醫方集成
습독산(濕毒散)《无錫章氏驗方》 - 시전산(柿錢散)《洁古家珍》
리기제(理氣劑)
습독산(濕毒散)《无錫章氏驗方》
조성 ≒ 密陀僧(밀타승), 冰片(빙편).
습독약분(濕毒葯粉)《蚌埠方》
조성 ≒ 密陀僧(밀타승), 東丹(동단), 冰片(빙편), 枯礬(고반), 氧化鋅(양화자).
습진산(濕疹散)《經驗方》
조성 ≒ 黃芩(황금), 煅石膏(단석고) 各150, 寒水石(한수석)250, 五倍子(오배자)125.
共硏極細粉末,- 外扑, 或用 植物油調成 糊狀外涂.
효용 : 安撫解毒(안무해독), 斂濕止痒(렴습지양)
주치 : 急性濕疹(급성습진), 皮炎和感染性皮膚病(피염화감염성피부병) 包括細菌(포괄
세균) 眞菌引起的(진균인기적)
승거대보탕(升擧大補湯)《傳靑主女科》
조성 ≒ 黃芪(황기), 白朮(백출), 陣皮(진피), 人參(인삼), 炙草(자초), 升麻(승마), 當歸(당
귀), 熟地(숙지), 麥冬(맥동), 川芎(천궁), 白芷(백지), 黃連(황연), 黑芥穗(흑개수).
승기양영탕(承氣養營湯)《瘟疫論》공축제(攻逐劑) = 사하제(瀉下劑)
조성 ≒ 소승기탕(小承氣湯)(대황(大黃)12, 후박(厚朴)6, 지실(枳實)9.) 合 당귀(當歸), 생
지(生地), 지모(知母), 백작(白芍).
주치 : 오랜 병(病)으로 혈(血)이 부족(不足)하거나(久病血虛), 계속된 설사(泄瀉)로 음
(陰)을 손상받아 망음(亡陰)지경에 이른 자가 (數下亡陰之人) 또 양명부실증(陽明
腑實證)의 병(病)에 걸렸을 경우.- 입술이 마르고(唇燥), 입이 트며(口熱), 목이 건
조(乾燥)하고 말라서 물을 마시고, 몸의 열(熱)이 내리지 않고(實熱不解), 배가 뜬
뜬히 구득하고 아프며(腹硬滿而痛), 대변이 잘나오지 않고, 맥(脈)이 침세(沉細)한
변증의거(辨證依据).
승기탕(承氣湯)《傷寒論》 공축제(攻逐劑) = 사하제(瀉下劑)
양명부증(陽明府證)을 치료(治療)하는 약(葯)으로 소승기탕(小承氣湯)《傷寒論》, 대승
기탕(大承氣湯)《傷寒論》과 조위승기탕(調胃承氣湯)《傷寒論》이 있다. 각 항목을 참조
하시오.
승단(升丹)(紅升丹) 옹양제(癰瘍劑)
1.《醫宗金鑑》
조성 ≒ 주사(朱砂), 웅황(雄黃) 각오전(各五錢), 수은(水銀), 백반(白礬) 각일량(各一兩),
화초(火硝)사량(四兩), 조반(皂礬)육전(六錢).
주의 : 홍승단(紅升丹), 백강단(白降丹) 강열부식지방제(强烈腐蝕之方劑) 면부(面部) 관
절(關節) 구강(口腔) 이내(耳內) 안부(眼部) 심신(心腎) 등(等) 부위(部位) 균불의
사용(均不宜使用). 특별시(特別是) 초생아(初生兒) 불의용(不宜用).
치법 : 제농거부(提膿祛腐)
주치 : 일절창양궤후완부불거자(一切瘡瘍潰后頑腐不去者).- 창구견경(瘡口堅硬) 육암
자흑(肉暗紫黑) 농부불진(膿腐不盡)
2.《種福堂公選良方》
조성 ≒ 거(去) 조반(皂礬).
3.《外科證治全書》
조성 ≒ 거(去) 조반(皂礬), 가(加) 연(鉛).
4.《瘍科心得集》
조성 ≒ 거(去) 웅황(雄黃).
승마갈근탕(升麻葛根湯)《閻氏小兒方論》영아제(嬰兒劑)
조성 ≒ 승마(升麻)3, 갈근(葛根)3, 작약(芍葯)6, 자감초(炙甘草)3.
효능 : 해기투진(解肌透疹)
주치 : 1) 마진 초기에(麻疹初起)
⑴ 진(疹, 두창)이 아직 발하지 않거나(未發疹) 또는 창(홍역)이 아직 투발하지
않고(發疹不透), 몸에 열이 나고 머리가 아픈(身熱頭痛) 등의 증상을 다스린
다.
폐와 위의 열독으로 인하여(肺胃熱毒所致) 마진이 아직 발산하지 못하였거
나(麻疹未發) 혹 발하였으나 투과하지 못하여(或發而不透).- 발열하고 바람
을 싫어하며(發熱惡風) 기침하며 제체기를 하고(咳嗽噴嚔) 눈이 붉고 눈물
을 흘리며(目赤流泪), 두통 구갈(頭痛口渴)이 있으며 혀는 붉고 설태는 건조
(舌紅苔乾)하며 맥이 부삭(脈浮數)
⑵ 온사침습폐위증(溫邪侵襲肺衛證)
※ 투진(透疹)이란 진독(疹毒)을 투설(透泄)하고, 신속(迅速)히 발진(發疹)시켜
서 풀어주는 치법(治法)이다. 일반적으로 발진(發疹)이 수반되는 病으로 發
疹되지 않거나, 불충분할 때는 신양투표(辛凉透表)의 葯으로 신속히 발진
(發疹)시키면 발증(發證)이 생기지 않는다.
승마별갑탕(升麻鱉甲湯)《金匱要略》옹양제(癰瘍劑)
조성 ≒ 승마(升麻), 별갑(鱉甲), 당귀(當歸), 감초(甘草), 웅황(雄黃), 촉초(蜀椒,, 炒去汗).
주치 : 양독(陽毒).- 면적반반(面赤斑斑) 여금문(如錦紋) 인후통(咽喉痛) 타농혈(唾膿血)
맥활삭유력(脈滑數有力).
승마소독음(升麻消毒飮)《醫宗金鑑》
조성 ≒ 當歸尾(당귀미), 赤芍(적작), 銀花(은화), 連翹(연교), 牛蒡子(우방자), 梔子(치자),
羌活(강활), 白芷(백지), 紅花(홍화), 防風(방풍), 甘草(감초), 升麻(승마), 桔梗(길
경).
승마황기탕(升麻黃耆湯)《天津醫葯》
조성 ≒ 生黃芪(생황기)30, 當歸(당귀), 滑石(활석) 各10, 升麻(승마), 柴胡(시호) 各8, 甘
草(감초), 石菖蒲(석창포) 各5, 竹葉(죽엽)2.- 水煎服
효용 : 익기승제(益氣升提) 이수통규(利水通竅)
주치 : 전열선비대(前列腺肥大) 속기허불함자屬氣虛下陷者.
【臨證擧例】本方治療 老年性 前列腺肥大 急性尿瀦留 14 例, 均取得滿意效果. 其中 4 例
服葯 12~24 小時內 卽可自行排尿.
승명탕(升明湯) (三因) 東醫寶鑑(동의보감)
조성 ≒ 紫檀香(자단향), 炒車前子(초차전자), 靑皮(청피), 半夏(반하), 酸棗仁(산조인), 薔
薇(장미), 甘草(감초) 各一錢(각일전)을 剉(좌)하여 生姜(생강) 五片(오편)을 넣고
水煎服(수전복)한다.
주치 : 六十歲運氣(육십세운기)의 主客(주객)과 民病(민병) 編(편) - 寅申(인신)의 歲(세)
의 경우 참조승양서울탕(升陽舒鬱湯)《醫學衷中參西彔》上冊
조성 ≒ 생황기(生黃芪)18, 당귀(當歸), 지모(知母), 생유향(生乳香), 생몰약(生沒葯) 各9,
시호(柴胡), 천궁(川芎) 各4.5. - 수전복(水煎服)
효용 : 補氣舒肝(보기서간), 活血升陽(활혈승양).
주치 : 肝氣虛弱(간기허약), 鬱結不舒(울결불서), 致患陰挺(치환음정).
승양이습탕(升陽利濕湯)《醫略六書》
조성 ≒ 制南星(제남성)6, 蒼朮(창출, 炒黑), 羌活(강활, 鹽水炒黑), 半夏(반하, 姜汁制), 防
風(방풍, 炒黑) 各4.5, 川芎(천궁)2.4, 滑石(활석, 姜汁炒)9. 水煎, 去滓溫服
효용 : 조습화담(燥濕化痰)
주치 : 부인비반(婦人肥胖), 구지만일(軀脂滿溢) 습폐자궁(濕閉子宮) 천계불조(天癸不
調) 불능회잉(不能懷孕) 맥현완자(脈弦緩者).
승양익위탕(升陽益胃湯)《脾胃論》보익제(補益劑)
조성 ≒ 인삼(人蔘), 백출(白朮), 복령(茯苓), 감초(甘草), 진피(陣皮), 반하(半夏), 시호(柴
胡), 방풍(防風), 강활(羌活), 독활(獨活), 황기(黃芪), 백작(白芍), 택사(澤瀉), 천련
(川連).
주치 : 비위허약(脾胃虛弱).- 지체산중동통(肢體酸重疼痛), 구고구건(口苦口乾), 음식무
미(飮食无味) 대변실상(大便失常) 소변빈삭(小便頻數) 등.
승양제습방풍탕(升陽除濕防風湯)《醫方集解》
조성 ≒ 蒼朮(창출), 防風(방풍), 茯苓(복령), 白朮(백출), 芍葯(작약).
승양조습탕(升陽燥濕湯)《仁術便覽》보양제(補陽劑)
조성 ≒ 防風(방풍), 高良姜(고량강), 乾姜(건강), 鬱李仁(울이인), 甘草(감초) 各3, 陣皮(진
피), 黃耆(황기) 各1.5, 白葵花(백규화), 柴胡(시호), 升麻(승마) 各0.9.
효용 : 보기승양(補氣升陽), 조습산한(燥濕散寒).
주치 : 음호통(陰戶痛), 공심급통(控心急痛), 신중여산(身重如山), 신황피완(身黃皮緩),
음중여빙(陰中如冰).
승풍탕(勝風湯)《瘍醫大全》
조성 ≒ 백출(白朮), 시호(柴胡), 지각(枳殼), 강활(羌活), 백지(白芷), 천궁(川芎), 독활(獨
活), 전호(前胡), 박하(薄荷), 길경(桔梗), 형개(荊芥), 황금(黃芩), 행인(杏仁), 감초
(甘草).
승함탕(升陷湯)《醫學衷中參西彔》보익제(補益劑)
조성 ≒ 황기(黃芪, 生箭芪)18, 지모(知母)9, 시호(柴胡)5, 길경(桔梗)5, 승마(升麻)3.
효용 : 익기함승(益氣陷升)
주치 : 1) 흉중대기하함(胸中大氣下陷).- 호흡이 촉박하여 끈어질 듯이 이어지며(氣短不
足以息), 마치 숨이차 헐떡거리듯(似喘)하는 호흡곤란(努力呼吸), 맥은 가볍게
누르면 짚이지 않으나 힘주어 누르면 짚이는데(里瘀水證), 몸시가늘고 연하여
누르면 끊어질 듯이 잘 알리지 않고(陰陽氣血虛證), 한 번 호흡하는 사이(一息)
에 4 번 이하로 맥박이 뛰는(寒證) 복합적인 맥 즉 침지미약맥(沉遲微弱脈)으
로 나타나는데 이런 증상을 다스린다.
2) 비기하함증(脾氣下陷證) :
㉮ 비기부족(脾氣不足) : 비기부족은 건전한 운화기능을 잃고(健運失職), 중초
화원부족(中焦化源不足)이 된다고 했다. 이는 중초가
화생을 주관하는 기능이 약화됨으로 비위가 소화기능을 통해 화생하는 영
혈(營血)이 준다는 말이다. 그럼으로 식소(食少), 몸이 여위고(消瘦), 호흡이
짧고 숨이 차며(氣短), 개을러지고(倦怠), 목소리가 낮으며(聲低), 얼굴색이
희고(面白), 머리가 어지러운(頭暈) 등의 증후가 나타난다.
㉯ 중기하함(中氣下陷) : 중기가 아래로 함몰하고 다시 일어나지 못하는 증상
(症狀)을 보게 되는데 위와 배가 아래로 늘어져서 부
르고(脘腹墜脹), 혹 구설(久泄), 구리(久痢), 붕루(崩漏), 탈항(脫肛), 자궁탈
수(子宮脫垂) 등 내장하수(內臟下垂) 등이 나타난다.
시갈해기탕(柴葛解肌湯)《醫學心悟》해표제(解表劑)
조성 ≒ 시호(柴胡), 갈근(葛根), 모단피(牡丹皮), 백작(白芍), 생지황(生地黃), 황금(黃芩),
지모(知母), 패모(貝母), 감초(甘草).
주치 : 춘온하열(春溫夏熱) 삼양합병(三陽合病). - 두통(頭痛) 발열(發熱) 목동(目疼) 비
조(鼻燥) 인건(咽乾) 이농(耳聾) 불오한(不惡寒) 구갈(口渴) 등 변증의거.
시갈해기탕(柴葛解肌湯)《傷寒六書》해표제(解表劑)
조성 ≒ 시호(柴胡), 갈근(葛根), 황금(黃芩), 석고(石膏), 길경(桔梗), 강활(羌活), 향백지
(香白芷), 백작(白芍), 감초(甘草).
주치 : 외감풍한(外感風寒) 한울화열(寒鬱化熱).- 오한경(惡寒輕) 발열중(發熱重) 두통
(頭痛), 눈시울이 아프고(眼眶疼), 코가 마르고(鼻乾), 맥부미홍(脈浮微洪) 등
《解說》 시갈해기탕(柴葛解肌湯)은 신양해기(辛凉解肌)에 리열(里熱)을 겸청(兼淸)케 하
므로 풍한(風寒)이 점차 열(熱)로 化하여, 처음으로 양명경(陽明經)이 침해되었거
나 삼양합병(三陽合病)된 환자 등에 적용된다.
조성 ≒ ① 傷寒六書 - 시호(柴胡)6, 건갈(乾葛)9, 감초(甘草)3, 황금(黃芩)6, 강활
(羌活)3, 백지(白芷)3, 작약(芍葯)6, 길경(桔梗)3, 생강(生
姜)3片, 대조(大棗)2枚, 석고(石膏)5.
② 醫學心悟 - 시호(柴胡)6, 갈근(葛根)9, 감초(甘草)3, 작약(芍葯)6, 황금
(黃芩)6, 지모(知母)5, 생지황(生地黃)9, 단피(丹皮)3, 패모
(貝母)6.
效能 : 해기청열(解肌淸熱)
主治 : ① 傷寒六書 - 풍한감모(風寒感冒), 울(鬱)과 화열(化熱)로서 악한(惡寒)이
점차 경(輕)해지고, 신열(身熱)이 증성(增盛)하며, 무한두통
(无汗頭痛)에, 눈이 아프고 코가 건조해지는 안광통(眼眶痛)과 목동비
건(目疼鼻乾)에, 마음이 초조(焦躁)하고 잠을 이루지 못하는 심번불면
(心煩不眠)이 있고 맥(脈)은 부미홍(浮微洪)한 증상을 치료한다.
② 醫學心悟 - 춘온하열(春溫夏熱) 삼양합병(三陽合病) - 두통 (頭痛), 발열
(發熱), 목동(目疼), 비조(鼻燥), 인건(咽乾), 이농(耳聾), 불오
한(不惡寒) 구갈(口渴) 등 증상을 다스린다.
시망막박이방(視网膜剝離方)《中醫眼科方葯選編》
조성 ≒ 생지황(生地黃), 차전자(車前子), 저령(猪苓), 백작(白芍), 당귀(當歸), 황기(黃芪),
복령(茯苓), 택사(澤瀉).
시엽거반상(柿葉去斑霜)《新醫葯雜志》
조성 ≒ 柿葉(시엽). 提取有效成分(제취유효성분).
시전산(柿錢散)《洁古家珍》리기제(理氣劑)
조성 ≒ 정향시체탕(丁香柿滯湯, 정향(丁香), 시체(柿蒂), 인삼(人蔘), 생강(生姜)) 去 생강
(生姜).
주치 : 애역(呃逆).- 위기허(胃氣虛) 한불심(寒不甚) 자(者).
Comments