top of page
Autorenbild서선영

臨床 191 / 嗣育 1. 不孕證(불잉증) - 女

Aktualisiert: 2. Mai 2020




불잉증 (不孕症)

槪念

女子 結婚后 夫婦同居(여자 결혼후 부부동거) 二年以上(이년이상) 配偶生殖功能正常

(배우생식공능정상), 未避孕而不受孕者(부피잉이불수잉자) 称原發性不孕(칭원발성불

잉), 无子(무자), 称全不産(칭전불산). 如曾生育(여증생육) 或流産后(혹유산후) 无避孕

而又二年以上(무피잉이우이년이상), 不再受孕者(불재수잉자) 称斷發性不孕(칭계발성

불잉), 称斷緖(칭단서)

病因病機(병인병기)

腎虛(신허) : 先天腎氣不充(선천신기불충), 陽虛不能(양허불능) 溫煦子宮(온후자궁), 子

宮虛冷(자궁허냉), 以致不能攝精成孕(이치 불능섭정성잉) 或精血不足(혹

정혈부족) 冲任脈虛(충임맥허), 胞脈失養(포맥실양), 不能成孕(불능성잉), 或陰虛火旺

(혹 음허화왕) 血海蘊熱(혈해온열) 亦不能成孕(역불능성잉)

肝鬱(간울) : 情志不暢(정지불창), 肝氣鬱結(간기울결), 疏泄失常(소설실상), 氣血不和

(기혈불화),冲任不能相資(충임불능상자),以致不孕(이치불잉)

痰濕(담습) : 体質肥胖(체질비반), 或恣食膏梁厚味(혹 자식고량후미), 脾虛不運(비허불

운), 痰濕內生(담습내생), 氣機不暢(기기불창), 胞脈受阻(포맥수조), 不能

攝精成孕(불능섭정성잉).

血瘀(혈어) : 經期(경기) 産后余熱未淨(산후여열미정), 若感受寒邪(약감수한사) 寒凝血

瘀(한응혈어), 胞脈阻滯(포맥조체), 兩精不能結合(양정불능결합) 以致不

孕(이치불잉)

辨證論治(변증론치)

1) 腎虛不孕(신허불잉)

⑴ 偏陽虛(편양허)

證候 : 婚久不孕(혼구불잉), 月經后期(월경후기), 量少色淡(량소색담), 혹월경희

발 閉經(폐경), 面色晦暗(면색회암), 腰酸腿軟(요산퇴연), 性欲淡漠(성욕담

막), 小便淸長(소변청장), 大便不實(대변불실), 舌淡苔白(설담태백), 脈沉

細(맥침세) 혹 沉遲无力(침지무력)

治法 : 溫腎(온신), 補氣養血(보기양혈), 調補冲任(조보충임).

方葯 : 유린주 加 紫河車(자하차), 丹參(단삼), 香附(향부)

≒ 人參(인삼), 白朮(백출), 茯苓(복령), 白芍(백작), 川芎(천궁), 炙甘草

(자감초), 當歸(당귀), 熟地(숙지), 菟絲子(토사자), 杜仲(두중), 鹿角

霜(녹각상), 川椒(천초).

① 四物湯(사물탕) : 補血(보혈)

② 四君子湯(사군자탕) : 健脾而益氣(건비이익기)

③ 丹參(단삼), 香附(향부) : 利氣和血調經(리기화혈조경).

④ 菟絲子(토사자), 杜仲(두중), 鹿角霜(녹각상), 紫河車(자하차) : 溫陽肝腎

(온양간신), 調補冲任(조보충임), 補陰益精之功(보음익정지공)

⑤ 川椒(천초) : 佐 - 溫督脈以助陽(온독맥이조양)

全方 : 溫陽先天腎氣以生精(온양선천신기이생정), 又培補后天(우배보후천), 脾

胃以生血(비신이생혈), 幷佐以(병좌이) 調和血脈之品(조화혈맥지품), 使

精充血足(사정충혈족), 冲任得陽(충임득양), 胎孕易成(태잉이성)

如 腰痛似折(요통사절), 小腹冷甚(소복냉심) 脈沉遲者(맥침지자) :

加 巴戟(파극), 補骨脂(보골지), 仙茅(선모), 仙靈脾(선령비).

- 溫腎壯陽(온신장양).

⑵ 偏陰虛(편음허)

證候 : 婚久不孕(혼구불잉), 月經先期(월경선기), 量少色紅(량소색홍), 无血塊(무

혈괴), 或月經尙正常(혹 월경상정상) 但形體消瘦(단 형체소수), 腰腿痠軟

(요퇴산연), 頭暈眼花(두훈안화), 心悸失眠(심계실면), 性情急躁(성정급

조), 口乾(구건), 五心煩熱(오심번열), 午后低熱(오후저열), 舌質偏紅(설질

편홍), 苔少(태소), 脈細數(맥세삭)

治法 : 滋陰養血(자음양혈), 調冲益精(조충익정).

方葯 : 養精種玉湯(양정종옥탕) 加 女貞子(여정자), 旱蓮草(한련초)

≒ 當歸(당귀), 白芍(백작), 熟地(숙지), 山茱肉(산수육). 當歸(당

귀), 白芍(백작) .- 養肝和血(양간화혈)

加 女貞子(여정자), 旱蓮草(한련초): 滋養肝腎(자양간신).

熟地(숙지), 山茱肉(산수육) : 補益精血(보익정혈)

全方 : 補血滋陰(보혈자음), 適合婦女常服(적합부녀상복)

若症見(약증견) 形体消瘦(형체소수), 五心煩熱(오심번열), 午后潮熱者(오

후조열자), 皆屬陰虛火旺(개속 음허화왕) :

加 丹皮(단피), 地骨皮(지골피), 黃柏(황백), 龜板(구판).

- 淸熱降火(청열강화),滋潤塡精(자윤전정)

2) 肝鬱(간울)

證候 : 多年不孕(다년불잉), 經期先后不定(경기선후부정), 經來腹痛(경래복 통), 行而

不暢(행이불창), 量少色黯(량소색암), 有小血塊(유소혈괴), 經前乳房脹痛(경

전유방창통), 精神抑鬱(정신억울), 煩躁易怒(번조이노), 舌質正常(설질정상)

或暗紅(혹암홍), 苔薄白(태박백), 脈弦(맥현)

治法 : 舒肝解鬱(서간해울), 養血理脾(양혈리비).

方葯 : 開鬱種玉湯(개울종옥탕)

≒ 當歸(당귀), 白朮(백출), 白芍(백작), 茯苓(복령), 丹皮(단피), 香附

(향부), 花粉(화분). 當歸(당귀), 白芍(백작) .- 養血柔肝(양혈유간)

① 丹皮(단피) : 凉血活血(량혈활혈)

② 香附(향부) : 調氣解鬱(조기해울)

③ 白朮(백출), 茯苓(복령) : 益脾(익비)

④ 花粉(화분) : 生津淸熱(생진청열)

全方 : 舒肝(서간), 平肝(평간), 益脾之效(익비지효과)

如 胸脇脹滿(흉협창만) 甚者(심자) :

去 白朮(백출)

加 靑皮(청피), 玫瑰花(매괴화,海棠花) 綠萼梅(녹악매) - 舒鬱(서울)

若 夢多(몽다) 而睡眠不安者(수면불안자) :

加 炒棗仁(초조인), 夜交藤(야교등) - 益肝寧神(익간영신)

若 乳脹乳塊(유창유괴) :

加 王不留行(왕불유행), 橘葉(귤엽), 路路通(로로통).

若 乳房脹痛(유방창통) 有灼熱感(유작열감), 或觸痛者(혹촉통자) :

加 川楝子(천련자), 蒲公英(포공영).

若 氣滯而挾瘀血者(기체이협어혈자), 可見(가견) 小腹痛脹(소복통창), 經期或勞累加

重(경기혹오루가중), 痛時拒按(통시거안), 則宜 溫陽化氣(온양화기), 活血行瘀(활

혈행어)

方用 : 少腹逐瘀湯(소복축어탕)(方見 月經病(월경병) 痛經(통경))

去 乾姜(건강), 肉桂(육계),

加 丹皮(단피), 香附(향부), 桂枝(계지)

3) 痰濕(담습)

證候 : 婚后久不受孕(혼후구불수잉), 形体肥胖(형체비반),經行延后(경행연후), 甚或

閉經(심혹폐경), 帶下量多(대하량다), 質粘稠(질점조), 面色晄白(면색황백), 頭

暈心悸(두훈심계), 胸悶泛噁(흉민범오), 苔白膩(태백니), 脈滑(맥활)

治法 : 燥濕化痰(조습화담), 理氣調經(리기조경).

方葯 : 啓宮丸(계궁환) 加 石菖蒲(석창포)

≒ 半夏(반하), 蒼朮(창출), 香附(향부), 神曲(신곡), 茯苓(복령). 陳皮(진피),

川芎(천궁).

① 半夏(반하), 茯苓(복령), 陳皮(진피), 蒼朮(창출) : 燥濕化痰(조습화담)

② 石菖蒲(석창포) : 芳香化濁(방향화탁)

③ 神曲(신곡) : 健脾消滯(건비소체)

④ 香附(향부), 川芎(천궁) : 理氣和血(리기화혈)

如 經量過多(경량과다) : 去 川芎 加 黃芪 續斷 - 益氣固腎

若 心悸者(심계자) : 加 遠志(원지) - 寧心(녕심)

4) 血瘀(혈어)

證候 : 婚久不孕(혼구불잉), 月經后期量少(월경후기량소), 色紫黑(색자흑), 有血塊(유

혈괴), 或痛經(혹통경), 平時 小腹作痛(평시 소복작통), 痛時拒按(통시거안),

舌質紫黯(설질자암), 或舌邊有紫点(혹 설변유자점), 脈細弦(맥세현)

治法 : 活血(활혈), 化瘀(화어), 調經(조경) ⇒ 溫經散寒(온경산한)

方葯 : 少腹逐瘀湯(소복축어탕)(方見 痛經)

≒ 當歸(당귀), 川芎(천궁), 赤芍(적작), 桃仁(도인), 紅花(홍화), 元胡

(원호), 枳殼(지각), 香附(향부), 五靈脂(오령지), 烏葯(오약) 甘草

(감초).


特講 : 延邊(연변) 長白病院(장백병원) 院長(원장) 李萬馥(이만복) 98. 07. 29

1) 腎虛(신허) : 腎陽(신양)(冲任脈 滋養失調) 子宮寒冷(자궁한냉)

主證 : 月經后期(월경후기)(30-40日), 量少色淡(량소색담), 質稀(질희), 面色晦

暗(면색회암), 腰痛(요통), 性欲减退(성욕감퇴), 舌淡苔白(설담태백), 脈

沉遲(맥침지) 或 細弱(세약)

治法 : 養腎(양신)

方葯 : 養精種瘀湯(양정종어탕)

≒ 人參(인삼), 茯苓(복령), 白朮(백출), 甘草(감초), 當歸(당귀),

白芍(백작), 川芎(천궁), 熟地(숙지), 菟絲子(토사자), 杜仲(두

중), 廘角膠(녹각교), 川椒(천초)

2) 肝鬱(간울) : 情志不暢(정지불창), 肝氣鬱結(간기울결), 疏泄失常(소설실상), 氣血不

和(기혈불화), 冲任不能(충임불능), 相資(상자) - 不孕(불잉)

主證 : 經期先后不定(경기선후부정), 經行腹痛(경행복통),經前乳房脹痛(경전

유방창통), 經行不暢(경행불창), 經有血塊(경유혈괴), 煩躁易怒(번조이

노), 舌黯紅(설암홍), 苔薄白(태박백), 脈弦(맥현) 治法 : 舒肝理氣(서간리

기)

方葯 : 開鬱種玉湯(개울종옥탕)

≒ 白朮(백출), 白芍(백작), 茯苓(복령), 丹皮(단피), 香附(향부),

天花粉(천화분)

3) 痰濕(담습) : 素体肥胖(소체비반), 或飮食膏梁厚味(혹 음식고량후미), 脾虛不通(비허

불통,居處濕地), 痰濕內生(담습내생), 胞脈受阻(포맥수조).

主證 : 素体肥胖(소체비반), 經行延后(경행연후), 或閉經(혹폐경), 或帶下量多

(혹대하량다), 面色晄白(면색황백), 頭暈(두훈), 心悸(심계), 苔白膩(태백

니), 脈滑(맥활)

治法 : 健脾除濕(건비제습)

方葯 : 暖宮種玉湯(난궁종옥탕)

≒ 半夏(반하), 蒼朮(창출), 香附(향부), 神曲(신곡), 茯苓(복령),

川芎(천궁), 陳皮(진피), 菖蒲(창포).

4) 血瘀(혈어) : 經期或産后(경기혹산후), 余血未凈(여혈미정),, 或受寒濕(혹수한습), 寒

凝血瘀(한응혈어), 小腹痛(소복통), 拒按(거안), 舌質(설질), 紫暗(자암),

脈細弦(맥세현).

治法 : 活血祛瘀(활혈거어)

方葯 : 少腹逐瘀湯(소복축어탕)

≒ 當歸(당귀), 川芎(천궁), 赤芍(적작), 桃仁(도인), 紅花(홍화),

枳殼(지각), 元胡(원호), 香附(향부), 五靈脂(오령지), 烏葯(오

약), 甘草(감초).


主方葯 : 丹參(단삼), 威靈仙(위령선), 續斷(속단) 各量 10 - 15g

1) 丹參(단삼) : 奮烏草(분오초)

2) 威靈仙(위령선) : 葯力威戶(약력위호),葯效靈活(약효령활),其效如神(기효여신)- 十

二經脈(십이경맥) 疏通(소통)

3) 續斷(속단) : 骨折要葯(골절요약)



女子不孕(여자불잉)

結婚后同居 2年以上(결혼후 동거 2년이상), 未采取任何(미채취임하) 避免措施(피면조

시), 幷排除(병배제) 男方因素而未曾懷孕過者(남방인소이미증회잉과자); 或曾生育(혹

증생육) 或經流産(혹경류산) 未避免而又 2年以上(미피면우 2년이상), 不再懷孕者(불재

회잉자). 前者称(전자칭) “原發性不孕(원발성불잉)” 后者則称(후자칙칭) “繼發性不孕

(계발성불잉)”.

⑴ 腎氣不足(신기부족)

多見于(다견우) 先天不足(선천부족) 或激素分泌失調(혹격소분비실조), 或子宮發育

不良患者((혹자궁발육불량환자). 症見(증견) 婚后多年不育(혼후다년불육), 月經稀

少(월경희소), 肢軟乏力(지연핍력), 喜暖畏寒(희난외한), 小便淸長(소변청장), 大便

不實(대변불실), 舌質淡白(설질담백), 苔薄(태박), 脈細弱(맥세약).

宜治 : 溫陽益氣(온양익기), 補腎助火(보신조화).

① 症狀 : 不孕症(불잉증), 經檢査(경검사) 婦科及男方均正常(부과급남방 균정상),

平素腰痠乏力(평소요산핍력), 畏寒(외한) 月經錯后(월경착후), 量少色黑有

塊(량소색흑유괴), 白帶淸稀(백대청희), 舌淡苔少(설담태소), 脈沉无力(맥

침무력), 屬腎虛宮寒者(속신허궁한자).

治 : 暖宮助孕(난궁조잉)

方 : 赤白助孕方(적백조잉방)《天津中醫》

≒ ㉠ 丸 : 生地(생지), 熟地(숙지) 各100, 川椒(천초)60, 益母草(익모초)

60, 附子(부자), 肉桂(육계) 各10, 大棗(대조)500, 白胡椒(백호

초)30. 共硏細末 煉蜜爲丸 每丸10克. 每服 1 丸, 1 日 2 次, 黃

酒送下. 1 个月爲 1 療程. 无效者 改用湯, 散.

㉡ 湯 : 生熟地(생숙지) 各15, 川椒(천초), 桑寄生(상기생), 益母草(익

모초) 各30, 肉桂(육계)6, 菟絲子(토사자)30, 香附(향부)10. 水

煎 2 次, 早晩分服, 1 日 1 劑. 1 个月后 改用散.

㉢ 散 : 大棗(대조)500, 白胡椒(백호초)60. 大棗去核, 每枚 大棗內 放

入 白胡椒 3 粒, 瓦上焙乾, 硏末. 每服 大棗 7 枚, 黃酒送下.

② 症狀 : 不孕(불잉), 經候過期(경후과기), 脈遲澁(맥지삽)

治 : 溫陽養血(온양양혈)

方 : 過期飮(과기음)《醫略六書》

≒ 熟地(숙지)15, 當歸(당귀)9, 白芍(백작, 酒炒)4.5, 川芎(천궁)3, 肉桂

(육계, 去皮)3, 炮姜(포강)3, 附子(부자)3, 香附(향부, 酒炒)6, 艾葉

(애엽, 酒炒)3. - 水煎溫服

③ 症狀 : 黃体功能低下(황체공능저하) 不孕症(불잉증), 或經閉(혹경폐)

治 : 補益腎氣(보익신기)

方 : 促黃体湯(촉황체탕)《中西醫結合雜志》

≒ 肉蓗蓉(육종용), 杜仲(두중), 益智仁(익지인), 紫石英(자석 영) 各

10, 菟絲子(토사자), 淮山葯(회산약), 蓮肉(연육) 各15. - 水煎服

④ 症狀 : 腎氣不足(신기부족), 經絡瘀滯之(경락어체지) 不孕症(불잉증)

治 : 補腎氣(보신기), 調經血(조경혈)

方 : 補腎活血胎孕湯(보신활혈태잉탕)《湖北中醫雜志》

≒ 當歸(당귀)18, 肉蓗蓉(육종용), 蛇床子(사상자), 益母草(익

모초), 山茱肉(산수육), 補骨脂(보골지), 桑寄生芎(천궁)

紅花(홍화) 丹參(단삼) 各(각)10.

- 水煎服. 每日 1 劑, 1 个月爲 1 療程.

⑤ 症狀 : 腎虛肝鬱之(신허간울지) 不孕症(불잉증)

治 : 疏肝解鬱(소간해울), 溫腎助陽(온신조양)

方 : 疏肝補腎湯(소간보신탕)《陜西中醫》

≒ 當歸(당귀), 川芎(천궁), 小茴香(소회향), 黨參(당삼), 牛膝(우

슬) 各10, 炒白芍(초백작), 茯苓(복령) 各15, 柴胡(시호), 香附

(향부) 各12, 附子(부자)6, 菟絲子(토사자), 紫石英(자석영), 川

斷(천단) 各30. 水煎服. 每日 1 劑, 于月經乾凈后 第三天 開始

服葯 連服三天, 休息二天, 再服至下次 月經來潮爲 1 療程.

⑥ 症狀 : 宮寒(궁한), 腎虛(신허), 血瘀之(혈어지) 不孕(불잉)

治 : 補腎暖宮(보신난궁), 活血祛痰(활혈거담)

方 : 種子丸(종자환)《北京中醫》

≒ 制附片(제부편), 白及(백급), 北細辛(북세신), 五靈脂(오령지)各15,

白薇(백미), 山茱肉(산수육) 各155, 石菖蒲(석창포), 制香附(제향부)

各30, 全當歸(전당귀), 人蔘(인삼), 炒白朮(초백출), 陳蓮蓬(진연봉,

燒存性) 各50.

위의 약을 곱게 갈아 꿀(煉蜜)로 환(丸)을 짖되 오동자(梧桐子) 크기

로 하여, 매일신시(晨時, 8시)와 유시(酉時, 18시)에 매번 20환을 찹

쌀술(糯米酒)로 넘기는데(送服) 월경기(月經期)에는 복용을 정지하

고 월경이 완전히 끝난 뒤에 계속 해서 복용 하도록 한다.

【宜忌】복약 7일안에 부부가 합방하지 말아야 하며(忌房事). 이 환

약은 해가 들지 않는 서늘고 건조한 방에 보관하고 사용 해야 한다.

매번 배약(配葯)은 3 劑(3개월 용량)를 초과해서는 안 된다.

⑦ 症狀 : 冲任虛損(충임허손), 元陽不足(원양부족), 下焦久冷(하초구냉), 月經不調

(월경불조), 崩漏帶下(붕루대하), 宮寒不孕(궁한불잉).

治 : 溫陽暖宮(온양난궁), 祛濕除寒(거습제한)

方 : 暖宮丸(난궁환)《太平惠民和劑局方》

≒ 硫黃(유황)180, 禹余粮(우여량, 煅, 醋淬)270, 赤石脂(적석지, 火煅

紅) 炮附子(포부자) 海螵蛸(해표소) 各90. 上爲細末 醋糊爲丸 如梧

桐子大. 每服 15~20 丸, 空腹時 用溫酒 或淡醋湯 送下.

⑧ 症狀 : 婦人(부인) 血海虛寒(혈해허한), 日久不孕(일구불잉)

治 : 溫陽補腎(온양보신), 暖宮祛寒(난궁거한)

方 : 溫冲湯(온충탕)《醫學衷中參西彔》

≒ 육계(肉桂, 后下), 부자(黑附子), 소회향(小茴香) 各6, 단자석영(煅

紫石英) 산약(山葯) 各24, 핵도인(核桃仁)6, 보골지(炒補骨脂)9, 녹

각교(鹿角膠)6, 당귀신(當歸身)12. - 水煎服

⑵ 陰少精虧(음소정휴)

多年不孕(다년불잉), 月經后期(월경후기), 量少(량소) 甚或閉經(심혹폐경), 頭暈目眩

(두운목현), 耳鳴眼花(이명안화), 心煩汗出(심번한출), 時有烘熱(시유홍열), 口乾咽

燥(구건인조), 小便短赤(소변단적), 大便秘結(대변비결), 舌質鮮紅(설질선홍), 苔薄

白(태박백), 脈細數或弦細數(맥세삭혹현세삭).

治宜(치의) : 滋補肝腎(자보간신), 育陰塡精(육음전정)

① 症狀 : 婦人瘦弱(부인수약), 不能孕育(불능잉육).

治 : 養血順氣(양혈순기), 淸肺和肝(청폐화간)

方 : 加味四物湯(가미사물탕)《妙一齋醫學正印種子編》

≒ 酒炒當歸(주초당귀) 川芎(천궁) 白芍(백작) 熟地(숙지) 醋炒香

附(초초향부) 酒醋黃今(주초황금) 柴胡(시호) 各等分. - 上爲

末. 每服 12 克, 水煎服.

② 症狀 : 婦女(부녀) 陰虛火旺(음허화왕), 骨蒸夜熱(골증야열), 口乾舌燥(구건설조),

咳嗽吐沫(해수토말), 難于生子者(난우생자자)

治 : 補腎益精(보신익정), 淸化諸證(청화제증)

方 : 淸骨滋腎湯(청골자신탕)《傳靑主女科》

≒ 地骨皮(지골피, 酒洗)30, 丹皮(단피), 沙蔘(사삼), 麥冬(맥동),

玄參(현삼, 酒洗) 各15, 五味子(오미자, 炒, 硏)1.5, 白朮(백출,

土炒)9, 石斛(석곡)6. - 水煎服

③ 症狀 : 女子孕婦(여자잉부) 或孕而易流産墮胎者(혹잉이이류산수태자)

治 : 養血滋陰(양혈자음), 補腎孕子(보신잉자)

方 : 助陰孕子丸(조음잉자환)《古今醫鑒》

≒ 山茱肉(산수육, 酒浸)75, 當歸(당귀, 酒洗)30, 熟地(숙지, 酒

蒸)60, 蛇床子(사상자, 炒去殼, 取凈肉)75, 川芎(천궁, 酒

洗)30, 白芍(백작, 酒炒)30, 枳實(지실) 黃芩(황금, 酒炒)75, 丹

參(단삼, 酒洗)30, 白朮(백출, 炒)45, 眞阿膠(진아교, 蛤粉炒成

珠)15, 小茴(소회, 炒)15, 香附米(향부미, 童便浸, 炒微黑)12,

桑寄生(상기생)15, 玄胡索(현호색, 炒)20.

上爲末. 酒煮山葯粉 糊爲丸. 每日 空腹時 酒或淸米湯 送下

100 丸.

④ 症狀 : 婦女(부녀) 抗精子(항정자) 免疫性不孕症(면역성불잉증), 證屬(증속) 陰虛

火旺者(음허화왕자)

治 : 滋陰養血(자음양혈), 壯腎和脾(장신화비)

方 : 滋陰抑抗湯(자음억항탕)《中國醫葯學報》

≒ 炒當歸(초당귀), 赤芍(적작), 白芍(백작), 淮山葯(회산약), 山茱

肉(산수육), 丹皮(단피), 生地黃(생지황) 各10, 甘草감초)6, 鉤

藤(구등)15.

月經乾凈后 開始服葯, 每日 1 劑, 水煎 分二次服. 至排卵后 上

方 加 川斷 菟絲子 鹿角片(先煮) 各 10 克, 續服 7 劑. 【宜忌】服

葯期間 采用 避孕套 ; 戒烟酒, 防感冒.

⑤ 症狀 : 不能攝精成胎(불능섭정성태) 或屢墮胎及(혹루타태급) 生子不壽(생자불

수),或孕后虛熱盜汗(혹잉후허열도한)食少帶多(식소대다)

治 : 滋補腎精(자보신정)

方 : 補陰大造丸(보음대조환)《胎産指南》

≒ 紫河車(자하차)1具, 人蔘(인삼), 當歸(당귀), 懷生地(회생지,

自蒸) 各60, 天門冬(천문동)39, 北五味子(북오미자)15, 杜仲

(두중, 姜炒), 鹽炒黃柏(염초황백) 各21, 山葯(산약)24, 牛膝

(우슬, 酒炒)30.

先將 地黃蒸 搗如泥, 其余爲末, 和勻, 加煉蜜爲丸, 如綠豆大.

每服 100 丸, 空腹時 用淸湯送下.

⑥ 症狀 : 婦女不孕(부녀불잉)

治 : 滋陰安神(자음안신), 益腎固精(익신고정)

方 : 扶血丸(부혈환)《普濟方》卷三三六 引《仁存方》

≒ 紫石英(자석영), 海螵蛸(해표소) 各20, 熟艾(숙애, 醋炙)40, 卷柏(권

백)40, 覆盆子(복분자)160, 炒阿膠(초아교), 包金土(포금토) 各40,

柏子仁(백자인)88, 陽起石(양기석)20, 熟地黃(숙지황)60, 煅牡蠣

(단모려)80, 煅磁石(단자석)80.

上爲細末, 以糯米粥爲丸, 如梧桐子大. 每服 30~40 丸, 食前以酒

呑下.

⑦ 症狀 : 寒瘀凝結子宮(한어응결자궁), 月經不調(월경불조), 積年不孕(적년불잉)

治 : 補肝養血(보간양혈), 助脾益腎(조비익신)

方 : 吉祥丸(길상환)《備急千金要方》

≒ 天麻(천마), 牧丹皮(목단피), 茯苓(복령), 乾地黃(건지황), 柳絮(유

서), 桂心(계심) 各9, 五味子(오미자), 桃花(도화), 白朮(백출), 川芎

(천궁) 各18, 覆盆子(복분자), 菟絲子(토사자), 楮實子(저실자) 各

30, 桃仁(도인)100枚.

上爲末, 煉蜜爲丸 如豆大. 每服 5 丸, 空腹時以苦酒送下. 日中 1 次,

晩 1 次.

⑧ 症狀 : 婦人(부인) 体瘦无血而不孕(체수무혈이불잉)

治 : 補氣養陰(보기양음), 寧心益腎(영심익신)

方 : 增損三才丸(증손삼재환)《醫學綱目》

≒ 天門冬(천문동, 酒浸, 去心), 熟地黃(숙지황, 酒蒸), 人蔘(인삼),

遠志肉(원지육), 五味子(오미자), 茯苓(복령, 酒浸), 鹿角(녹각, 酥

炙) 各等分.

上爲細末, 煉蜜爲丸, 如梧桐子大. 每服 50丸, 空腹時用好酒送下.

⑶ 陰陽兩虛(음양양허)

婦人不孕(부인불잉) 屬腎陰腎陽俱虛(속신음신양구허) 症狀兼有(증상겸유) 以上兩

型者(이상양형자) 用本節方劑治療(용체절방제치료)

① 症狀 : 不孕症(불잉증) 證屬(증속) 腎陰腎陽不足(신음신양부족) 兼有(겸유) 小便

頻數者(소변빈삭자)

治 : 補益腎氣(보익신기)

方 : 補腎種子方(보신종자방)《婦産科學》

≒ 枸杞子(구기자), 菟絲子(토사자), 五味子(오미자), 覆盆子(복분

자), 車前子(차전자), 益智仁(익지인), 烏葯(오약), 炙龜板(자구

판) 各12. - 水煎服.

② 症狀 : 婦人(부인) 五勞七傷(오로칠상), 虛羸百病所致之(허리백병소치지) 无子(무

자).

治 : 補陽益腎(보양익신), 養陰塡精(양음전정).

方 : 五味子丸(오미자환)《太平聖惠方》

≒ 五味子(오미자), 牡荊子(모형자), 菟絲子(토사자, 酒浸 3 日, 晒

乾, 別杵爲末), 車前子(차전자), 析蓂子(석명자, 굵은 냉이), 山葯

(산약), 石斛(석곡), 熟乾地黃(숙건지황), 杜仲(두중, 炙微黃), 鹿

茸(녹용), 遠志肉(원지육) 各30, 炮附子(포부자), 蛇床子(사상자),

川芎(천궁), 山茱肉(산수육), 炮天雄(포천웅), 人蔘(인삼) 各22.5,

白茯苓(백복령)7.5, 黃耆(황기),牛膝(우슬)各22.5, 桂心(계심)15,

肉蓗蓉(육종용,酒浸一宿, 炙乾), 巴戟肉(파극육) 各30, 鍾乳粉

(종유분)60. 上爲末, 煉蜜爲丸, 如梧桐子大. 每丸 30 丸, 早晨空

服及晩食前 以溫酒送下.

③ 症狀 : 婦人(부인) 冲任虛損(충임허손), 子臟受寒(자장수한) 无子(무자) 或斷緖(혹

단서), 上熱下冷(상열하냉)

治 : 壯筋骨(장근골), 益血氣(익혈기), 暖子宮(난자궁), 防風冷(방풍냉), 補氣行

血(보기행혈) 令人有子(령인유자).

方 : 白薇丸(백미환)《太平聖惠方》

≒ 白薇(백미), 熟乾地黃(숙건지황), 川椒(천초, 炒出汗), 白龍 骨(백용

골) 各30, 車前子(차전자), 炒當歸(초당귀), 川芎(천궁), 蛇床子(사

상자), 細辛(세신), 炮乾姜(포건강) 各15, 藁本(고본), 卷柏(권백), 白

芷(백지), 覆盆子(복분자), 麩炒桃仁(부초도인), 人蔘(인삼), 桂心

(계심), 菖蒲(창포), 茯苓(복령)各22.5, 麥冬(맥동, 去心)75, 遠志肉

(원지육)15.

上爲末 煉蜜爲丸 如梧桐子大. 每服 30 丸, 早晨空服時及 晩食前

以溫酒送下.

④ 症狀 : 婦人(부인) 血氣虛弱(혈기허약), 陰陽不能升降(음양불능승강), 久不姙娠者

(구불임신자)

治 : 助陽補陰(조양보음), 暖宮益腎(난궁익신)

方 : 養眞丸(양진환)《婦人大全良方》

≒ 鹿茸(녹용), 當歸(당귀), 肉蓗蓉(육종용), 禹余粮(우여량), 菟絲子(토

사자), 覆盆子(복분자), 熟地黃(숙지황), 紫石英(자석영), 桑螵蛸(상

표소) 各60, 五味子(오미자), 琥珀(호박), 白芍葯(백작약), 川芎(천

궁), 桑寄生(상기생), 卷柏(권백), 艾葉(애엽), 川姜(천강), 白茯苓(백

복령), 人蔘(인삼), 牡蠣(모려), 酸棗仁(산조인) 各30, 鍾乳粉(종유

분)120.

上爲末 酒煮面糊爲丸 如梧桐子大. 每服 50 丸, 空腹時 溫酒送下, 1

日 3 次, 服葯后 吃粥飯壓之. 屢試甚驗

⑤ 症狀 : 婦人(부인) 血氣俱虛(혈기구허), 經水不調(경수불조), 腹痛腰痠(복통요산),

飮食不甘(음식불감), 瘦弱不孕及赤白帶下(수약불 잉급적백대하)

治 : 氣血双補(기혈쌍보), 兼補腎强腰(겸보신강요)

方 : 益母毓麟丸(익모육린환)《飼鶴亭集方》

≒ 當歸(당귀), 熟地(숙지) 各120, 黨參(당삼), 鹿角霜(녹각상), 白

朮(백출), 茯苓(복령), 川斷(천단), 杜仲(두중), 香附(향부), 白芍

(백작), 菟絲子(토사자) 各60, 川芎(천궁), 川椒(천초), 甘草(감

초) 各30.

上爲末, 加 煉蜜600, 爲丸, 如梧桐子大. 每服 6 克, 米湯送下.

⑷ 氣血兩虛(기혈양허)

婚后不孕(혼후불잉), 月經后期(월경후기), 經量多或少(경량다혹소), 色淡質薄(색담

질박); 面色白而无華(면색백이무화), 頭暈心悸(두운심계), 氣短乏力(기단핍력), 語音

低微(어음저미), 夜寐失眠(야매실면), 食少便溏(식소변당), 或見白帶淋漓(혹견백대

임리), 色白質稀(색백질희), 舌質淡白(설질담백), 脈細弱(맥세약).

治宜(치의) : 補氣益血(보기익혈), 健脾益腎(건비익신).

① 症狀 : 婦人(부인) 血虛不孕(혈허불잉)

治 : 行氣養血(행기양혈), 調經助孕(조경조잉)

方 : 加味四物湯(가미사물탕)《濟陰綱目》

≒ 當歸(당귀) 川芎(천궁) 各6, 白朮(백출, 微炒) 熟地黃(숙지황,

酒洗) 各4.5, 白茯苓(백복령) 芍葯(작약, 微炒) 續斷속단) 阿膠

(아교) 各3, 香附(향부, 醋煮)24, 橘紅(귤홍)2.1, 炙甘草(자감

초)0.9. 上爲末. 水 300 毫升, 煎至 240 毫升. 空腹時服

② 症狀 : 婦人(부인) 冲任兩虛(충임양허), 胞中血少氣澁(포중혈소기삽), 不能孕育姙

娠(불능잉육임신) 脈虛澁者(맥허삽자)

治 : 補氣養血(보기양혈)

方 : 加味種子四物湯(가미종자사물탕)《醫略六書》

≒ 熟地(숙지)15, 當歸(당귀), 面炒阿膠(면초아교), 酒炒川斷

(주초천단) 各9, 白朮(백출), 炒白芍(초백작), 茯苓(복령)

各4.5, 川芎(천궁)3, 酒炒香附(주초향부)6, 炙甘草(자감

초)1.5 水煎(수전), 冲炒砂仁末(충초사인말) 1.5克,-

溫服(온복)

③ 症狀 : 婦女(부녀) 氣血兩虛之(기혈양허지) 不孕(불잉)

治 : 健脾益氣(건비익기), 舒肝養血(서간양혈) 求嗣(구사)

方 : 先天歸一湯(선천귀일탕)《古今醫鑒》

≒ 人蔘(인삼)24, 白朮(백출, 麩炒)30, 茯苓(복령)30, 甘草(감

초)12, 川芎(천궁)30, 當歸(당귀)36, 生地(생지, 酒洗)30, 白芍

(백작)24, 砂仁(사인, 炒)21, 香附(향부)21, 陣皮(진피)18, 牛膝

(우슬, 酒炒)24, 半夏(반하, 湯泡)21, 丹皮(단피)21.

上爲粗末, 平均分作 10 劑. 每劑 加 生姜 3 片, 水 300 毫升煎,

空腹時服; 滓再煎, 臨臥時服. 經未行 先服 5 劑, 此葯盡卽效.

如无他病, 按原方服之; 如有他病, 按以下 加减辨證服之, 經脈

調和, 卽當姙孕 加减(가감) ; 醫方集成(의방집성) 참조

④ 症狀 : 婦女不孕(부녀불잉)

治 : 養血調經(양혈조경), 溫腎暖宮(온신난궁)

方 : 廣嗣良方(광사량방)《墨寶齋集驗方》

≒ 山茱肉(산수육, 酒浸), 四制香附(사제향부) 各150, 酒洗川芎(주

세천궁), 酒洗熟地(주세숙지), 益母草(익모초), 泔浸蒼朮(감침창

출), 酒洗當歸(주세당귀) 各90, 酒炒白芍(주초백 작)120, 酒炒黃

芩(주초황금), 炒蛇床子(초사상자), 炒覆盆子(초복분자), 玄胡索

(현호색, 炒), 陣皮(진피), 丹參(단삼) 各60, 砂仁(사인, 去殼)45,

白絲毛烏骨雄鷄(백사모오골웅계)1 只 (預先喂養(예선위양) 1

月, 不使其與 雌鷄相會. 用線緝死 不出血 乾去毛 剖開 去腸內汚

物 幷膆內宿食, 肫內黃皮用酒洗凈, 所有內臟仍裝入 鷄肚內, 不

使浸水 防土壇內 加酒 1000 毫升, 密封 重湯煮爛, 取出 刮下凈

肉搗碎如泥; 再將鷄骨酥油和 原汁, 或酒炙酥, 爲末, 和葯末拌

勻) 上爲極細末, 加 醋煮米 糊拌勻, 木臼搗極細, 爲丸如梧桐子

大. 每服 40~50 丸, 漸加至 80~90 丸, 空腹時 用淸米湯送下.

⑤ 症狀 : 婦女(부녀) 經水不調(경수불조), 赤白帶下(적백대하), 腹痛胞閉(복통포폐),

陰虛氣滯(음허기체), 不能生育(불능생육).

治 : 調經養血(조경양혈), 順氣健脾(순기건비).

方 : 四制香附丸(사제향부환)《攝生衆妙方》

≒ 香附(향부, 120 克酒浸, 120 克鹽湯浸, 120 克童便浸, 120 克

醋浸, 各 3 日, 濾乾, 炒)480, 當歸(당귀, 酒浸)120, 川芎(천궁)

120, 熟地炭(숙지탄, 姜汁炒)120, 白芍(백작, 酒炒)120, 白朮

(백출), 陣皮(진피), 澤蘭(택란) 各60, 黃柏(황백, 酒炒)30, 甘草

(감초, 酒炒)30.

上爲末, 酒糊爲丸. 每服 70 丸, 空腹時 白開水 送下. 【宜忌】忌

食 牛肉, 蘿卜, 生冷諸物

⑥ 症狀 : 婦女(부녀) 月經不調及(월경불조급) 陰陽不和(음양불화), 氣血不足之(기혈

부족지) 不孕(불잉)

治 : 調經養血(조경양혈), 安胎順氣(안태순기).

方 : 百子歸附丸(백자귀부환)《攝生衆妙方》

≒ 阿膠珠(아교주), 艾葉(애엽, 醋煮乾), 當歸(당귀, 酒洗), 川芎(천

궁), 熟地黃(숙지황), 白芍(백작) 各60, 香附米(향부미, 水, 醋淹

一宿, 晒, 焙乾)360. 上爲極細末; 用大陳石榴 1 枚, 連皮搗碎

加 東流水 900 毫升煮, 去滓, 打面糊爲丸, 如梧桐子大. 每服

100 丸, 空腹時 陳米醋点滾 開水 送下. 1 日 1 次.

⑦ 症狀 : 氣血虛弱(기혈허약) 不能攝元成孕(불능섭원성잉); 或孕而(혹잉이) 頻頻墮

胎(빈빈타태), 生子不壽(생자불수); 或孕后(혹잉후) 虛熱自汗(허열자한),

食少帶多者(식소대다자).

治 : 大補氣血(대보기혈), 滋陰暖宮(자음난궁)

方 : 濟坤大造丸(제곤대조환)《産科心法》

≒ 制紫河車(제자하차)1具, 人參(인삼, 火焙干 硏細(연세)), 天冬

(천동, 去心), 麥冬(맥동, 去心), 當歸(당귀), 淮牛膝(회우슬)山

葯(산약)各30, 熟地(숙지)120, 杜仲(두중, 姜汁同鹽炒), 黃柏

(황백),五味子(오미자) 各15.

⑸ 氣血不和(기혈불화)

部分患者(부분환자), 患不孕症(환불잉증), 自覺一切尙可(자각일절상가), 臨床亦査

(림상역사) 不出異常(불출이상), 故且称爲(고차칭위) 氣血陰陽失和(기혈음양실화).

治宜(치의) : 調和氣血(조화기혈). 用本節方劑治療(용본절방제치료).

① 症狀 : 經期准而(경기준이) 不孕者(불잉자).

治 : 調和氣血(조화기혈), 補腎種子(보신종자)

方 : 必孕湯(필잉탕)《仙拈集》

≒ 川斷(천단), 沙參(사삼), 杜仲(두중), 當歸(당귀), 香附(향부), 益母草\

(익모초), 川芎(천궁), 陳皮(진피) 各6, 砂仁(사인)1.5. 水煎服(수전복),

經后服(경후복) 4劑, 下月再服(하월재복) 4劑, 必无不孕(필무불잉)

② 症狀 : 女子不孕(여자불잉)

治 : 順氣生血(순기생혈)

方 : 毓淸丸(육청환)《仙拈集》

≒ 陣皮(진피), 地黃(지황), 當歸(당귀), 白朮(백출) 各120, 山茱 肉(산수

육), 玄胡索(현호색), 黃芩(황금), 覆盆子(복분자), 川芎(천궁) 各60, 砂

仁(사인)30, 香附(향부)240. 上爲末, 山葯湖爲丸, 如梧桐子大. 每日

早晨服 50 丸, 晩上服60 丸, 白開水送下

③ 症狀 : 婦人(부인) 經水不調(경수불조), 氣血乘和(기혈승화) 不能受孕(불능수잉),

或先過一胎(혹선과일태) 停隔多年(정격다년).

治 : 調經受孕(조경수잉)

方 : 調經酒(조경주)《醫方易簡》

≒ 當歸(당귀)150, 遠志肉(원지육)150, 生甘草(생감초)9.

上爲末, 用稀布袋盛之, 以甛三白酒 五千克(如无好者, 陳紹酒亦可)

浸過 7 日, 晩上溫服.

④ 症狀 : 婦人不孕(부인불잉)

治 : 調氣養血(조기양혈)

方 : 加味香附丸(가미향부환)《證治准繩․女科》

≒ 香附(향부)500(4 分, 各用 老酒, 米醋, 童便, 山梔汁 浸兩宿, 炒,

爲末), 澤蘭(택란) 海螵蛸(해표소)(搗碎, 炒) 各180, 酒洗當歸(주

세당귀) 酒炒白芍(주초백작) 各120, 川芎(천궁)90, 熟地(숙

지)240(焙乾). 上爲末, 用浮小麥粉, 酒 醋 水 打糊爲丸, 如綠豆大,

每服 9 丸, 早晩各服 1 次

⑹ 肝鬱氣滯(간울기체)

結婚日久不孕(결혼일구불잉), 月經不調(월경불조) 先后无定(선후무정), 量少色黯

(량소색암), 或有血塊(혹유혈괴), 經行不暢(경행불창), 小腹脹痛(소복창통), 乳房脇

肋悶脹不舒(유방협늑민창불서), 性情急躁(성정급조), 心煩易怒(심번이노), 舌苔正

常(설태정상), 或薄黃(혹박황), 脈弦細(맥현세).

治宜(치의) : 疏肝解鬱(소간해울), 行氣調經(행기조경).

① 症狀 : 婦人(부인) 懷胞素惡(회포소악), 肝氣鬱結(간기울결), 不能生子(불능생자)

治 : 解肝脾心腎(해간비심신). 四經之鬱(사경지울), 開胞胎之門(開胞胎之門(개

포태지문)

方 : 開鬱種玉湯(개울종옥탕)《傳靑主女科》

≒ 酒炒白芍(주초백작)30, 酒炒香附(주초향부) 酒洗丹皮(주세단

피) 茯苓(복령) 各9, 酒洗當歸(주세당귀) 土炒白朮(토초백출)

各150, 花粉(화분)6. - 水煎服

② 症狀 : 婦女(부녀) 經前腹痛(경전복통), 少腹爲甚(소복위심), 經來多紫黑瘀塊者

(경래다자흑어괴자). 又可用(우가용) 肝火內鬱(간화내울) 所致之(소치지)

不孕症(불잉증).

治 : 疏肝泄火(소간설화), 理氣調經(리기조경)

方 : 宣鬱痛經湯(선울통경탕)《傳靑主女科》

≒ 시호(柴胡), 향부(香附), 당귀(當歸), 백작(白芍), 울금(鬱芩), 백

개자(白芥子), 황금(黃芩), 치자(梔子), 감초(甘草), 모단피(牡丹

皮).- 십미조성(十味組成)

③ 症狀 : 婦人(부인) 憂鬱(우울) 月經不調(월경불조) 婚久无子嗣(혼구무자사)

治 : 健脾行氣(건비행기), 養血調經(양혈조경)

方 : 調經育子方(조경육자방)《壽世保元》

≒ 當歸(당귀, 酒洗)30, 川芎(천궁)2.1, 白芍(백작, 酒炒)3, 熟地

(숙지, 姜汁炒)2.1, 陣皮(진피)2.4, 白朮(백출)3, 香附(향부, 酒

炒)3, 砂仁(사인)0.6, 丹參(단삼)1.5, 黃芩(황금, 酒炒)3, 炙甘

草(자감초)1.2. - 水煎, 空腹時服

加减(가감) : 醫方集成(의방집성) 참조

④ 症狀 : 血虛挾滯不孕(혈허협체불잉) 脈澁弦者(맥삽현자)

治 : 養血活血(양혈활혈), 行氣調經(행기조경)

方 : 調經種玉湯(조경종옥탕)《万氏女科》

≒ 當歸(당귀, 酒洗), 吳茱萸(오수유, 炒), 川芎(천궁) 各12, 香附

(향부, 炒), 熟地(숙지) 各18, 白芍(백작, 酒炒), 白茯苓(백복령),

牡丹皮(모단피), 玄胡索(현호색), 陣皮(진피) 各9.

作 4 劑. 每劑用 生姜 3 片, 水 375 毫升, 煎至 250 毫升, 空腹

時 溫服, 滓再煎 臨臥服. 待經至之日 服起, 1日 1 服.

⑤ 症狀 : 肝鬱不孕(간울불잉)

治 : 疏肝解鬱(소간해울), 活血通絡(활혈통락)

方 : 疏肝助孕湯(소간조잉탕)《新中醫》

≒ 柴胡(시호), 鬱芩(울금), 靑皮(청피), 赤芍(적작), 白芍(백작), 懷

牛膝(회우슬) 各9, 制香附(제향부), 延胡索(연호색,制), 王不留

行(왕불유행), 路路通(로로통), 當歸(당귀), 炮穿山甲(포천산

갑), 鹿角霜(녹각상) 各12. 每日 1 劑, 于月經乾凈后 第三天 開

始服葯 連服 7 劑. 下月再如此服.

☆☆☆ ⑥ 症狀 : 女子不孕及(여자불잉급) 習慣性(습관성) 遺産(유산)

治 : 調經種子(조경종자), 安胎保孕(안태보잉)

方 : 女寶丹(여보단)《醫宗說約》

≒ 當歸(당귀, 酒洗), 生地(생지, 酒蒸), 白朮(백출, 土炒), 香附(향부, 四

制) 各180, 白芍(백작, 酒炒), 川芎(천궁, 酒洗), 阿膠(아교, 酒浸, 浴

蜜內) 各90, 黃芩(황금, 酒炒)120, 陣皮(진피, 炒), 砂仁(사인, 炒) 各

60. 上爲末, 另用 益母草 1250 克熬膏, 和煉蜜及 阿膠爲丸, 如梧桐

子大. 每服 15 克, 空腹時 用白開水送下. 安胎 用白蜜爲丸, 不用 益

母膏.

⑺ 瘀血阻滯(어혈조체)

多年不孕(다년불잉), 少腹疼痛(소복동통), 伴有痛經(반유통경), 經血色紫黯(경혈색

자암) 有血塊(유혈괴), 神疲力倦(신피력권). 肢端痲木(지단마목) 或刺痛(혹자통), 舌

質紫(설질자) 苔薄白(태박백), 舌邊尖有瘀斑(설변첨유어반) 或瘀点(혹어점), 脈沉澁

(맥침삽) 或弦緊(혹현긴).

治宜(치의) : 活血化瘀(활혈화어), 行氣通絡(행기통락).

☆☆☆ ① 症狀 : 婦人(부인) 經行少腹疼痛(경행소복동통) 或脹滿(혹창만), 或經血 1月 見三

五次(혹경혈 1월 견3-5차), 接連不斷(접연불단), 斷而又來(단이우래), 其色

或紫或黑(기색혹자혹흑) 或有塊(혹유괴) 或崩漏(혹붕루) 或孕婦素体正常

(혹잉부소체정상), 三个月前后(삼개월전후) 无故小産(무고소산), 常有連傷

數胎者(상유연상수태자). 現代(현대) 慢性盆腔炎(만성분강염), 婦科腫瘤

(부과종류) 等 屬瘀血內阻者(속어혈내조자).

治 : 活血祛瘀(활혈거어), 溫經止痛(온경지통), 種子安胎(종자안태)

方 : 少腹逐瘀湯(소복축어탕)《醫林改錯》

≒ 소회향(炒小茴香)1.5, 건강(乾姜, 炮姜)3, 관계(官桂)3, 연호색

(延胡索)3, 몰약(沒葯, 硏) 당귀(當歸)9, 천궁(川芎)3, 적작(赤

芍)6, 포황(蒲黃)9, 오령지(炒五靈脂)6.- 水煎服

☆☆☆ ② 症狀 : 輸卵管(수난관), 阻塞性不孕症(조색성불잉증).

治 : 養血活血(양혈활혈), 通竅透絡(통규투락)

方 : 化瘀通塞湯(화어통색탕)《上海中醫葯雜志》

≒ 當歸(당귀), 白芍(백작), 薏苡仁(의이인), 熟地(숙지) 各12, 紅藤

(홍등), 菟絲子(토사자) 各20, 丹皮(단피), 山甲片(산갑편) 各

15, 紅花(홍화), 地鱉虫(지별충), 皂角刺(조각자), 路路通(로로

통) 各10, 桃仁(도인)6.

水煎服, 每日 1 劑, 于月經來潮后 第五天 開始服用, 如月經未

凈 可推遲到經凈服用, 連服 15 劑. 3 个月爲 1 療程, 以 3 个療

程 爲限. 加减(가감) : 醫方集成(의방집성) 참조

☆☆☆ ③ 症狀 : 輸卵管(수난관) 阻塞(조색)

治 : 活血破瘀(활혈파어), 疏痛經絡(소통경락).

方 : 通閉湯(통폐탕)《河南中醫》

≒ 水蛭(수질), 丹參(단삼), 當歸(당귀), 川芎(천궁), 杜仲(두중), 甘草(감

초). - 水煎服

④ 症狀 : 婦人姙娠(부인임신) 或産后(혹산후) 肝脾兩虛(간비양허), 腹中 疼痛(복중

동통), 頭暈心悸(두운심계), 或下肢浮腫(혹하지부종), 小便不利(소변불리),

舌淡苔白膩者(설담태백니자). 現代(현대) 婦女(부녀) 功能性水腫(공능성

수종), 慢性盆腔炎(만성분강염), 功能性子宮出血(공능성자궁출혈), 痛經

(통경), 姙娠(임신) 蘭尾炎(란미염), 屬于脾虛肝鬱者(속우비허간울자).

治 : 養血疏肝(양혈소간), 健脾利濕(건비이습)

方 : 當歸芍葯散(당귀작약산)《金匱要略》

≒ 當歸(당귀)9, 芍葯(작약)18, 茯苓(복령) 白朮(백출) 澤瀉(택사)

各12, 川芎(천궁)9. 上爲散. 每服 6 克, 溫酒送下, 1 日 3 次.

⑻ 痰濕內盛(담습내성)

日久不孕(일구불잉), 形体肥胖(형체비반), 腹部脂肪厚重(복부지방후중); 月經后期

(월경후기), 或閉經(혹폐경), 月經色淡(월경색담), 質稠厚(질조후); 白帶量多(백대량

다), 粘稠(점조). 性欲淡漠(성욕담막), 无性興奮高潮(무성흥분고조). 頭暈心悸(두운

심계), 胸悶泛噁(흉민범오) 食少納呆(식소납매), 舌質淡胖(설질담반), 苔白而膩(태

백이니) 脈滑(맥활).

治宜(치의) : 燥濕化痰(조습화담), 健脾助孕(건비조잉).

① 症狀 : 婦人不孕(부인불잉), 月經正常(월경정상), 證屬(증속) 痰閉子宮(담폐자궁).

治 : 燥濕化痰(조습화담), 理氣和中(리기화중)

方 : 二陳湯(이진탕)《太平惠民和劑局方》

≒ 半夏(반하, 酒洗 7 次), 橘紅(귤홍) 各150, 茯苓(복령)100, 炙甘草

(자감초)45.

上爲細末. 每服 12 克, 用水 150 毫升,

加 生姜 7 片, 烏梅 1 个, 同煎至 100 毫升, 去滓熱服, 不拘時候.

② 症狀 : 婦人(부인) 膀胱氣化不行(방광기화불행), 水濕不化(수습불화), 滲入胞宮

(삼입포궁), 小便難澁(소변난삽), 腹脹脚腫(복창각종), 不能受孕者(불능수

잉자)

治 : 健脾化濕(건비화습), 溫腎利濕(온신이습)

方 : 化水種子湯(화수종자탕)《傳靑主女科》

≒ 巴戟天(파극천, 鹽水浸), 白朮(백출, 土炒) 各30, 茯苓(복령), 菟

絲子(토사자, 酒炒), 芡實(검실, 炒) 各15, 人蔘(인삼)9, 車前子

(차전자, 酒炒)6, 肉桂(육계, 硏細)3.- 水煎服

③ 症狀 : 婦人肥胖(부인비반), 軀脂滿溢(구지만일), 濕閉子宮(습폐자궁), 天癸不調

(천계불조), 不能懷孕(불능회잉), 脈弦緩者(맥현완자)

治 : 燥濕化痰(조습화담)

方 : 升陽利濕湯(승양이습탕)《醫略六書》

≒ 制南星(제남성)6, 蒼朮(창출, 炒黑), 羌活(강활, 鹽水炒 黑), 半

夏(반하, 姜汁制), 防風(방풍, 炒黑) 各4.5, 川芎(천궁)2.4, 滑石

(활석, 姜汁炒)9. 水煎, 去滓溫服

④ 症狀 : 痰閉不孕(담폐불잉), 脈滑數(맥활삭)

治 : 化痰開結(화담개결), 行氣通絡(행기통락)

方 : 消脂膜導痰湯(소지막도담탕)《醫略六書》

≒ 制南星(제남성)9, 制半夏(제반하), 防風(방풍), 羌活(강활),

橘紅(귤홍), 茯苓(복령), 炒車前子(초차전자) 各4.5, 炒枳殼

(초지각), 川芎(천궁) 各3, 滑石(활석)9, 生姜(생강)3片.

- 水煎, 去滓溫服.

☆☆☆ ⑤ 症狀 : 婦人肥白(부인비백), 痰閉子宮(담폐자궁), 月水准信(월수준신), 其腹不痛

(기복불통), 不受胎者(불수태자)

治 : 燥濕化痰(조습화담)

方 : 人參半夏丸(인삼반하환)《鄭氏家傳女科万金方》

≒ 人蔘(인삼)6, 半夏(반하), 南星(남성), 茯苓(복령) 各45, 薄荷

(박하), 藿香(곽향) 各15, 明礬(명반), 蛤粉(합분), 寒水石(한수

석) 各30.

上爲細末, 水泛爲丸, 如梧桐子大. 每服 5 克, 1 日 2 次.

☆ ☆☆ ⑥ 症狀 : 婦人身中脂膜(부인신중지막), 閉塞子宮(폐색자궁), 形体肥盛(형 체비성)

无子(무자)

治 : 健脾化濕(건비화습), 祛痰開鬱(거담개울)

方 : 茂芝丸(무지환)《濟陰綱目》

≒ 白朮(백출)60, 半夏曲(반하곡), 川芎(천궁), 香附子(향부자) 各30,

茯苓(복령), 炒神曲(초신곡) 各15, 橘紅(귤홍)12, 甘草(감초)6.

上爲末(상위말), 粥煮爲丸(죽자위환), 如梧桐子大(여오동자대).

每服(매복) 80丸, 以植芝湯送下(이식지탕송하) 備考 - 本症宜先服

(본증의선복) 植芝湯(식지탕), 再以植 芝湯送服本方(재이식지탕

송복본방), 后以螽斯丸調理(후이종사환조리)

⑼ 胞宮寒濕(포궁한습)

婚后多年不孕(혼후다년불잉). 平素(평소) 月經后期(월경후기) 量少色黯(량소색암),

或有痛經(혹유통경) 閉經(폐경); 陰中寒冷(음중한냉), 性欲不振(성욕부진); 帶下性

冷(대하성냉) 質淸稀(질청희). 形寒肢冷(형한지냉), 小腹冷痛(소복냉통), 腰背發凉

(요배발량), 大便或溏(대변혹당), 舌淡胖(설담반), 苔白膩(태백니), 甚則(심칙) 黑潤

苔(흑윤태) 脈沉遲无力(맥침지무력).

治宜(치의) : 暖宮散寒(난궁산한), 燥濕溫腎(조습온신).

① 症狀 : 寒濕內阻(한습내조) 胞宮(포궁), 脾腎虛寒之(비신허한지) 不孕症(불잉증)

婦人(부인) 下焦(하초) 寒濕相爭(한습상쟁), 經水將來(경수장래), 三五日前

(삼오일전), 臍下疼痛(제하동통), 狀如刀刺者(상여도자자); 或寒熱交作(혹

한열교작), 所下如黑豆汁(소하여흑두즙); 幷治(병치) 寒濕內阻(한습내조)

子宮之(자궁지) 不孕症(불잉증).

治 : 溫補脾腎(온보비신), 散寒化濕(산한화습)

方 : 溫臍化濕湯(온제화습탕)《傳靑主女科》

≒ 白朮(백출, 土炒)30, 茯苓(복령)9, 炒山葯(초산약), 巴戟肉(파

극육, 鹽水浸) 各15, 炒扁豆(초편두, 搗)9, 白果(백과, 搗碎)10

枚, 蓮子(연자, 不去心)30枚.

- 水煎服. 須在 月經未來前 10 日 服之.

② 症狀 : 婦人虛損(부인허손), 寒痹筋脈(한비근맥), 陰陽交爭(음양교쟁), 胞宮閉塞

而 无子(포궁폐색이무자); 幷治(병치) 漏下赤白(루하적백) 或月經不通(혹

월경불통).

治 : 補氣益血(보기익혈), 調和陰陽(조화음양)

方 : 熟乾地黃散(숙건지황산)《鷄峰普濟方》

≒ 白芷(백지), 石斛(석곡), 蓗蓉(종용), 細辛(세신), 防風(방풍), 卷

柏(권백), 厚朴(후박), 茯苓(복령), 白朮(백출), 甘草(감초), 肉桂

(육계), 乾姜(건강), 山羊(산양), 禹余粮(우여량), 石膏(석고), 赤

石脂(적석지), 澤蘭葉(택란엽), 蕪荑(무이) 各30, 川椒(천초), 人

蔘(인삼) 各22.5, 杜仲(두중), 蛇床子(사상자), 川斷(천단), 艾葉

(애엽) 各110, 當歸(당귀), 熟地黃(숙지황), 牛膝(우슬), 五味子

(오미자), 川芎(천궁) 各225, 藁本(고본)210, 紫石英(자석영)

450, 柏子仁(백자인)210. 上爲細末 煉蜜爲丸 如梧桐子大.

每服 30 丸, 空腹時 用米湯送下.

☆☆ ③ 症狀 : 婦人(부인) 久无子息(구무자식)

治 : 行氣活血(행기활혈), 溫腎祛寒(온신거한)

方 : 廣胤丹(광윤단)《御葯院方》

≒ 黃耆(황기)4.5, 人蔘(인삼), 川斷(천단), 澤蘭葉(택란엽), 熟地黃(숙

지황), 丹皮(단피), 延胡索(연호색), 白芍(백작), 川芎(천궁), 白薇(백

미), 鹿茸(녹용, 酥酒涂炙乾), 茯苓(복령), 炒當歸(초당귀), 肉蓗蓉

(육종용, 酒浸, 焙乾), 防風(방풍), 藁本(고본), 細辛(세신), 陣皮(진

피), 莪朮(아출), 三棱(삼능, 二味面裹煨), 炮乾姜(포건강) 各30, 木

香(목향), 肉桂(육계), 山茱肉(산수육) 各15, 炒甘草(초감초), 覆盆子

(복분자) 各60, 炮附子(포부자)9.

- 上爲細末, 煉蜜爲丸 如彈子大. 每服 1 丸, 早晨空服 中午晩食前

細嚼, 溫酒送下, 1 日 3 次, 有孕停服.

④ 症狀 : 婦人(부인) 月水不利(월수불리), 四肢羸瘦(사지리수), 吃食减少(흘식감소),

漸覺虛乏(점각허핍), 无子(무자)

治 : 活血調氣(활혈조기), 暖宮散寒(난궁산한).

方 : 白薇丸(백미환)《婦人大全良方》

≒ 白薇(백미), 柏子仁(백자인), 白芍(백작), 當歸(당귀), 桂心(계심), 炮

附子(포부자), 萆薢(비해), 白朮(백출), 吳茱萸(오수유), 木香(목향),

細辛(세신), 川芎(천궁), 檳榔(빈낭) 各15, 熟地黃(숙지황)60, 丹皮(단

피), 紫石英(자석영) 各30, 人蔘(인삼), 石斛(석곡), 白茯苓(백복령), 澤

蘭葉(택란엽), 川牛膝(천우슬) 各22.5.

上爲細末 煉蜜爲丸 如梧桐子大. 每服 30 丸, 晩食前 空腹溫酒送下.

⑤ 症狀 : 婦人(부인) 腹臟(복장) 久積風冷(구적풍냉), 血氣凝澁(혈기삽), 不能宣通

(불능선통), 久不孕育(구불잉육)

治 : 祛風活血(거풍활혈), 溫暖子宮(온난자궁)

方 : 杜蘅丸(두형환)《太平聖惠方》

≒ 杜蘅(두형), 防風(방풍), 茯苓(복령), 炮附子(포부자), 細辛(세신) 各

30, 白薇(백미), 牛膝(우슬), 半夏(반하, 湯洗去滑,微炒) 各15, 沙蔘

(사삼), 秦艽(진구), 川椒(천초, 微炒出汗), 桂心(계심), 菖蒲(창포),

藁本(고본), 蛇床子(사상자) 各22.5.

上爲末 煉蜜爲丸 如梧桐子大. 每服 30 丸, 空腹及 晩食前以溫酒送

下. 有子卽停服.

⑥ 症狀 : 婦人无子(부인무자)

治 : 暖宮散寒(난궁산한)

方 : 溫經暖宮丸(온경난궁환)《鄭氏家傳女科万金方》

≒ 細辛(세신), 吳茱萸(오수유), 川椒(천초), 秦艽(진구), 白薇(백

미, 酒浸), 茯苓(복령), 炮乾姜(포건강), 石菖蒲(석창포, 炒), 烏

葯(오약), 制附子(제부자) 各30.

上爲末 煉蜜爲丸 如梧桐子大. 每服 45 丸, 空腹時 用鹽湯送下


驗方單方(험방단방)

1) 男精虧虛(남정휴허) 腎氣衰弱(신기쇠약), 陽道痿弱(양도위약) 年多无子(년다무자) :

補肝腎(보간) 强筋骨(강근골) - 今人多子(금인다자)

處方 : 巴戟丸(파극환) (0507)

≒ 巴戟肉(파극육)45, 肉蓗蓉(육종용)(酒浸,焙)60, 牛膝(우슬)(同蓗蓉酒

浸), 山葯(산약), 川斷(천단), 蛇床子(사상자), 茯苓(복령), 遠志肉(원지

육) 各30, 炒杜仲(초두중)45, 菟絲子(토사자)(酒浸別搗), 山茱肉(산수

육), 五味子(오미자) 各37.5

㉠ 精澁(정삽) : 加 柏子仁(백자인) 22.5

㉡ 精虛(정허) : 加 五味子(오미자) 45

㉢ 陽弱(양약) : 加 川斷(천단) 45.

2) 간울불잉(肝鬱不孕)

證狀 : 경기선후부정(經期先后不定) 경래복통(經來腹痛) 행이불창(行而不暢) 유방창

통(乳房脹痛) 정신억울(精神抑鬱)맥현(脈弦).

方 : 개울종옥탕(開鬱種玉湯)《傳靑主女科》경산제(經産劑)

≒ 괄루근(栝樓根), 당귀(當歸), 백작(白芍), 복령(茯苓), 백출(白朮),

단피(丹皮), 향부(香附).- 칠미조성(七味組成)

3) 불잉(不孕)

證狀 : 경량소(輕量少) 색담(色淡), 요슬산연(腰膝酸軟) 두운이명(頭暈耳鳴) 면색회

암(面色晦黯) 소변청장(小便淸長) 大便不實.

方 : 육린주(毓麟珠)《景岳全書》경산제(經産劑)

≒ 人蔘(인삼), 土炒白朮(토초백출), 茯苓(복령), 酒炒白芍(주초백 작) 各

60, 川芎(천궁), 炙甘草(자감초) 各30, 當歸(당귀), 熟地(숙지), 制菟絲

子(제토사자) 各120, 酒炒杜仲(주초두중), 鹿角霜(녹각상), 川椒(천초)

各60.

上爲末, 煉蜜爲丸 如彈子大. 每服 1~2 丸, 空腹 用酒或白開水 送下.

4) 담습불잉(痰濕不孕)

證狀 : 혼후(婚后) 구불수잉(久不受孕) 형체비만(形體肥滿) 경기연후(經期延后) 심

혹폐경(甚或閉經) 대하량다(帶下量多) 질점조(質粘稠) 면색황백(面色晄白)

두운심계(頭暈心悸) 흉민범오(胸悶泛惡) 태백니(苔白膩) 맥활(脈滑).

方 : 계궁환(啓宮丸)《中醫婦科學》경산제(經産劑)

≒ 반하(半夏), 창출(蒼朮), 향부(香附), 신곡(神曲), 복령(茯苓), 진피(陣

皮), 천궁(川芎).

5) 혈허불잉(血虛不孕)

證狀 : 월경량극소(月經量極少) 형체소수(形體消瘦) 면색무화 (面色无華) 조갑순구

(爪甲唇口) 담백무혈색(淡白无血色), 두운목현(頭暈目眩) 태소(苔少) 맥세(脈

細).

方 : 양정종옥탕(養精種玉湯)《傳靑主女科》경산제(經産劑)

≒ 사물탕(四物湯, 當歸, 白芍, 熟地, 川芎) 감(减) 천궁(川芎),

加 산수육(山茱肉).- 사미조성(四味組成).

편우음허(偏于陰虛) : 가복(加服)

이지환(二至丸) ≒ 여정자(女貞子) 한련초(旱蓮草) 편우(偏于) 음허화왕(陰虛

火旺) : 加 구판(龜板) 황백(黃柏) 지골피(地骨皮) 단피(丹皮).

6) 혈해허한불육(血海虛寒不育)

證狀 : 요슬산냉(腰膝酸冷) 수족불온(手足不溫) 면색회암(面色晦暗) 성욕냉담(性欲

冷淡) 소변청장(小便淸長) 시유(時有) 소복냉통(少腹冷痛) 월경량소(月經量

少) 색담(色淡), 설담태백(舌淡苔白) 맥침지(脈沉遲).

方 : 온충탕(溫冲湯)

≒ 육계(肉桂, 后下), 부자(黑附子), 소회향(小茴香) 各6, 단자석영 (煅紫石

英) 산약(山葯) 各24, 핵도인(核桃仁)6, 보골지(炒補骨 脂)9, 녹각교(鹿

角膠)6, 당귀신(當歸身)12. - 水煎服


1. 配伍葯(배오약)

1) 月季花(월계화)6 + 代代花(대대화)6 = 不孕症(불잉증) - 月經不調引起(월경불조인기)

2) 艾葉(애엽)10 + 香附(향부)12 = 宮冷不孕(궁냉불잉) - 下焦虛寒(하초허한), 肝鬱氣滯

(간울기체), 以致(이치) 月經不調(월경불조), 少腹冷

痛(소복냉통), 帶下綿綿(대하면면) 等症

3) 紫石英(자석영)25 + 白石英(백석영)25 = 宮寒不孕(궁한불잉)

10 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Comments


Commenting has been turned off.
bottom of page