목양 (目痒) 1. 中醫眼科學(중의안과학)
目痒是(목양시) 眼部發痒爲主特徵的眼症(안부발양위주특징적안증). 古代有眼(고대유
안) “痒極難忍(양극난인)” “痒若虫行(양약충행)” 的記載(적기재).
病因病機(병인병기)
1) 風邪侵襲(풍사침습), 邪氣往來(사기왕래), 流行于瞼眦腠里之間而發(유행우검자주리
지간이발).
2) 脾胃內蘊濕熱(비위내온습열), 復感風邪(복감풍사), 風熱濕邪(풍열습사), 上壅于目所致
(상옹우목소치).
3) 肝血虧少(간혈휴소), 血虛風動而作痒(혈허풍동이작양). 臨床表現(림상표현) 双眼視力
如常(쌍목시력여상), 眼內或兩眦作痒(안내혹양자작양) 或痒如虫行(혹양여충행) 或奇
痒難忍(혹기양난인).
辨證施治(변증시치)
1) 內治(내치)
⑴ 風邪侵襲(풍사침습)
證狀 : 양자작양(兩眦作痒), 시력정상(視力正常), 외무형증(外无形症).
分析 : 眼无紅赤濕爛(안무홍적습란), 전신무허손급습열지징(全身无虛損及濕 熱之
徵), 차계풍사침습(此系風邪侵襲), 사기왕래(邪氣往來) 유행우검자주리지간
소치(流行于瞼眦腠里之間所致) 목양(目痒).
治法 : 祛風散邪止痒(거풍산사지양)
方葯 : 驅風一字散(구풍일자산) 加减.
≒ 천오두(川烏頭), 강활(羌活), 방풍(防風), 형개수(荊芥穗), 천궁궁
(川芎窮), 박하(薄荷).- 육미조성(六味組成)
方解 - 炮川烏(포천오), 川芎(천궁), 荊芥穗(형개수), 羌活(강활), 防風(방풍) : 辛溫升
散(신온승산), 祛風力强的葯物(거풍력강적약물).- 五葯組方(오약조방) 共奏
驅風散邪(공주구풍산사) 止痒的功效(지양적공효).
加减 - ① 痒甚難忍(양심난인) : 加 藁本(고본) 烏梢蛇(오초사) - 加强(가강) 驅風力
量(구풍력량).
② 若結合舌脈(약결합설맥), 證偏于熱者(증편우열자) : 加 黃芩(황금), 生地
(생지), 苦參(고삼)- 驅風散邪(구풍산사) 兼以淸熱(겸이청열).
③ 若体虛人不勝祛風重劑者(약체허인불승거풍중제자): 加 黨參(당삼), 黃芪
(황기) - 扶助正氣(부조정기)
⑵ 風熱壅目(풍열옹목)
證狀 : 眼內灼痒(안내작양), 每于春暖季節發作(매우춘난계절발작), 瞼內有紅色顆
粒(검내유홍색과립), 排列如 鋪路圓卵石樣(배열여포로원난석양). 遇風吹日
晒(우풍취일쇄), 或近火熏灼之后(혹근화훈작지후), 症情往往加重(증정왕왕
가중).
分析 : 風熱外襲(풍열외습), 上壅目絡則目痒(상옹목락칙목양) 胞瞼脈絡阻遏(포검
맥락조알) 氣血不行(기혈불행), 故變生紅赤顆粒(고변생홍적과립). 因系風熱
爲患(인계풍열위환), 所以見風冒日(소이견풍모일) 近火均能(근화균능) 加重
症情(가중증정).
治法 : 祛風淸熱(거풍청열), 活血消滯(활혈소체).
方葯 : 加减四物湯(가감사물탕)
方解 - 祛風散邪止痒(거풍산사지양) : 薄荷(박하), 牛蒡子(우방자), 荊芥穗(형개수),
防風(방풍).
淸熱(청열) : 連翹(연교), 苦參(고삼), 花粉(화분).
四物湯(사물탕) : 凉血活血(량혈활혈).
⑶ 脾胃濕熱(비위습열)
證狀 : 兼受風邪眼內(겸수풍사안내), 奇痒難忍(기양난인),眵泪膠粘(치루교점), 胞瞼
沉重(포검침중), 白睛黃濁(백정황탁)
分析 : 由于(유우) 風濕熱邪(풍습열사) 合而致病(합이치병), 故眼痒尤甚(고안양우
심). 眵泪膠粘(치루교점), 胞瞼沉重(포검침중), 白睛黃濁(백정황탁), 皆濕熱
鬱遏所致(개습열울알소치).
治法 : 祛風淸熱(거풍청열), 除濕止痒(제습지양)
方葯 : 除濕湯(제습탕) 加减(가감).
≒ 연교(連翹), 활석(滑石), 차전자(車前子), 지각(枳殼), 황금(黃芩), 황련
(黃連), 목통(木通), 진피(陣皮), 형개(荊芥), 방풍(防風), 복령(茯苓), 감
초(甘草).
若風邪較重(약풍사교중) : 加 烏梢蛇(오초사), 川芎(천궁), 羌活(강활), 薄荷
(박하), 蟬蛻(선태).
⑷ 血虛生風(혈허생풍)
證狀 : 眼痒勢輕(안양세경), 時作時止(시작시지),局部未見異常(국부미견이상). 形体
不實(형체불실), 舌淡(설담), 脈細(맥세)
分析 : 肝虛血少(간허혈소), 虛風內動(허풍내동), 故痒勢較輕(고양세교경), 時作時
止(시작시지). 舌淡(설담), 脈細(맥세) 爲血虛之象(위혈허지상)
治法 : 凉血息風(량혈식풍)
方葯 : 四物湯(사물탕) 加减.
≒ 당귀(當歸)10, 백작(白芍)12, 천궁(川芎)8, 숙지황(熟地黃)12.
原方(원방) 補血養肝(보혈양간) : 加 姜蚕(강잠), 白蒺藜(백질려) : 則能(칙능) 凉血熄
風(량혈식풍)
若內風(약내풍) 招引內風者(초인내풍자) : 加 白芷(백지), 防風(방풍), 荊芥穗(형개
수) - 增祛風止痒之效(증거풍지양지효).
2) 外治(외치)
用 膽草(담초), 防風(방풍), 細辛(세신), 甘草(감초) - 煎水(전수), 혹이 內服葯(내복약)
渣煎水熏洗(사전수훈세) 患眼(환안).
2. 임상(臨床)
1) 목양(目痒).- 비위습열(脾胃濕熱) 겸수풍사(兼受風邪).
방 : 제습탕(除濕湯)《眼科纂要》영아제(嬰兒劑)
≒ 연교(連翹), 활석(滑石), 차전자(車前子), 지각(枳殼), 황금(黃芩), 황련(黃
連), 목통(木通), 진피(陣皮), 형개(荊芥), 방풍(防風), 복령(茯苓), 감초(甘
草)
2) 목양(目痒).- 풍사침습(風邪侵襲), 양자작양(兩眦作痒) 양극난인(痒極難忍) 시력정상
(視力正常) 무홍종궤란(无紅腫潰爛).
방 : 구풍일자산(驅風一字散)《竄視瑤函》치목제(治目劑)
≒ 천오두(川烏頭), 강활(羌活), 방풍(防風), 형개수(荊芥穗), 천궁궁(川芎
窮), 박하(薄荷). 육미조성(六味組成)
3) 목양(目痒).- 풍열옹목(風熱壅目) 안내작양(眼內灼痒) 춘난지계(春暖之季) 발병(發
病), 검내유홍색(瞼內有紅色) 과립(顆粒), 우풍취혹일신(遇風吹或日哂)
화열훈작(火熱熏灼) 칙병정가중(則病情加重) 설홍태황(舌紅苔黃) 맥부
삭(脈浮數).
방 : 가감사물탕(加减四物湯)《竄視瑤函》치목제(治目劑)
≒ 생지황(生地黃), 고삼(苦蔘), 박하(薄荷), 천궁(川芎), 우방자(牛蒡子),
연교(連翹), 천화분(天花粉), 방풍(防風), 적작(赤芍), 당귀(當歸), 형개
(荊芥).
3. 單方(단방)
1) 目痒(목양)
① 甘草附子湯(감초부자탕) ≒甘草(감초), 附子(부자), 白朮(백출), 桂枝(계지).
② 調胃承氣湯(조위승기탕) ≒ 大黃(대황), 芒硝(망초), 甘草(감초).
Comentarios