간경화(肝硬化) - 간담병(肝膽病) - 간비(肝脾)
간경화(肝硬化)
1. 應用葯(응용약) : 노나무(梓白皮(재백피), 개오동나무)줄기와 가지 根 모두 37.5g을 水煎
朝晩服(수전조만복)
2. 症狀(증상)과 治法(치법) 및 葯物配合(약물배합)
1) 枳殼(지각)10 + 鬱金(울금)15. 治 肝硬化(간경화) 引起的肝區疼痛(인기적간구동통,
右脇肋脹痛(우협늑창통) 刺痛(자통) 等證
3. 症狀(증상)과 治法(치법) 및 葯物配合(약물배합)
1) 腹水(복수)
⑴ 大腹水腫(대복수종)
應用葯(응용약) : 鷄骨草(계골초),
① 巴豆(파두) 加 杏仁(행인), 大黃(대황, 炙黃) - 爲丸服(위환복)
② 파두(巴豆) 加 絳礬(강반), 神曲(신곡) ≒ 含巴絳礬丸(함파강반환)
2) 柔肝(유간), 緩急止痛(완급지통) 작용을 하는 약물 補氣生血之品(보기생혈지품)이다.
⑴ 軟化肝脾(연화간비) 肝功能恢復(간공능회복)
① 山慈菇(산자고), 蟅虫(자충), 穿山甲(천산갑), 螻蛄(루고). - 消腫散結(소종산결).
4. 변증시치(辨證施治)
1) 영양물질대사 장애성 간경변증 초기에 쓰이는 처방
柴苓湯加味方(시령탕가미방)
≒ 柴胡(시호), 茵陳(인진) 各6, 澤瀉(택사), 白朮(백출), 豬苓(저령), 茯苓
(복령), 梔子(치자)各4, 半夏(반하), 黃芩(황금), 人參(인삼), 甘草(감초)
各3, 龍膽草(용담초), 蒼朮(창출), 麥芽(맥아), 陳皮(진피), 厚朴(후박),
藿香(곽향), 草果(초과), 山楂肉(산사육) 各4, 燈心草(등심초) 한줌.
이상을 1 첩으로 하여 물 500cc로 끓여 한번에 마신다. 1일 2 첩으로
재탕까지 해서 3 회 복용한다.
2) 肝細胞(간세포)의 進行性損傷(진행성손상)으로 인해 黃疸(황달), 암모니아성 口臭
(구취) 등이 있을 때
龍膽瀉肝湯(용담사간탕)
≒ 草龍膽(초용담), 柴胡(시호), 澤瀉(택사), 木通(목통) 各4, 車前子(차전
자), 赤茯苓(적복령), 生地黃(생지황), 當歸(당귀), 梔子(치자), 黃芩(황
금), 甘草(감초) 各2.
이상을 1 첩으로 하여 물 500cc로 끓여 한번에 마신다. 1일 2 첩으로
재탕까지 해서 3회 복용한다.
3) 간세포의 대상기능 감퇴로 인해 간장과 비장이 비대해져 肝左葉(간좌엽)이 劍狀突
起(검상돌기)와 배꼽 (臍部)사이 心窩部(심와부)에서 만져지고 瘀血證(어혈증)이
뚜렸할 때 쓰는 처방
膈下逐瘀湯(격하축어탕)
≒ 桃仁(도인), 紅花(홍화), 赤芍(적작), 當歸(당귀), 香附子(향부자), 烏葯
(오약) 各9, 川芎(천궁), 五靈脂(오령지), 牡丹皮(모단피), 玄胡索(현호
색), 枳殼(지각) 各6, 甘草(감초)3.
이상을 1 첩으로 하여 물 700cc로 끓여서 반으로 줄여 1일 3회 分服
(분복)한다.
4) 腎髓質低下(신수질저하), 纖維組織(섬유조직)의 현저한 증식, 血液凝固(혈액응고),
기전불량, 自律神經(자율신경) 失調證(실조증) 등이 있을 때 쓰는 처방이다. 혹은
肝陰虛(간음허)로 血液(혈액)이 肝(간)을 滋養(자양)하지 못하여 肝陽(간양)홀로 치
솟아 머리가 아프고 어지러우며 눈이 뻑뻑하고 귀가 울리고, 潮熱(조열)이나고 不
安(불안)과 煩躁(번조)가 심하며, 盜汗(도한), 不寐(불매)에도 쓰이는 처방이다.
또胃陰虛(위음허)로 갈증이 나서 물을 마시려하고 식욕이 떨어지며 대변이 굳고,
惡心(오심)과 윗배가 그 득할 때나, 혹은 氣滯(기체)에 의해 국소적으로 痛證(통증)
이 있거나 瘀血(어혈)까지 동반할 때도 쓰는 처방이다, 그러나 어느 경우든 혀가 붉
고 乾燥하며 거울처럼 매끈한 것이 특징이다.
一貫煎(일관전)
≒ 沙參(사삼), 麥冬(맥동), 當歸(당귀) 各9, 生地黃(생지황)30, 枸杞子(구기
자)18, 川楝子(천련자)6. 이상을 1 첩으로 하여 물 700cc로 끓여서 반으로
줄여 1일 3회 分服(분복)한다.
간담병(肝膽病)
1. 常用葯(상용약)
1) 肝膽實火(간담실화)에 효력이 가장 강력하고, 下焦濕熱(하초습열)을 제거하는 약 :
☆ 龍膽草(용담초).
2. 相須配合(상수배합)과 症治(증치)
1) 延胡索(연호색)10 + 川楝子(천련자)10= 治 肝膽火旺(간담화왕)-肝鬱氣滯(간울기체)
3. 症狀(증상)과 治法(치법) 및 葯物配合(약물배합)
1) 瀉肝膽熱(사간담열) 應用葯(응용약).
① 肝膽實火(간담실화) : ☆ 龍膽根(용담근),
② 固醇量增加抑制(고순량증가억제) : ☆ 枳實(지실)
2) 瀉肝火(사간화) : 肝經(간경)이 熱盛(열성)하여 熱極生風(열극생풍)으로 인한 高熱
(고열), 驚厥(경궐), 手足抽축(수족추축), 肝膽實熱(간담실열)로 인
한 脇痛(협통), 頭痛(두통), 口苦(구고), 目赤(목적), 耳聾(이농), 陰腫
(음종), 陰痒(음양), 陰囊濕疹(음낭습진) 等證
⑴ 淸肝熄風(청간식풍)
① 龍膽草(용담초) 加 鉤藤(구등), 黃連(황련), 牛黃(우황). . . ≒ 凉驚丸(량경환)
⑵ 肝經實熱(간경실열) - 口苦(구고), 脇痛(협통), 目赤(목적), 耳聾(이농), 陰腫(음종),
陰痒(음양)
① 龍膽草(용담초) 加 柴胡(시호), 黃芩(황금), 木通(목통). . . ≒ 龍膽瀉肝湯(용담사
간탕)
② 紫花地丁(자화지정)의 鮮品汁(선품즙)을 內服(내복), 찌꺼기는 外敷(외부)
③ 紫花地丁(자화지정) 加 雄黃(웅황) - 毒蛇咬傷時(독사교상시) 外敷(외부)
④ 紫花地丁(자화지정) 加 金銀花(금은화),蒲公英(포공영),野菊花(야국화).
≒五味消毒飮(오미소독음)
⑶ 高熱(고열), 痙厥(경궐), 手足抽--(수족추축)
① 龍膽草(용담초) 加 黃連(황연), 鉤藤(구등), 牛黃(우황).
4. 辨證施治(변증시치)
1) 肝膽實熱(간담실열)
⑴ 口苦(구고), 脇痛(협통), 目赤腫痛(목적종통), 耳聾(이농), 耳鳴(이명), 陰囊濕疹(음
낭습진) 等等
龍膽瀉肝湯(용담사간탕)
≒ 龍膽草(용담초)10, 當歸(당귀)15, 梔子(치자)15, 柴胡(시호)10, 甘草
(감초)5, 生地(생지)30, 通草(통초)10, 車前子(차전자)10, 澤瀉(택사)
10, 黃芩(황금)10.
☞ 모든 肝膽病(간담병)에 먼저 이약을 쓴 후에 症狀(증상)에 따라 治療(치료)한다.
간비(肝脾)
1. 相須配合(상수배합)과 證治(증치)
1) 鱉甲(별갑) + 龜板(구판). 治 肝脾腫大(간비종대) - 癥痂積聚(징가적취), 子宮肌瘤(자궁
기류)
2) 枳實(지실)10 + 白朮(백출)15. 治 肝脾腫大(간비종대), 內臟弛緩无力(내장이완무력), 胃
下垂(위하수), 子宮脫垂(자궁탈수), 脫肛(탈항).
3) 三稜(삼릉)10 + 莪朮(아출)10. 治 肝脾腫大(간비종대) 諸症(제증).
4) 附子(부자)10 + 白芍(백작)15. 治 肝脾腫大(간비종대) - 脇肋疼痛(협늑동통), 症屬寒滯
肝脈(증속 한체간맥), 絡道瘀阻(락도어조).
5) 浮海石(부해석)15 + 瓦楞子(와릉자)15. (打煎). 治 肝脾腫大(간비종대) 諸症(제증)
6) 合歡皮15 + 刺蒺藜15. 治 肝硬變(간경변) 등 疾引起的(질인기적) 肝脾腫大 諸症(간비
종대 제증)
2. 症狀(증상)과 治法(치법) 및 葯物配合(약물배합)
1) 肝脾腫大(간비종대)
⑴ 明確縮小作用(명확축소작용)
① 桃仁注射液(도인주사액) 靜滴(정적)
⑵ 肝脾腫大(간비종대) - 脇肋疼痛(협늑동통)
① 鱉甲(별갑) 配 柴胡(시호), 蟅虫(자충), 丹皮(단피). . . ≒ 鱉甲煎丸(별갑전환)
3. 傳統處方(전통처방)
1) 肝脾調和劑(간비조화제)
⑴ 肝氣鬱結(간기울결), 脾胃橫犯(비위횡범) 혹은 脾虛不運(비허불운) 等에 사용한다.
⑵ 肝(간)이 疏泄(소설)되지 않는 탓으로 胸悶脇痛(흉민협통), 脘腹脹痛(완복창통) 不思
飮食(불사음식), 大便泄瀉(대변설사), 甚則(심칙) 寒熱往來(한열왕래) 等 肝脾不和證
(간비불화증)에 使用(사용)한다.
⑶ 理氣舒肝(리기서간)과 養血和血葯(양혈화혈약)으로 常用되는 柴胡(시호), 枳殼(지
각), 陳皮(진피), 當歸(당귀), 白芍(백작), 香附等과 益肝脾葯(익간비약)하는 白朮(백
출), 甘草(감초), 茯苓(복령)等을 합해서 構成(구성)되며 代表方劑(대표방제)는 四逆
散(사역산), 逍遙散(소요산), 痛瀉要方(통사요방) 等이다.
四逆散(사역산)
≒ 甘草(감초)6, 枳實(지실)6, 柴胡(시호)6, 芍葯(작약)9.
- 透邪解鬱(투사해울), 疏肝理脾(소간리비).
逍遙散(소요산)
≒ 柴胡(시호), 當歸(당귀), 白芍(백작), 白朮(백출), 茯苓(복령) 各量30, 甘草(감
초)15. - 疏肝解鬱(소간해울), 健脾和營(건비화영).
痛瀉要方(통사요방)
≒ 白朮(백출)90, 白芍(백작)60, 陳皮(진피)45, 防風(방풍)60.
- 補脾瀉肝(보비사간)
2) 肝脾腫大(간비종대)
⑴ 證狀 : 兩側脇痛(양측협통), 壓痛(압통), 혹 刺痛(자통), 腹脹滿(복창만), 飮食无味(음
식무미), 消化不良 (소화불량), 脈緩弦(맥완현).
處方 : 加味平肝消瘕湯(가미평간소하탕)
≒ 白朮(백출), 白芍(백작) 各25, 當歸(당귀), 鱉甲(별갑, 醋炒), 牡
蠣(모려)各15, 半夏(반하), 茯苓(복령), 川芎(천궁),陳皮(진피),
枳實(지실), 山楂(산사) 各10, 神曲(신곡), 麥芽(맥아), 木香
(목향), 砂仁(사인), 靑皮(청피), 甘草(감초) 各5.
① 發熱(발열) : 加 柴胡(시호), 鬱金(울금).
② 无熱(무열), 혹 冬季(동계) : 加 桂枝(계지), 附子(부자).
§ 本處方(본처방) 長服有效(장복유효).
Kommentare