top of page

탐방54 식소(食少) - 신결석(腎結石)

Aktualisiert: 29. Sept. 2019



식소(食少) - 식욕부진(食欲不振) - 식적(食積) - 식중독(食中毒) - 신결석(腎結石)



식소(食少)

1) 參照文(참조문)

⑴ 少食(소식) - 消化不良(소화불량)

⑵ 식욕부진(食欲不振)

2) 脾氣虛弱(비기허약)

應用葯(응용약) : ① 消道(소도) : 麥芽(맥아),

② 補氣(보기) : 白朮(백출)

⑴ 倦怠无力乏力(권태무력핍력)

① 백출(白朮) 配 人參(인삼), 茯苓(복령), 炙甘草(자감초) ≒ 四君子湯(사군자탕)

⑵ 脾虛食少(비허식소)

應用葯(응용약). ① 利水滲濕(이수삼습), 健脾寧心(건비영심) : 茯苓(복령),

3) 食少不飢(식소불기) - 食欲不振(식욕부진)

應用葯(응용약) : 靈芝(영지),

⑴ 氣津不足(기진부족) - 脾胃虛弱(비위허약)

① 南沙參(남사삼) 常配 石斛(석곡), 麥冬(맥동), 山葯(산약), 谷芽(곡아)

⑵ 食欲增進(식욕증진)

應用葯(응용약) : 水芹(수근, 미나리), 예덕나무,

① 蓮子(연자)

常與 人參(인삼), 白朮(백출),茯苓(복령),山葯(산약). .≒ 參苓白朮散(삼령백출산)


식욕부진(食欲不振)

1. 應用葯(응용약) : 甘松(감송), 苦木(고목, 소태나무), 九節菖蒲(구절창포), 龍膽根(용담

근), 刺五加(자오가), 蒼朮(창출), 川木香(천목향),

① 不飢食少(불기식소) : 谷芽(곡아),

② 補氣(보기) : 白萹豆(백편두),

2. 相須配伍(상수배오)

1) 大棗(대조) + 生姜(생강) - 補脾益氣(보비익기) +和胃調中(화위조중) - 調補脾胃

(조보비위)

2) 木香(목향)(后下)10 + 檳榔(빈랑)12 = 食欲不振(식욕부진) - 胃腸積滯(위장적체),

脘腹脹滿(완복창만), 疼痛(동통), 大便不暢

(대변불창), 甚則(심칙) 大便乾燥(대변건조) 等症

3) 續斷(속단)12 + 黃精(황정)15 = 食欲不振(식욕부진), 疲乏无力(피핍무력) - 肝腎不

足(간신부족), 精血虧損(정혈휴손) 以致

3. 症狀(증상)과 治法(치법) 및 葯物配合(약물배합)

1) 不思飮食(불사음식)

應用葯(응용약) : 藿香(곽향), 草豆寇(초두구),

⑴ 脾虛食少(비허식소)

① 谷芽(곡아) 加 黨參(당삼), 白朮(백출), 陳皮(진피)

⑵ 脾胃虛寒(비위허한)

應用葯(응용약) : 鹿角霜(녹각상),

① 花椒(화초) 加 乾姜(건강). . . ≒ 大建中湯(대건중탕)

2) 開胃消食(개위소식) : 增進食欲(증진식욕)

應用葯(응용약) : ① 食欲增進(식욕증진) : 高蘭(고란, 岩高蘭),

② 消道(소도) : 麥芽(맥아),

① 胡菜(호채) 可用于(가용우) 食料(식료)) 및 飮食調味(음식조미)

3) 不思飮食(불사음식)

⑴ 濕阻中焦(습조중초)

① 藿香(곽향)

加 蒼朮(창출), 厚朴(후박), 半夏(반하) ≒ 不換金正氣散(불환금정기산)

⑵ 濕濁中阻(습탁중조)

應用葯(응용약) - 化濕消痰(화습소담), 行氣溫中(행기온중), 開胃消食(개위소

식) : 荳蔲(두구),

⑶ 胸悶不飢(흉민불기)

應用葯(응용약) - 化濕消痰(화습소담), 行氣溫中(행기온중), 開胃消食(개위소

식) : 荳蔲(두구),


식육(息肉)

應用葯(응용약) - 消積軟堅(소적연견), 破瘀散結(파어산결) : 惱砂(뇌사),


식적(食積) - 식체(食滯)

1. 參照文(참조문).

1) 소화불량(消化不良)

2) 복창(腹脹)

3) 납매(納呆)

2. 應用葯(응용약) - 健胃劑(건위제) : 大豆黃卷(대두황권),

3. 常用葯(상용약)

1) 脹滿的要葯(창만적요약) : 厚朴(후박)

2) 食滯不化(식체불화), 肉積不消(육적불소), 脘腹脹滿(완복창만), 腹痛泄瀉(복통설사) :

☆ 山楂(산사)

3) 消食化積(소식화적), 降氣化痰(강기화담) : ☆ 麥芽(맥아)

4) 消食積(소식적), 止遺尿(지유뇨), 化結石(화결석) : ☆ 鷄內金(계내금)

3. 配伍葯(배오약)

1) 大腹皮(대복피)12 + 檳榔(빈랑)10 = 氣滯停食(기체정식) - 脘腹脹滿(완복창만), 食欲不

振(식욕부진), 噯腐食臭(애부식취)

2) 木香(목향)10 + 檳榔(빈랑)12 = 胃腸積滯(위장적체) - 脘腹脹滿(완복창만) 疼痛(동통),

食欲不振(식욕부진), 大便不暢(대변불창) 甚則(심칙)

大便乾燥(대변건조) 等症

4. 症狀(증상)과 治法(치법) 및 葯物配合(약물배합)

1) 宿食停滯(숙식정체)

⑴ 停留胃脘證(정유위완증) - 宿食停胃(숙식정위)

① 瓜蒂(과체)

加 赤小豆(적소두)하여 細末(세말)해서 香豉湯(향시탕)으로 服用(복용)한다.

⑵ 胃脘脹痛(위완창통) 煩悶不食(번민불식) 噯腐(애부탄산) :

① 瓜蒂(과체) 配 赤小豆(적소두).

香豉煎湯(향시전탕) 送服(송복) ≒ 瓜蒂散(과체산)

2) 食積不化(식적불화)

應用葯(응용약) : 麥芽(맥아), 水紅花子(수홍화자), 枳殼(지각), 化橘紅(화귤홍),

- 食積不消(식적불소) : 鷄內金(계내금), 谷芽(곡아),

- 食積不化(식적불화), 健脾開胃(건비개위) : 炒稻芽(초도아),

⑴ 飮食積滯(음식적체)

應用葯(응용약). ① 行氣消積(행기소적) : 大蒜(대산),

② 不飢食少(불기식소) - 消食和中(소식화중) : 炒稻芽(초도아),

③ 消食除脹(소식제창), 降氣化痰(강기화담) : 萊菔子(래복자),

⑵ 脘腹脹滿(완복창만)

應用葯(응용약) : 萊菔子(래복자), 紅頭簆(홍두구),

① 鷄內金(계내금) 配 山楂(산사), 麥芽(맥아), 靑皮(청피).

② 麥芽(맥아) 加 山楂(산사), 神曲(신곡), 鷄內金(계내금)

⑶ 肉食積滯(육식적체)

① 山楂(산사) 單種(단종) 煎服(전복)

② 山楂(산사) 或加 萊菔子(래복자), 神曲(신곡)

⑷ 食積不消(식적불소)

應用葯(응용약) : ① 化濕消痰(화습소담), 行氣溫中(행기온중), 開胃消食(개위소식) :

荳蔲(두구),

② 消食和中(소식화중) : 麥芽(맥아),

3) 食積腹痛(식적복통)

應用葯(응용약) - 食積痞滿(식적비만) 腹痛(복통) : 大黃(대황),

⑴ 食積痞滿(식적비만)

① 鷄矢藤(계시등) 配 散士(산사), 神曲(신곡)

4) 食滯(식체) - 食積氣滯(식적기체)

⑴ 消食化滯(소식화체), 脘腹脹滿(완복창만)

應用葯(응용약) ① 疏肝行滯(소간행체) - 理氣葯(리기약) : 柏橘(백귤),

① 萊菔子(래복자) 加 山楂(산사), 神曲(신곡), 陳皮(진피) ≒ 保和丸(보화환)

⑵ 脘腹脹滿(완복창만) - 噯氣呑酸(애기탄산), 腹痛(복통)

應用葯(응용약) : 水紅花子(수홍화자), 厚朴(후박),

① 谷芽(곡아) 配 山楂(산사), 神曲(신곡), 靑皮(청피)

② 萊菔子(래복자) 加 山楂(산사), 神曲(신곡), 陳皮(진피) ≒ 保和丸(보화환)

③ 靑皮(청피) 加 山楂(산사), 神曲(신곡), 麥芽(맥아). . . ≒ 靑皮丸(청피환)

⑶ 氣滯甚者(기체심자)

① 靑皮(청피) 加 木香(목향), 檳榔(빈랑),

② 靑皮(청피) 或加 枳實(지실), 大黃(대황).

⑷ 脘腹痞脹(완복비창) - 脾虛食積(비허식적)

① 大腹皮(대복피) 加 山楂(산사), 麥芽(맥아), 枳實(지실)

② 山楂(산사) 加 靑皮(청피), 枳實(지실), 莪朮(아출)

③ 枳實(지실) 加 白朮(백출). . . ≒ 枳朮丸(지출환) - 消補兼施(소보겸시)

⑸ 行氣消滯(행기소체)

應用葯(응용약) - 理氣消痰(리기소담) : 橘紅(귤홍),

① 山楂(산사) 加 木香(목향), 枳殼(지각)

② 三稜(삼릉) - 偏于破血(편우파혈),

③ 莪朮(아출) - 偏于破氣(편우파기)

5) 食積瀉痢(식적사리) - 里急后重(리급후중)

⑴ 消食化滯(소식화체)

① 萊菔子(래복자) 加 木香(목향), 枳實(지실), 大黃(대황)

6) 小兒乳食停滯(소아유식정체)

⑴ 退乳消脹(퇴유소창)

① 麥芽(맥아) 單用煎服(단용전복) 혹은 硏末服(연말복)

② 生麥芽(생맥아) 單用 혹은 炒麥芽(초맥아) 120g (혹은 生, 炒麥芽(생,초맥아) 各

60g)을 水煎服(수전복)

§ 소식도체제 (消食導滯劑)

1) 食積(식적)의 病(병)에 適用(적용)된다.

2) 胸脘痞悶(흉완비민), 噯腐呑酸(애부탄산), 惡食嘔逆(오식구역), 腹痛泄瀉(복통설사)

등의 證(증)에 常用(상용)되는 消食葯(소식약)으로 山楂(산사), 神曲(신곡), 萊菔子

(래복자)가 있으며 이를 爲主(위주)로 方劑(방제)를 構成(구성)한다. 代表方(대표방)

은 保和丸(보화환), 枳實導滯丸(지실도체환)이 있다.

3) 食積日久(식적일구)하여 脾胃(비위)가 損傷(손상)된 者(자)는 益氣健脾葯(익기건비

약)을 配用(배용)하여 消補(소보)를 兼施(겸시)하는 方劑(방제)를 構成(구성)해야 한

다.

4) 虛實(허실)의 輕重(경중)에 따라 혹은 補(보)에서 消(소)를 많이 쓰고, 혹은 消(소)에

서 補(보)를 重用(중용)토록한다.

代表方(대표방)에는 健脾丸(건비환), 枳朮丸(지출환) 등이다.

保和丸(보화환)

≒ 山楂(산사)180, 神曲(신곡)60, 半夏(반하)90, 茯苓(복령)90, 陳皮(진피)30,

連翹(연교)30, 萊菔子(래복자)30

枳實導滯丸(지실도체환)

≒ 大黃(대황)30, 枳實(지실)15, 神曲(신곡)15, 茯苓(복령), 黃芩(황금), 黃

連(황련), 白朮(백출) 各量9, 澤瀉(택사)6.

健脾丸(건비환)

≒ 炒白朮(초백출)75, 木香(목향)(別途細末), 黃連(황련, 酒炒), 甘草(감초) 各量

22, 白茯苓(백복령)60, 人參(인삼)45, 神曲(신곡)(炒), 陳皮(진피), 砂仁(사인),

炒麥芽(초맥아), 山楂(산사), 山葯(산약), 肉荳蔲(육두구) 各量30.

枳朮丸(지출환)

≒ 枳實(지실)30, 白朮(백출)60.


식중독(食中毒)

參照文(참조문) : 복통설사(腹痛泄瀉)

1) 葯食中毒(약식중독)

⑴ 巴豆(파두), 附子(부자), 砒霜(비상) 등 熱毒劑(열독제) 中毒(중독)의 煩躁(번조), 悶

亂(민란), 嘔吐(구토), 口渴(구갈)

① 綠豆(녹두) 生品(생품) 硏末(연말) 加 冷開水(냉개수) 濾汁頓服(려즙돈복),

② 혹 綠豆(녹두) 煎湯頓服(전탕돈복),

③ 혹 綠豆(녹두) 加 甘草煎服(감초전복),

④ 혹 綠豆 配 黑豆(녹두 배 흑두), 灶心土(조심토) 煎湯(전탕) 冲鷄蛋淸服(충계단

청복).

⑵ 烏頭(오두), 附子(부자) 의 독을 해제

① 봉밀(蜂蜜)

⑶ 南星(남성)의 中毒(중독) :

① 生姜(생강) 加 半夏(반하),

⑷ 水銀劑(수은제) 구복으로 肢体拘攣(지체구련) : ① 土茯苓(토복령),

2) 魚毒(어독)

⑴ 魚蟹毒(어해독, 게독)을 해제한다.

應用葯(응용약) : 紫蘇葉(자소엽),

① 生姜(생강) 加 半夏(반하)

② 魚(어), 蟹(해)를 먹고 생긴 腹痛(복통)

방 : 紫蘇葉(자소엽) 加 生姜(생강), 白芷(백지)

⑵ 腹魚毒(복어독) : ① 소루장이(羊蹄根(양제근),


식창(蝕瘡) ⇒ 궤양(潰瘍) - 皮膚潰瘍(피부궤양)식체(食滯) ⇒ 식적(食積)


신결석(腎結石)

1. 參照文(참조문)

1) 膀胱結石(방광결석) - 尿路結石(뇨로결석)

2. 應用葯(응용약) : 連錢草(연전초), 一葉草(일엽초),

3. 配伍葯(배오약)

1) 金錢草(금전초)30 + 海金沙(해금사)15 = 腎結石(신결석)- 尿路結石(뇨로결석)

2) 浮海石(부해석)15 + 瓦楞子(와릉자)15 =(打煎) 腎結石(신결석)

3) 瓦楞子(와릉자)25 + 滑石(활석)15 = (打碎) 腎結石(신결석)

4) 瓦楞子(와릉자)15 + 魚腦石(어뇌석)15 =(打先煎) 腎結石(신결석)

5) 鷄內金(계내금)10 + 芒硝(망초)10 = 腎結石(신결석)

13 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

탐방139 22. 기타약물(其他葯物)

22. 기타약물(其他葯物) 葯種(약종) : 木槿皮(목근피), 木槿花(목근화), 茯苓皮(복령피), 茯神(복신), 絲瓜絡(사과락), 龍齒(용치), 楡根皮(유근피), 좀작살나무, 天葵子(천규자), 茺尉子(충위자), 效能(효능) 및 主治(주치) 목근피(木槿皮) : 淸熱殺虫止痒(청열살충지양) - 皮膚疥癬(피부개선), 목근화(木槿花) : 淸熱利濕(청열이습), 凉血(량

탐방138 效能主治 21. 拔毒化腐生肌葯

21. 발독화부생기약(拔毒化腐生肌葯) 葯種(약종) : 輕粉(경분), 爐甘石(노감석), 硼砂(붕사), 砒石(비석), 升葯(승약), 鉛丹(연단) 效能(효능) 및 主治(주치) 경분(輕粉) : 外用(외용) : 攻毒殺虫(공독살충) - 疥瘡(개창), 頑癬(완선), 臁瘡(렴창), 梅毒(매 독), 瘡瘍(창양), 濕疹(습진), 黃水瘡(황수창), 瘡瘍潰爛(창양궤란) 內服(내

탐방137 20. 解毒殺虫燥濕止痒葯

20. 해독살충조습지양약(解毒殺虫燥濕止痒葯) - 외용약(外用葯) + 內服葯(내복약) 葯種(약종) : 大蒜(대산), 大楓子(대풍자). 明礬(명반), 白礬(백반), 蜂房(봉방), 蛇床子(사상 자), 雄黃(웅황), 硫黃(유황), 皂礬(조반), 土荊皮(토형피), 󰜋麻子(피마자), 血竭 (혈갈). 効能(효능) 및 主治(주치) 대산(大蒜) : 行氣消積(행기소적),

bottom of page