 鹽, 酒, 蜜 3 次 制炒)45, 白茯苓(백복령) 鎖陽(쇄양,

酒洗, 酥炙) 土炒白朮(토초백출) 各60, 陣皮(진피)30, 杜仲(두중, 鹽

酒炒去絲)75, 肉桂(육계, 童便制)15.

上爲末, 用紫河車 1 具(須不生瘡疾, 潔凈婦人所生頭胎男子者), 水

洗凈,挑去筋膜, 擠去紫血, 用米泔水漂數次, 再用 酒洗過, 入瓷罐內,

加酒 100 毫升, 封口, 隔湯煮爛, 搗如泥, 再加入 葯末 同炒, 加煉蜜

爲丸, 如梧桐子大. 每服 100 丸, 空腹時以 溫酒 或鹽湯送下.

③ 症狀 : 男子不育(남자불육)

治 : 養陰(양음), 補血(보혈), 種子(종자)

方 : 人參固本酒(인삼고본주)《墨寶齋集驗方》

≒ 人蔘(인삼), 枸杞子(구기자), 天門冬(천문동), 懷生地(회생지), 懷熟

地(회숙지), 當歸(당귀), 麥門冬(맥문동), 何首烏(하수오) 各60, 白茯 苓(백복령)30. 用酒 12.5 千克, 盛入 2 罐內, 裝葯 各一半, 用好絹小

袋 盛葯入罐內, 用面糊封固, 用桑柴 陰陽火煮 2 小時爲度. 7 日后方

加服.

(5) 精室蘊熱(정실온열)

婚后不育(혼후불육), 平素性欲亢進(평소성욕항진), 精液射出時(정액사출시), 有灼熱感

(유작열감), 質粘稠(질점조), 多有(다유) 液化時間(액화시간) 過長或不液化(과장혹불액

화), 甚至出現(심지출현) 血精(혈정). 心煩易怒(심번이노), 口苦舌膩(구고설니), 會陰墜脹

(회음추창), 小便黃赤(소변황적), 大便不爽(대변불상), 舌質紅(설질홍), 苔黃膩(태황니) 脈

弦滑(맥현활) 或滑數(혹활삭).

治宜(치의) : 淸熱利濕(청열이습), 通竅益陰(통규익음).

① 症狀 : 精液不液化症(정액불액화증)

治 : 淸熱解毒(청열해독), 利濕養陰(이습양음)

方 : 知柏地黃湯(지백지황탕)《北京中醫》

≒ 知母(지모), 黃柏(황백) 各10, 生地(생지)15, 丹皮(단피)12, 赤芍(적

작), 丹參(단삼) 各15, 白芷(백지), 穿山甲(천산갑) 各10, 木通(목통)

6, 澤瀉(택사)15, 車前子(차전자)10, 敗醬草(패장초)15, 野菊花(야

국화)10, 茯苓(복령)15, 仙靈脾(선령비)15, 甘草(감초)3.

- 水煎服. 1 日 1 劑, 連服 21 劑爲 1 療程.

② 症狀 : 男性不育症(남성불육증)

治 : 淸熱養陰(청열양음), 益精補腎(익정보신).

方 : 淸熱育陰湯(청열육음탕)《浙江中醫雜志》

≒ 板藍根(판람근), 生地(생지) 各15, 金銀花(금은화), 蒲公英(포공영),

連翹(연교), 山豆根(산두근), 丹皮(단피), 赤芍(적작), 女貞子(여정

자), 菟絲子(토사자) 各10, 枸杞子(구기자)20.

- 水煎服. 每日 1 劑, 連用 1 个月爲 1 療程.

③ 症狀 : 男性不育症(남성불육증)

治 : 淸熱解毒(청열해독), 活血化精(활혈화정)

方 : 液化升精湯(액화승정탕)《山東中醫學院學報》

≒ 丹皮(단피), 地骨皮(지골피), 赤芍(적작), 白芍(백작) 各9, 生地(생

지)12, 麥冬(맥동)15, 玄參(현삼)12, 生牡蠣(생모려)30, 浙貝母(절패

모), 枸杞子(구기자) 各12, 丹參(단삼)15, 山茱肉(산수육)9, 金銀花

(금은화)18, 連翹(연교)9, 夏枯草(하고초)12, 柴胡(시호), 艾葉(애엽),

茯苓(복령) 各9, 仙靈脾(선령비)12.

水煎服. 每日 1 劑, 服 3 天停 1 天, 共服 24 劑爲 1 療程.

④ 症狀 : 因慢性前列腺炎(만성전열선염), 或精囊炎引起的(혹정낭염인기적), 男性不育症

(남성불육증).

治 : 淸熱養陰(청열양음), 利水凉血(이수양혈)

方 : 加味導赤散(가미도적산)《浙江中醫雜志》

≒ 生地黃(생지황) 赤芍葯(적작약) 茯苓(복령) 各15~30, 木通(목통),

竹葉(죽엽) 各10~15, 丹皮(단피) 澤瀉(택사) 丹參(단삼) 各15~20,

甘草梢(감초초) 3~6, 黃柏(황백)6~10. - 水煎服

⑤ 症狀 : 精室蘊熱之不育症(정실온열지불육증). 亦治(역치) 婦人産后虛熱(부인산후허

열), 心煩不安(심번불안), 惡心嘔吐(오심구토).

治 : 淸熱止嘔(청열지구), 安中益氣(안중익기).

方 : 竹皮大丸(죽피대환)《金匱要略》

≒ 죽피(竹皮, 竹茹)15, 백미(白薇)7.5, 감초(甘草)18, 석고(石膏)15, 계지

(桂枝)7.5, 조육(棗肉). 六味組成 : 上五味 爲末, 棗肉和丸, 如彈子大.

以飮服 1 丸, 日 3, 夜 2 服.

(6) 氣滯血瘀(기체혈어)

不育(불육), 精液量少質稠(정액량소질조) 或不液化(혹불액화), 精子活力差(정자활력차),

或不射精現象(혹불사정현상). 小腹(소복) 會陰脹痛(회음창통), 或射精疼痛(혹사정동통),

口乾不欲飮水(구건불욕음수), 夜寐失眠(야매실면), 舌質暗紅(설질암홍), 或有瘀斑(혹유

어반), 脈澁滯不暢(맥삽체불창) 或弦澁(혹현삽). 治宜(치의) : 行氣活血(행기활혈), 化瘀

通精(화어통정)

① 症狀 : 男子(남자) - 精液不液化症(정액불액화증)

亦治(역치) - 女子經行少腹疼痛(여자경행소복동통), 經行不止(경행불지)

治 : 活血祛瘀(활혈거어), 溫經止痛(온경지통), 種子安胎(종자안태)

方 : 少腹逐瘀湯(소복축어탕)《醫林改錯》

≒ 소회향(炒小茴香)1.5, 건강(乾姜, 炮姜)3, 관계(官桂)3, 연 호색(延胡

索)3, 몰약(沒葯,硏), 당귀(當歸)9, 천궁(川芎)3, 적작(赤芍)6, 포황

(蒲黃)9, 오령지(炒五靈 脂)6. - 水煎服

② 症狀 : 死精過多症(사정과다증)

治 : 益腎壯精(익신장정)

方 : 益腎壯精湯(익신장정탕)《上海中醫葯雜志》

≒ 仙靈脾(선령비)15, 菟絲子(토사자)12, 黃精(황정)15, 熟地黃(숙지

황)30, 當歸(당귀)12, 桃仁(도인)9, 紅花(홍화)6, 川芎(천궁)6.

每日 1劑, 煎葯 2-3次, 30天爲 1 療程

加减 - 腎虛甚者(신허심자): 加 制首烏(제수오), 鎖陽(쇄양)

氣虛甚者(기허심자): 加 黨參(당삼), 淮山葯(회산약)

瘀血症候甚者(어혈증후심자): 加 三棱(삼능), 莪朮(아출)

臨證擧例 - 本方治療, 死精過多症 182 例, 年齡 25-41歲.

結果 - 治愈 67 例, 顯效 57 例, 有效 36 例, 无效 22 例, 總有效率 達 87.9%

③ 症狀 : 男性不育症(남성불육증)

治 : 益腎通絡(익신통락)

方 : 益腎通絡湯(익신통락탕)《江西中醫葯》

≒ 紅花(홍화), 益母草(익모초), 王不留行(왕불유행), 巴戟天(파극천),

仙靈脾(선령비), 仙茅(선모) 各10, 熟地(숙지)30, 桂枝(계지), 甘草

(감초), 蜈蚣(오공)各10, 山葯(산약)30.

每 2 日 1 劑, 水煎服, 2 个月爲 1 療程.

④ 症狀 : 男性不育症(남성불육증)

治 : 補腎助陽(보신조양), 活血通精(활혈통정)

方 : 蛇羊養精活血湯(사양양정활혈탕)《湖北中醫雜志》

≒ 蛇床子(사상자)10~12, 淫羊藿(음양곽)20~30, 肉蓗蓉(육종

용)10~12, 巴戟天(파극천), 紅花(홍화), 王不留行(왕불유행),

穿山甲(천산갑), 丹參(단삼), 棗仁(조인) 各10, 川芎(천궁)6.

수전복(水煎服). 1 日 1 劑, 90 劑爲 1 療程

(7) 肝氣鬱結(간기울결)

婚后不育(혼후불육). 平時(평시) 情懷抑鬱(정회억울), 或夫妻(혹부처) 感情不睦(감정불

목); 性欲(성욕) 時好時差(시호시차), 喜嘆息(희탄식) 胸脇悶脹不舒(흉협민창불서), 暖氣

少食(난기소식), 腹脹腸鳴(복창장명). 精子活動力低下(정자활동력저하), 或不射精(혹불

사정), 舌質淡(설질담), 苔薄白(태박백), 脈弦或緩(맥현혹완). 治宜(치의) : 疏肝解鬱(소간

해울), 行氣通精(행기통정)

① 症狀 : 男子(남자) 心肝二氣鬱滯(심간이기울체), 懷抱素鬱而不育(회포소울이불육)

治 : 疏肝解鬱(소간해울)

方 : 忘懮散(망우산)《辨證彔》

≒ 白朮(백출)15, 茯神(복신)9, 遠志(원지)6, 柴胡(시호)1.5, 鬱芩(울금)3, 白

芍(백작)30, 當歸(당귀)9, 巴戟天(파극천)6, 陣皮(진피)1.5, 白芥子(백개

자)6, 神曲(신곡)1.5, 麥冬(맥동)9, 丹皮(단피)9. - 水煎服

(8) 痰濕過盛(담습과성)

多年未育(다년미육), 精液量多(정액량다), 精子活動力差(정자활동력차), 或精液稠粘不化

(혹정액조점불화). 形体多肥胖(형체다비반) 不喜動作(불희동작), 動則喘促(동칙천촉) 常

有性欲低下(상유성욕저하). 平素胸悶口膩(평소흉민구니), 痰多色白(담다색백), 頭重如裹

(두중여과), 大便溏軟(대변당연), 舌質淡胖(설질담반), 有齒痕(유치흔), 苔白膩(태백니), 脈

滑(맥활) 或沉滑(혹침활). 治宜(치의) : 健脾化痰(건비화담), 溫陽化氣(온양화기)

① 症狀 : 男子(남자) 身体肥大(신체비대), 多痰涎(다담연), 精中帶濕(정중대습), 流入子宮

(류입자궁) 而仍出(이잉출), 不能生子(불능생자).

治 : 健脾益氣(건비익기), 利濕化痰(이습화담).

方 : 宜男化育丹(의남화육단)《辨證彔》

≒ 人蔘(인삼), 山葯(산약) 各15, 半夏(반하)9, 白朮(백출), 芡實(검실),

熟地(숙지) 各15, 茯苓(복령)30, 薏苡仁(의이인)15, 白芥子(백개

자)9, 肉桂(육계)6, 訶子(가자)1.5, 薏苡仁(의이인)3, 肉豆寇(육두

구)1枚. - 水煎服

② 症狀 : 男子不育(남자불육)

治 : 健脾壯筋(건비장근), 淸痰理氣(청담리기)

方 : 十子奇方(십자기방)《惠直堂經驗方》

≒ 鳳仙花子(봉선화자, 井水浸一宿, 新瓦焙乾), 金櫻子(금앵자, 春碎熬

膏), 五味子(오미자, 酒浸, 蒸, 晒乾), 石蓮子(석연자, 硏碎, 用 茯苓 麥

冬 各30, 煎汁拌蒸, 晒乾), 菟絲子(토사자, 酒浸三宿, 煮 1 晝夜, 吐絲

爲度), 女貞子(여정자, 酒浸, 九蒸九晒) 各90, 枸杞子(구기자, 一半乳

拌蒸, 一半酒浸微炒)120, 小茴香(소회향, 微炒, 爲末, 白菊花60, 煎汁

拌, 晒乾)30, 桑椹子(상심자, 取汁, 以瓷盆盛之, 晒成膏)120, 大附子

(대부자, 重 30 克, 蜜煮 1 日, 換水煮半日, 人蔘(인삼)60, 煮汁拌附子,

晒乾, 切片)1个 金櫻子 菟絲子 桑椹子 三味爲膏, 入諸葯末, 用淮山葯

120 克 煮糊爲丸, 如梧桐子大, 每日早晨 空腹時服 4.5 克, 臨臥時服 6

克.

③ 症狀 : 男子肥胖(남자비반) 不能生子(불능생자)

治 : 補腎健胃(보신건위), 化濕祛痰(화습거담)

方 : 純一丸(순일환)《辨證彔》

≒ 白朮(백출), 山葯(산약), 芡實(검실) 各1000, 薏苡仁(의이인)250, 肉桂(육

계)200, 砂仁(사인)50. - 上爲末. 煉蜜爲丸 每日服 50 克.


불잉(不孕)

⑴ 신정부족증(腎精不足證)

臨床 : 신정부족증(腎精不足證)일 때 출현하는 각종 허약 증후(虛勞), 발 기부전(陽萎), 불

임(不孕)은 정액을 흘리며(遺精), 아무 감정 없이 정액을 흘리고(滑精), 귀 울림이

나며, 귀가 어두워지는 귀머거리(耳鳴耳聾), 발기부전(陽痿不擧), 힘이 없고 정신

피로(神疲乏力)를 볼 수 있으며 여자는 월경량이 적거나(經少) 혹은 경폐(經閉), 불

임(不孕) 등등

治宜 : 익신전정(益腎塡精),

方用 : 대보원전(大補元煎)《경악전서(景岳全書)》

≒ 인삼(人蔘), 산약(山葯), 숙지황(熟地黃), 두중(杜仲), 구기자(枸杞子), 당귀

(當歸), 산수유(山茱萸), 감초(甘草).

하차대조환(河車大造丸)(《醫方集解》 (引吳球方)

≒ 자하차(紫河車), 숙지황(熟地黃), 두중(杜仲), 천문동(天門冬), 맥문동

(麥門冬), 구판(龜板), 황백(黃柏), 우슬(牛膝).

28 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Comments


Commenting has been turned off.
bottom of page