top of page

臨床 153 / 性病 1. 淋病(림병)



림병 (淋病)

중의외과(中醫外科) 속(屬) 피부병급성전파질병(皮膚病及性傳播疾病)

淋病是(림병시) 由淋病雙球菌引起的(유림병쌍구균인기적) 泌尿生殖系統(비뇨생식계통)

化膿性炎性疾病(화농성염성질병). 屬中醫淋(속중의림), 淋濁的範疇(임탁적범주).

病因病機(병인병기)

由宿娼戀色(유숙창연색), 或誤用穢濁(혹오용예탁) 濕熱之邪(습열지사) 汚染之器具 (오염

지기구), 濕熱穢濁之氣(습열예탁지기) 由下焦前陰(유하초전음), 竅口入侵(규구 입침), 阻

滯于膀胱及肝經(조체우방광급간경), 局部氣血運行不暢(국부기혈운행불창), 濕熱薰蒸(습

열훈증), 精敗肉腐(정패육부), 氣化失司所致(기화실사소치). 濕熱穢濁之 氣久戀(습열예탁

지기구연), 一側傷津耗氣(일측상진모기), 一側阻滯氣血(일측조체기 혈), 久病及腎(구병급

신), 導致腎虛陰虧(도치신허음휴), 腎失溫煦(신실온후), 瘀結內 阻(어결내조) 病程日久(병

정일구), 形成本虛標實(형성본허표실), 由實致虛(유실치 허), 虛實來雜之證(허실래잡지

증).

診斷(진단)

潛伏期(잠복기) 1~14 天, 多爲 2~5 天, 女性不易確定(여성불이확정), 有症狀者可 能(유

증상자가능), 已感染(이감염) 10天. 根据發病特点等(근거발병특점등) 可分爲(가분위) 无

合病症與(무합병증여) 有合病症淋病(유합병증림병), 无症狀與有症狀淋病(무증상여유증

상림병), 急性與慢性淋病和(급성여만성림병화) 播散性淋病等(파산성임병등).

男性 : 臨床表現 - 尿頻(뇨빈), 尿急(뇨급), 尿痛(뇨통), 尿道口溢膿(뇨도구일농), 膿液呈深

黃色(농액정심황색), 或黃綠色(혹황록색), 入夜常有(입야상유), 陰莖痛

性勃起(음경통성발기), 此時多爲(차시다위), 急性前尿道炎症狀(급성전뇨도염증

상).

女性 : 臨床表現 - 急性宮頸炎(급성궁경염), 急性尿道炎(급성뇨도염), 急性前庭大腺炎(급

성전정대선염).

急性宮頸炎(급성궁경염) : 子宮頸紅腫(자궁경홍종), 糜爛黃綠色(미란황록색) 分泌

物(분비물), 伴外陰部刺痒及燒灼感(반외음부자양급소작

감), 遇有下肢及腰痛(우유하지급요통).

急性尿道炎(급성뇨도염) : 尿道口紅腫及膿性分泌物(뇨도구홍종 급농성분비물) 伴

尿頻(반뇨빈), 尿急 (뇨급), 尿痛(뇨통).

急性前庭大腺炎(급성전정대선염) : 腺体開口處(선체개구처), 紅腫(홍종), 劇痛(극

통), 溢膿嚴 重者(일농엄중자), 可形成膿 腫(가형

성농종).

鑒別診斷(감별진단)

非淋菌性(비림균성) 尿道炎與淋病相同뇨도염여임병상동), 有治游史及明顯性傳播(유치

유사급명현성전파) 接觸史(접촉사). 但其潛伏期長(단기잠복기장) 多爲(다위) 7~21 天;

尿道分泌物少或无(뇨도분비물소혹무), 質稀薄(질희박), 排尿困難輕(배뇨곤난경) 或无(혹

무); 无全身證狀(무전신증상); 分泌物涂片无(분비물도편무) 細胞內革蘭(세포내 혁란), 陽

性双球菌(양성쌍구균).

辨證論治(변증론치)

1) 內治(내치)

⑴ 溫熱毒蘊(온열독온)

證狀 : 急性 - 尿道口紅腫(뇨도구홍종), 尿急(뇨급), 尿頻(뇨빈), 尿痛(뇨통), 淋瀝不止

(임력불지), 尿液混濁(뇨액혼탁), 如脂(여지), 尿道口溢膿(뇨 도구일농).

嚴重者(엄중자), 尿道粘膜水腫(뇨도점막수종), 附近淋巴 結(부근임파결), 紅

腫疼痛(홍종동통). 女性宮頸充血(여성궁경충혈), 觸痛(촉통), 幷有膿性分泌

物(병유농성 분비물), 可有前庭大腺(가유전정대선), 紅腫熱痛(홍종열통). 可

有發熱等(가유발열등) 全身症狀(전신증상). 舌紅(설홍), 苔黃膩(태황니), 脈滑

數(맥활삭).

治法 : 淸熱利濕(청열이습), 解毒化濁(해독화탁).

方葯 : 龍膽瀉肝湯(용담사간탕) 加 土茯苓(토복령), 萆薢(비해).

≒ 龍膽草(용담초, 酒炒), 天冬(천동), 麥冬(맥동), 甘草(감초), 黃連(황

연), 山梔(산치), 知母(지모) 各3, 黃芩(황금), 柴胡(시호) 各4.5, 五

味子(오미자)0.9. - 水煎, 熱服.

⑵ 正虛毒戀(정허독연)

證狀 : 慢性 - 小便不暢(소변불창), 短澀(단삽), 淋瀝不盡(임력불진), 腰酸腿軟(요산

퇴연), 五心煩熱(오심번열),. 酒后或疲勞易發(주후혹피로이 발), 食少

納差(식소납차), 女性帶下多(여성대하다). 舌淡(설담) 或有 齒痕(혹유치흔) 苔

白膩(태백니), 脈沉細弱(맥침세약).

治法 : 滋陰降火(자음강화), 利濕祛濁(이습거탁).

方葯 : 知柏地黃丸(지백지황환) 加 土茯苓(토복령), 萆薢(비해).

≒ 지모(知母), 황백(黃柏) 각60, 숙지황(熟地黃)24, 산수유(山茱萸),

산약(山葯) 각12, 택사(澤瀉), 복령(茯苓), 모단피(牡丹皮) 각9.

- 淡塩湯 送下 或水煎服

⑶ 毒邪流竄(독사류찬)

證狀 : 伴有合病虛者(반유합병허자) - 前列腺腫痛(전열선종통), 拒按(거안), 小便溢

濁(소변일탁) 或点滴淋瀝(혹점적임력), 腰痠下墜感(요산하추 감). 女性(여성)

下腹部隱痛(하복부은통), 壓痛(압통), 外陰瘙痒(외음소양), 白帶多(백대다),

或有低熱等(혹유저열등), 全身不適感(전신부 적감), 舌紅(설홍), 苔薄黃(태박

황), 脈滑數(맥활삭).

治法 : 淸熱利濕(청열이습), 解毒化濁(해독화탁).

方葯 : 龍膽瀉肝湯(용담사간탕) 加 土茯苓(토복령), 紅藤(홍등), 鹿銜草(녹함초) 等.


⑷ 熱毒入絡(열독입락)

證狀 : 淋病性敗血症(림병성패혈증) - 小便灼熱刺痛(소변초열자통) 尿液 赤澁(뇨액

적삽), 下腹痛(하복통), 頭痛高熱(두통고열), 或寒熱往來(혹 한열왕래), 神情

淡漠(신정담막), 面目浮腫(면목부종), 四肢關節痠痛 (사지관절산통), 心悸煩

悶(심계번민), 舌紅絳(설홍강), 苔黃燥(태황 조), 脈滑數(맥활삭).

治法 : 淸熱解毒(청열해독), 凉血化濁(량혈화탁).

方葯 : 淸營湯(청영탕) 加 土茯苓(토복령), 萆薢(비해), 白花蛇舌草(백화사설초), 魚

腥草(어성초).

≒ 서각(犀角), 생지황(生地黃), 현삼(玄參), 죽엽심(竹葉心), 맥문동(麥門

冬), 단삼(丹參), 황련(黃連), 은화(銀花), 연교(連翹).- 水煎服

2) 外治

可選用 : 土茯苓(토복령), 地膚子(지부자), 苦蔘(고삼), 芒硝(망초) 各30g.

- 水煎 外洗局部 每天 三 次.


2. 精濁(정탁) : 淋病(림병)

1) 相火妄動(상화망동)

證狀 : 尿濁如泔漿(뇨탁여감장), 或如膿涕(혹여농체), 腥臭氣味重(성취기미중), 伴有頭

暈耳鳴(반유두운이명), 心悸多夢(심계다몽), 咽乾口渴(인건구갈), 顴紅盜汗(권

홍도한), 腰膝酸軟(요슬산연), 大便干結(대변간결), 脈細數(맥 세삭), 舌紅(설홍),

苔薄(태박)

治法 : 滋陰降火(자음강화), 通淋利尿(통림이뇨).

方葯 : 知柏地黃湯(지백지황탕) 加減

≒ 炒知母(초지모), 炒黃柏(초황백), 炒丹皮(초단피) 各6, 乾地黃 (건지

황), 山葯(산약), 赤茯苓(적복령), 澤瀉(택사) 各12, 山茱 肉(산수육),

瞿麥(구맥), 車前子(차전자)(包) 各10.

2) 脾腎虛損(비신허손)

證狀 : 病程較長(병정교장), 或治療不徹底(혹치료불철저), 而死灰復燃(이사회복 연), 小

便時而發現(소변시이발현) 少量黃稠膿性分泌物(소량황조농성분비 물), 或馬口

結有漿性(혹마구결유장성) 或內褲可見汚穢漬(혹내고가견오예 지), 伴有面色萎

黃(반유면색위황), 納谷不香(납곡불향), 氣短神疲(기단신 피), 四肢不溫(사지불

온), 腰腿痠軟(요퇴산연), 脈虛緩(맥허완), 舌質淡紅 (설질담홍), 苔白滑(태백활).

治法 : 健脾補腎(건비보신), 扶正固本(부정고본).

方葯 : 苓朮兎絲丸(령출토사환) 加減

≒ 茯苓(복령), 澤瀉(택사) 各10, 白朮(백출), 蓮肉(연육), 山葯(산약), 炒

杜仲(초두중), 枸杞子(구기자), 山茱肉(산수육) 各12, 菟絲子(토사

자)15, 五味子(오미자), 木通(목통), 琥珀(호박) 各6, 燈心(등심)3扎.

3) 單方(단방)

心腎丸(심신환)

≒ 菟絲子(토사자), 麥冬(맥동) 各60, 硏細末煉蜜爲丸, 日 2次, 每次 6~10克.

散精湯(산정탕)

≒ 劉寄奴(유기노), 白朮(백출) 各30, 車前子(차전자)(包)15, 黃柏(황백)1.5.

- 煎服(전복)

大分淸飮(대분청음)

≒ 茯苓(복령), 澤瀉(택사), 木通(목통), 猪苓(저령), 山梔子(산치자), 枳殼(지각),

車前子(차전자).

七情散(칠정산)

≒ 車前子(차전자), 茯苓(복령), 山梔(산치), 木通(목통), 龍膽草(용담초), 萹蓄(편

축), 甘草(감초). 皮膚病中醫診療學

8 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Israel

臨床 363 /♧ 痔(치) - 痔疾(치질)

1 槪念(개념) 882 人体直腸末端粘膜下和(인체직장말단점막하화) 肛管皮膚下(항관피부하) 靜脈叢發生擴張和 (정맥총발생확장화) 屈曲所

臨床 362 / 耳部 3. 耳眩暈(이현운) ♧

耳眩暈(이현운) 1 槪念(개념) 1251 眩暈是目眩頭暈(현운시목현두운), 卽眼花潦亂(즉안화요란), 頭部旋轉不定的病證(두부선전 부정적병증

bottom of page