top of page

임상 31 / 瘤病 外科 6. 脂瘤(지류)

Aktualisiert: 21. Okt. 2019



脂瘤(지류)

1 槪述(개술)

脂瘤是(지류시) 皮膚皮脂腺中(피부피지선중) 皮脂瀦留鬱積而形成的囊腫(피지저류울적

이형성적낭종). 由于瘤体中的(유우류체중적) 瀦留物呈粉狀故又稱粉瘤(저류물정분

상고우칭분류). 其特点是(기특점시) 好發于皮脂腺(호발우피지선), 汗腺豊富的部位(한선

풍부적부위). 腫塊爲球狀囊腫(종괴위구상낭종), 邊界不淸(변계불청), 基底可以推動(기저

가이추동), 瘤体生長緩慢(류체생장완만). 相當于西醫的(상당우서의적) 皮脂腺囊腫(피지

선낭종).

2 病因病機(병인병기)

汗腺堵塞(한선도색), 疏于洗理(소우세리), 腠理津液滯聚不散(주리진액체취불산), 漸以成

瘤(점이성류); 或脾失運化(혹비실운화), 痰氣凝結而成(담기응결이성). 若被抓搔染毒(약

피조소염독), 痰濕化熱(담습화열), 則脂瘤紅(칙지류홍), 腫(종), 熱(열), 痛(통), 甚至釀膿

(심지양농), 潰破(궤파), 形成潰瘍(형성궤양).

3 診斷(진단)

好發于(호발우) 皮脂腺(피지선) 汗腺(한선) 豊富的頭面部(풍부적두면부), 胸部(부)(흉부)

項背部(항배부), 臀部(둔부), 位于皮膚淺層(위우피부천층). 腫物呈半球狀隆起(종물정반구

상융기), 小者如豆粒(소자여두립), 大者如柑橘(대자여감귤), 邊界淸楚(변계청초), 質地堅

實(질지견실), 或有囊性感(혹유낭성감), 張力較大(장력교대), 與表皮粘連(여표피점연), 不

易分開(불이분개), 但基底活動(단기저활동), 可推移(가추이). 瘤体表面皮膚(류체표면피

부) 常可發現(상가발현) 黑色皮脂腺開口小孔(흑색피지선개구소공), 擠壓時(제압시) 有少

許白色分泌物溢出(유소허백색분비물일출). 一般无疼痛(일반무동통), 生長緩慢(생장완

만). 但局部不洁(단국부불길) 或外傷染毒(혹외상염독), 則局部出現(칙국부출현) 紅腫熱痛

(홍종열통), 幷可化膿(병가화농), 甚至發生發熱(심지발생발열), 畏寒(외한), 頭痛等全身症

狀(두통등전신증상).

4 局部特徵(국부특징)

初起皮膚內有一腫物(초기피부내유일종물), 小如豆粒(소여두립), 大如柑橘(대여감귤), 界

限淸楚(계한청초), 質軟(질연), 腫物與皮膚粘連(종물여피부점연), 一般深部組織不粘連(일

반심부불점연), 推之可移(추지가이), 腫物生長緩慢(종물생장완만), 可繼發感染(가계발감

염), 出現紅,腫,熱,痛(출현홍,종,열,통), 引起化膿(인기화농), 但无全身症狀(단무전신증상).

5 鑒別診斷(감별진단)

肉瘤(육류) : 四肢表淺的肉瘤腫塊(사지표천적육류종괴) 與脂瘤相似(여지류상사). 但 肉瘤

與皮下无粘連(단육류여피하무점연), 瘤体與皮膚間可推移(류체여피부간가

추이), 表面无黑色小孔(표면무흑색소공), 且肉瘤質地(차육류질지), 張力均較

脂瘤小(장력균교지류소).

6 辨證論治(변증론치)

1) 內治(내치)

⑴ 痰氣凝結(담기응결)

症狀 : 脂瘤表皮中央有黑点(지류표피중앙유흑점). 常伴咽喉如有梅核堵塞(상반인

후여유매핵도색), 胸膈痞悶(흉격비민), 情志抑鬱(정지억울), 急躁易怒(급조이

노). 舌淡(설담), 苔膩(태니), 脈滑(맥활).

治宜 : 理氣化痰(리기화담), 散結(산결).

方葯 : 二陳湯(이진탕) 合 四七湯(사칠탕) 加减(가감)

≒ 半夏(반하), 茯苓(복령), 陳皮(진피), 甘草(감초).

四七湯(사칠탕)

≒ 半夏(반하), 茯苓(복령), 厚朴(후박), 紫蘇葉(자소엽), 生姜(생강), 大棗

(대조).

⑵ 痰濕化熱(담습화열)

症狀 : 瘤体紅腫(류체홍종), 灼熱(작열), 甚至作膿跳痛(심지작농도통). 伴發熱(반발

열), 惡寒(오한), 頭痛(두통), 尿黃(뇨황). 舌紅(설홍), 苔薄黃(태박황), 脈數(맥

삭).

治宜 : 淸熱利濕(청열이습), 活血行瘀(활혈행어).

方葯 : 龍膽瀉肝湯(용담사간탕) 合 仙方活命飮(선방활명음) 加减(가감)

≒ 龍膽草(용담초, 酒炒), 天冬(천동), 麥冬(맥동), 甘草(감초), 黃連

(황연), 山梔(산치), 知母(지모) 各3, 黃芩(황금), 柴胡(시호) 各4.5,

五味子(오미자)0.9.- 水煎, 熱服.

仙方活命飮(선방활명음)

≒ 銀花(은화), 穿山甲(천산갑), 皂角刺(조각자), 當歸尾(당귀미), 甘

草(감초), 赤芍(적작), 乳香(유향), 沒葯(몰약), 天花粉(천화분), 陳

皮(진피), 防風, 貝母(패모), 白芷(백지).- 水煎服(수전복).

2) 外治(외치)

⑴ 外敷(외부)

① 未染毒的脂瘤(미염독적지류), 應首選手術切除(응수선수술절제).

對已染毒但未釀膿的脂瘤(대이염독단미양농적지류),

可用(가용) 金黃膏(금황고), 或(혹) 玉露膏(옥로고) 外敷(외부).

② 已成膿的脂瘤(이성농적지류), 應作十字切開引流(응작십자절개인류), 淸除皮脂

和膿液(청제피지화농액). 再用綿球粘(재용면구점)

適量升丹粉(적량승단분) 惑三七丹(혹삼칠단).

③ 或用稀釋后的(혹용희석후적) 白降丹塞入腔內(백간단색입강내), 化去脂瘤包囊

(화거지류포낭), 待囊壁被完全腐蝕(대낭벽피완전부식), 幷淸除壞死組織厚(병청

제괴사조직후) 再用生肌約收口(재용생기약수구), 盡量减少復發率(진량감소복

발율).

※ 外敷(외부) 金黃膏(금황고) 或千捶膏(혹천추고) ;

蓖麻子肉(비마자육)150, 嫩松香粉(눈송향분)300, 水飛輕粉(수비경분)30, 東丹

(동단)60, 銀朱(은주)60, 茶油(차유)48.

先將蓖麻子肉入石臼中搗爛(선장비마자육입석구중도란), 再緩入松香末(재완입

송향말), 打勻后(타균후), 再緩入(재완입) 輕粉(경분), 東丹(동단), 銀朱(은주), 最

后加入(최후가입) 茶油(차유), 搗數千錘成膏(도수천추성고). 隔水燉烊(격수돈

양), 攤于(紙上(탄우지상).


⑵ 驗方單方(험방단방)

① 小金片(소금편) : 每服四片(매복사편), 每日二次(매일이차), 活用于多發性 脂瘤

(활용우다발성지류).

② 二陳片(이진편) : 每服四片(매복사편), 每日二次(매일이차), 幷以(병이) 蛇舌草

(사설초)30, 生山楂(생산사)15. 煎湯送服(전탕송복)

③ 顚倒散洗劑(전도산세제) : 硫黃(유황), 生大黃(생대황)各7.5, 石灰水(석회수)100

毫升, 將硫黃(장유황), 大黃(대황) 硏極細末后(연극세

말후), 加入石灰水(가입석회수), 混勻而成(혼균이성).

使用時(사용시) 將葯水充分振蕩(장약수충분진탕), 再搽擦患處(재차찰환처) 每日

三∼四次(매일삼∼사차). 活用于脂瘤合幷感染者(활용우지류합병감염자).

④ 痤瘡洗劑(좌창세제) : 混勻外搽(혼균외차), 活用于脂瘤初起(활용우지류초기).

⑤ 獨角蓮膏(독각연고) : 獨角連(독각연), 皂角刺(조각자), 白芷(백지), 防己(방기), 銀

花(은화), 連翹(연교), 生南星(생남성), 刺猬皮(자위피), 山岬

片(산갑편), 當歸(당귀), 海桐皮(해동피), 蘇木(소목), 海帶

(해대), 大麻仁(대마인), 豨薟草(희렴초) 各45, 干蟾(간섬)3,

乳香(유향), 沒葯(몰약) 各35 血余(혈여)45, 用麻油(용마유)

6000毫升.

將上葯用文火熬枯去渣(장상약용문화오고거사), 再用大火熬至滴水成珠(재용대

화오지적수성주), 離火投入(이화투입) 樟丹(장단), 冬天(동천) 約(약)2500, 夏天

(하천) 約(약)3000, 用鐵棒急調(용철봉급조), 油漸變成黑色(유점변성흑색), 最后

將冷時加入(최후장냉시가입), 細葯粉調成膏(세약분조성고), 取適量外敷(취적량

외부).

適用于(적용우) 脂瘤腫大有溢液或合幷感染者(지류종대유일액혹합병감염자).


7 其它療法(기타료법)

手術將脂瘤完整切開(수술장지류완정절개), 是最有効的治療方法(시최유효적치료방법).

13 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Israel

臨床 363 /♧ 痔(치) - 痔疾(치질)

1 槪念(개념) 882 人体直腸末端粘膜下和(인체직장말단점막하화) 肛管皮膚下(항관피부하) 靜脈叢發生擴張和 (정맥총발생확장화) 屈曲所

臨床 362 / 耳部 3. 耳眩暈(이현운) ♧

耳眩暈(이현운) 1 槪念(개념) 1251 眩暈是目眩頭暈(현운시목현두운), 卽眼花潦亂(즉안화요란), 頭部旋轉不定的病證(두부선전 부정적병증

bottom of page