top of page

의방 50 生姜半夏湯 - 生精湯

Aktualisiert: 28. Aug. 2019


醫方集成

생강반하탕(生姜半夏湯)《金匱要略》

거담제(祛痰劑) - 생정탕(生精湯)《中醫雜志》


생강반하탕(生姜半夏湯)《金匱要略》거담제(祛痰劑)

조성 ≒ 생강즙(生姜汁), 반하(半夏).

주치 : 한음박결흉중(寒飮搏結胸中).- 흉중(胸中) 사천불천(似喘不喘) 사구불구(似嘔不

嘔) 사홰불홰(似噦不噦) 철심중궤궤연(徹心中潰潰然) 무내(无奈).

생강사심탕(生姜瀉心湯)《傷寒論》화해제(和解劑)

조성 ≒ 생강(生姜), 인삼(人蔘), 건강(乾姜), 황금(黃芩), 반하(半夏), 황련(黃連), 감초(甘

草), 대조(大棗). (반하사심탕(半夏瀉心湯) 가(加) 생강(生姜).

주치 : 수열호결(水熱互結) 비증(痞證).

생기고(生肌膏)《醫方集成》옹양제(癰瘍劑) SYS APOMFAR Oil

造成 : Arnebiae Radix (紫草) 30g, Phellodendri Cortex (黃柏) 50g,

Olibanum Preparata (乳香) 50g, Myrrha Preparata (沒葯) 50g,

Forsythia Weeping Capsul (連翹) 25g, Angelicae Dahuricae Radix (白芷) 50g.

Scrophulariae Radix (玄參)30g, Angelica sinensis Radix (當歸)30g,

Menthae Herba (薄荷), Raps Oel (油菜) - Omega 3 함유 - 2 L.

效能 : 살충(殺虫), 소염지양(消炎止痒), 활혈화어(活血化瘀) 생기렴창(生肌斂瘡).

主治 : 아토피 피부염(皮膚炎), 건조성 피부염(乾燥性皮膚炎), 가려움증(皮膚瘙痒), 과민

성피염(過敏性皮炎), 종기(腫氣), 부스럼(瘡瘍腫毒), 습진(濕疹), 음부가려움증(陰

痒), 화상(火傷), 탕상(燙傷), 피부미용(皮膚美容) 등등

保管 : 葯을 태양의 직사광선을 피해야 하며, 실내 온도가 7℃이상 되는 곳에 보관해야

합니다. 기름이 찌들거나 응고되면 약효가 사라지기 때문입니다.

생기백옥고(生肌白玉膏)(白玉膏)《中醫外科臨床手冊》옹양제(癰瘍劑)

조성 ≒ 숙석고(熟石膏)9, 로감석(爐甘石)1.- 공연세말(共硏細末) 화균(和勻) 이마유소허

(以麻油少許) 조성고(調成膏) 재가(再加) 사림사성(士林使成) 70% 연고(軟膏), 용

시장(用時將) 고소허(膏少許) 도우사포상(涂于紗布上) 외부(外敷), 혹섬기타(摻

其他) 생기약분(生肌葯粉) 약고상(葯膏上), 료효갱가(療效更佳).

주치 : 창양창구불렴(瘡瘍瘡口不斂).-궤양부육이진(潰瘍腐肉已盡) 창구불렴(瘡口不斂).

생기산(生肌散)《醫宗金鑑》옹양제(癰瘍劑)

조성 ≒ 단석고(煅石膏) 혈갈(血竭) 유향(乳香) 매빙편(梅冰片) 경분(輕粉).- 연위세말(硏

爲細末) 철우환처(撤于患處).

주치 : 창양궤후(瘡瘍潰后) 부육불탈(腐肉不脫) 신육불장자(新肉不長者).

유지수(有脂水) 부수(腐水) : 가(加) 용골(龍骨) 백지(白芷).

불수구(不收口) : 가(加) 자계내금(炙鷄內金).

생기산(生肌散)《中醫外科臨床手冊》옹양제(癰瘍劑)

조성 ≒ 혈박(血珀)9, 주사(朱砂)3, 제로감석(制爐甘石)15, 빙편(冰片)0.3, 활석(滑石)30,

적유석(滴乳石)9.- 연극세말(硏極細末) 용시(用時) 섬창면상(摻瘡面上) 외개고약

(外盖膏葯) 혹 약고(葯膏). 摻瘡面上 外盖膏葯 或葯膏.

효용 : 생기수구(生肌收口)

주치 : 1) 창양후기(瘡瘍后期) 기육생지자(肌肉生遲者).- 창양궤후(瘡瘍潰后) 농수이진

(膿水已盡) 기육지생(肌肉遲生).

2) 옹저궤후(癰疽潰后) 농수장진(膿水將盡).

생기산(生肌散)《經驗方》

조성 ≒ 炙象皮(자상피), 煅龍骨(단용골), 赤石脂(적석지), 血竭(혈갈), 制乳香(제유향), 兒

茶(아차).

생기산(生肌散)《重樓玉鈅》

조성 ≒ 赤石脂(적석지), 乳香(유향), 沒葯(몰약), 輕粉(경분), 硼砂(붕사), 兒茶(아차), 梅片

(매편).

생기상피고(生肌象皮膏)《瘍科綱要》

조성 ≒ 眞象皮(진상피), 眞輕粉(진경분), 鋅氧粉(자양분), 白占(백점), 血竭(혈갈), 降香

(강향), 密陀僧(밀타승), 生龍骨(생용골), 梅片(매편).

생기옥홍고(生肌玉紅膏)(玉紅膏)《外科正宗》옹양제(癰瘍劑)

조성 ≒ 자초(紫草)6, 경분(輕粉)12, 백지(白芷)15, 백랍(白蠟)60, 당귀(當歸)60, 감초(甘

草)36, 혈갈(血竭)12, 마유(麻油)500호승(毫升).- 선장(先將) 당귀(當歸) 백지(白

芷) 자초(紫草) 감초(甘草).

입유내침(入油內浸) 삼일(三日), 대작내(大勺內) 만화오고(慢火熬枯) 세견려청

(細絹濾淸) 복입작내전곤(復入勺內煎滾) 입혈갈화진(入血竭化盡) 차입(次入) 백

랍(白蠟), 미화화개(微火化開).

용차충(用茶盅)사개(四个), 예돈수중(預炖水中) 장고분작(將膏分作) 사처(四處),

경입충내(傾入盅內) 후편시(候片時) 하연세경분(下硏細輕粉) 매충(每盅) 삼극(三

克) 교균(攪勻). 용시장(用時將) 고균도우(膏勻涂于) 사포상(紗布上), 부첩환처(敷

貼患處) 역가의병정(亦可依病情) 섬입제농(摻入提膿) 거부(祛腐) 약분우고상동

용(葯粉于膏上同用) 료효갱가(療效更佳).

효용 : 活血祛腐(활혈거부) 解毒鎭痛(해독진통) 潤膚生肌(윤부생기)

주치 : 1) 창양부육(瘡瘍腐肉) 미탈(未脫), 신기미생(新肌未生).- 옹(癰) 저(疽) 발배(發背)

봉창(棒瘡) 등(等) 사독(邪毒), 궤란류농(潰爛流膿), 정창(疔瘡) 정근탈출(疔根脫

出) 수장육수구(需長肉收口), 질타손상(跌打損傷) 혹 금창(金瘡) 혈지(血止), 단

(但) 동통화농(疼痛化膿).

2) 瘡瘍潰后(창양궤후) 膿水將盡(농수장진), 燙傷(탕상), 肉芽(육아) 生長緩慢(생

장완만).

생맥산(生脈散)《內外傷辨惑論》보익제(補益劑) 太陰人方-(唐宋明時期)

조성 ≒ 인삼(人蔘)10, 맥동(麥冬)15, 오미자(五味子)6.

☞《醫學入門》《東醫壽世保元》에서는 이 처방에서 인삼을 빼야 한다고 하였다.

효용 : 익기생진(益氣生津), 렴음지한(斂陰止汗).

주치 : 1) 열상원기(熱傷元氣) 음진대모(陰津大耗).

⑴ 서열한다(暑熱汗多).- 기를 소모하고 진액을 상(耗氣傷津)하여, 몸은 피로하

여 지치고 호흡은 촉박하여 끊어질 듯 하며(體倦氣短), 땀을 많이 흘리는(多

汗), 인건구갈(咽乾口渴)하고 맥은 가늘고 똑똑하나 3부맥(寸關尺)이 모두

무력한(虛細脈) 혹 맥허약(脈虛弱)증상을 다스린다.

⑵ 오랜 기침으로 폐가 허하고(久咳肺虛), 기(氣)와 음(陰)이 모두 상했음(氣陰

兩傷)으로 인하여, 기침하며 숨이차서 헐떡거리며 담이 적고(喘咳少痰), 호

흡이 촉박하고 땀이 절로 나며(氣短自汗), 입과 혀가 마르고(口乾舌燥), 태박

소진(苔薄少津), 맥은 3부맥(寸關尺)이 모구 무력하며 일식(一息)에 5 번이

상 맥박이뛰는 허삭맥(虛數脈) 혹음 3부맥이 모두 무력하면서도 가늘고 똑

똑한 허세맥(虛細脈) 등을 다스린다.

⑶ 효천(哮喘)

⑴ 폐기음양허증(肺氣陰兩虛證)

⑵ 《景岳全書 ․ 喘促》云 “폐비기허(肺脾氣虛)하고, 상초에 미열(上焦微熱)있

으며, 목이 좀 마르고 기침을 하는 사람(微渴而作喘者)”에게 생맥산(生脈

散)이 주치 한다.

⑷ 천증(喘證) - 폐신음허증(肺腎陰虛證)

合 칠미도기환(七味都氣丸)《의종기임편(醫宗己任編)》

2) 맥비(脈痹) 결절성다동맥염(結節性多動脈炎) - 기음부족(氣陰不足)

3) 피비(皮痹) 경피병(硬皮病) - 흉양불진증(胸陽不振證)

4) 습온울발(濕溫鬱發) 백배자(白㾦者)

만약 백배의 색이 바싹 마른 희색에 진액이 없고(㾦色枯白无澤), 배체가 무너져

푹 꺼졌으며(㾦体塌陷), 진액이 없고 부서진 빈 깍지만(破之空殼无漿)있는 데,

병행하여 몸에 열이 물러나지 않고 있으며(身熱不退), 땀을 많이 흘리고 정신이

피로하며(神疲汗多), 입과 입술이 건조하고(口干脣燥), 설질은 붉게 빛나며(舌

質光紅), 맥은한번 호흡하는 동안에 5번 이상 뛰는 빠른 맥이나 무력한(脈數无

力) 등의 증상도역시 습열화조(濕熱化燥)를 위주로 사열이 내증(邪熱內蒸)한 탓

으로 기액이 모갈(氣液耗竭)한 때문이다.

治宜 : 수익기양음(須益氣養陰)

5) 서온열상기음증(暑溫熱傷氣陰證)

서사는 비록 제거가 되었어도(暑邪雖去) 한출불지(汗出不止)하여 진기를 대상

(津氣大傷)하고 기침소리가 요란하며 탈증을 보이고(喘喝欲脫), 맥상이 산대한

(脈象散大) 사람은 진기가 크게 부족한(津氣大虛) 증에 속하고 화원(化源)이 끊

기려는(欲絶) 위험한 증상을 보이는 경우.

治宜 : 극의(亟宜) 보기렴진(補氣斂津), 부정고탈(扶正固脫)

6) 백배(白㾦)

습온열상기음증(濕溫熱傷氣陰證)은 습열에 막혀서 통하지 못함(濕熱壅鬱)으로

말미암아 백배(白㾦)가 항상 발생하는데 만약 배색이 하얗게 바싹 말라(㾦色枯

白), 습기가 없이 빈껍데기(空殼无漿)만 있는데다 몸에 열이 물러나지 않고 있

어서(幷有身熱不退), 땀이 나며 몸은 지치고(汗出身疲), 입과 입술은이 건조하

며(口脣干燥), 설홍태광(舌紅苔光)하고 맥이 짧고 빠르며 무력한(脈小數无力)

사람은 습열(濕熱)의 사기(邪氣)가 떠나지 못하고 남아 있어서 아직 해제되지

않아(留戀不解), 기음이다 줄어든(耗竭氣陰) 때문이다.

治宜 - 보기익음(補氣益陰).

생발정(生發酊)《中醫雜志》

조성 ≒ 訶子(가자), 桂枝(계지), 山柰(산내), 靑皮(청피), 樟腦(장뇌).

생정종자기방(生精腫子奇方)《妙一齋醫學正印種子編》卷上

조성 ≒ 沙苑蒺藜(사원질려, 微焙, 一半爲末 人參, 一半爲膏 入蜜)240, 酒蒸川斷(주증천

단), 生覆盆子(생복분자), 枸杞子(구기자) 各60, 菟絲子(토사자, 酒煮見絲)90, 山

茱肉(산수육), 芡實粉(검실분), 蓮須(연수) 各120. 上爲末, 以蒺藜膏同煉蜜爲丸,

如梧桐子大. 每服 12~15 克, 空腹淡塩湯送下.

효용 : 補腎生精(보신생정)

주치 : 未交先泄(미교선설).- 眞精虧損(진정휴손) 以致无子(이치무자).

【宜忌】有火者相宜(유화자상의), 无火者不用(무화자불용).

생정찬육단(生精贊育丹)《河北中醫》1989. 1 : 15

조성 ≒ 仙靈脾(선령비), 制首烏(제수오) 各30, 菟絲子(토사자)12, 肉蓗蓉(육종용)15, 枸

杞子(구기자), 蛇床子(사상자) 各12, 五味子(오미자), 仙茅(선모) 各10, 黃耆(황

기), 當歸(당귀) 各15, 熟地(숙지)20, 茯苓(복령), 牛膝(우슬) 各15, 紫河車粉(자하

차분, 冲服)10, 鹿角膠(녹각교, 烊化冲服)5.

水煎服. 1 日 2 次, 30 天爲 1 療程.

효용 : 온신익정(溫腎益精), 보기양혈(補氣養血).

주치 : 무정(无精) 혹소정(少精), 정자성활률저(精子 成活率低)로 인한 불육증(不育症).

【臨證擧例】治療 50 例, 年齡 23~37 歲, 平均 30 歲. 其中 无精症 5 例, 精子計數低于

1000万者 9 例, 1000~3000万者 13 例, 3000~6000万者 23 例, 精子成活

率低于 10% 者 8 例, 10~30% 者 18 例, 30~50% 者 24 例. 均无明顯 性功

能障碍及 生殖器 器官疾病變.

結果 : 痊愈 26 例(50%), 有效 15 例(30%), 无效 9 例(18%), 悤有效率爲 82 %.

在治療中 精子數少者 : 加重 首烏 熟地 枸杞子 肉蓗蓉 用量 成活率低

者及 活動不良者 : 加重 仙靈脾 仙茅 黃耆 蛇床子 幷加入 巴戟天 蛤蚧

等 溫陽之品 精色深黃 或有白細胞及 膿細胞者 : 加 蚤休 黃柏 白花蛇

舌草 半 枝蓮 等 幷减少助陽葯 用量.

생정탕(生精湯)《新中醫》

조성 ≒ 生地黃(생지황)15, 黃柏(황백), 丹皮(단피) 各10, 赤芍(적작), 萆薢(비해), 肉蓗蓉

(육종용) 各15, 車前子(차전자), 仙靈脾(선령비) 各20, 枸杞子(구기자)12. 水煎服.

每日 1 劑, 文火煎熬, 早晩空腹服. 1 个月爲 1 療程. 亦可煉蜜爲丸 每服 10 克, 1

日 3 次.

효용 : 자음보신(滋陰補腎), 양혈강화(凉血降火).

주치 : 정자활동력(精子活動力) 감저증(减低症).

【臨證擧例】報道 28 例, 年齡 26~41歲. 射精量 2 毫升 以上者 22 人, 低于 2 毫升者 6

人; 每毫升 精子總數 在 0.6億 以上者 18 人, 低于 0.6億 10 人; 精子成活率

5~10% 者 8 人, 20~40% 者 14 人, 40~60% 者 6 人. 結果: 治愈 22 人, 顯

效 4 人, 无效 2 人.

생정탕(生精湯)《中醫雜志》1988, 5 ; 43

조성 ≒ 枸杞子(구기자)15, 菟絲子(토사자), 覆盆子(복분자), 五味子(오미자), 桑椹子(상

심자), 各9, 當歸(당귀), 熟地(숙지) 各12, 首烏(수오), 黨參(당삼) 各15, 黃耆(황

기)18, 仙靈脾(선령비)12, 川斷(천단)15, 車前子(차전자, 包煎)9, 陣皮(진피)9.

水煎, 分 2 次服. 或制成 流浸膏, 每毫升 含生葯 3 克, 每服 20 毫升, 1 日 3 次. 30

天爲 1 療程.

효용 : 보신조양(補腎助陽)

주치 : 정자수량소(精子數量少), 혹은 성활률저(或成活率低), 활동력차(活動力差), 소치

지(所 致之) 불육증(不育症), 증속(證屬) 신양허자(腎陽虛者).

【臨證擧例】 系統 隨訪觀察 151 例, 治療時間 30~120 天; 結果 : 有效 144 例, 无效 7 例,

有效率 95.4 %. 大部分 病例 精子密度 成活率 活動力均 明顯增加 但精子畸

形率多无改變.

【實驗硏究】 口服本方能 增加 大鼠附睾 重量, 提高 大鼠睾 酮含量. 提示本方有 雄激素樣

作用, 可能具有 部分取代 或加强 來源性 雄激素作用.

17 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

의방 109 七神散 - 太上混元丹

醫方集成 칠신산(七神散)《外科證治全書》옹양제(癰瘍劑) - 태상혼원단 (太上混元丹)《丹溪》補益劑(보익제) 칠신산(七神散)《外科證治全書》옹양제(癰瘍劑) 조성 ≒ 黃柏(황백, 蜜涂 炙 9 次, 硏末), 姜蚕(강잠, 新瓦焙燥 爲末) 各3, 兒茶(아차, 硏末), 制乳香(제유향), 制沒葯(제몰약), 冰片(빙편) 各1.5, 人中白(인중백, 煅 爲末)3. - 極細末

의방 124 黑退散 - 稀涎千緡湯

醫方集成 흑퇴산(黑退散)《中醫外科臨床手冊》 - 희연천민탕(稀涎千緡湯)《醫宗金鑑》 용토제(湧吐劑) 흑퇴산(黑退散)《中醫外科臨床手冊》 조성 ≒ 川烏(천오), 草烏(초오), 生南星(생남성), 生半夏(생반하), 公丁香(공정향), 肉桂 (육계), 乳香(유향), 沒葯(몰약), 松香(송향), 𥓲砂(뇌사), 冰片(빙편), 麝香(사향). 흑퇴소(黑退消)《外科學》《

의방 123 會厭逐瘀湯 - 黑油膏

醫方集成 회염축어탕(會厭逐瘀湯)《醫林改錯》 인후제(咽喉劑) - 흑유고(黑油膏)《經驗方》 회염축어탕(會厭逐瘀湯)《醫林改錯》인후제(咽喉劑) 조성 ≒ 도인(桃仁), 홍화(紅花), 당귀(當歸), 생지황(生地黃), 현삼(玄參), 시호(柴胡), 지각 (枳殼), 적작(赤芍), 감초(甘草), 길경(桔梗). 주치 : 기체혈어(氣滯血瘀) 담응지만후음(痰凝之慢喉瘖). 성

bottom of page