top of page

탐방 4 간경화(肝硬化) - 간비(肝脾)

Aktualisiert: 23. Sept. 2019


간경화(肝硬化) - 간담병(肝膽病) - 간비(肝脾)



간경화(肝硬化)

1. 應用葯(응용약) : 노나무(梓白皮(재백피), 개오동나무)줄기와 가지 根 모두 37.5g을 水煎

朝晩服(수전조만복)

2. 症狀(증상)과 治法(치법) 및 葯物配合(약물배합)

1) 枳殼(지각)10 + 鬱金(울금)15. 治 肝硬化(간경화) 引起的肝區疼痛(인기적간구동통,

右脇肋脹痛(우협늑창통) 刺痛(자통) 等證

3. 症狀(증상)과 治法(치법) 및 葯物配合(약물배합)

1) 腹水(복수)

⑴ 大腹水腫(대복수종)

應用葯(응용약) : 鷄骨草(계골초),

① 巴豆(파두) 加 杏仁(행인), 大黃(대황, 炙黃) - 爲丸服(위환복)

② 파두(巴豆) 加 絳礬(강반), 神曲(신곡) ≒ 含巴絳礬丸(함파강반환)

2) 柔肝(유간), 緩急止痛(완급지통) 작용을 하는 약물 補氣生血之品(보기생혈지품)이다.

⑴ 軟化肝脾(연화간비) 肝功能恢復(간공능회복)

① 山慈菇(산자고), 蟅虫(자충), 穿山甲(천산갑), 螻蛄(루고). - 消腫散結(소종산결).

4. 변증시치(辨證施治)

1) 영양물질대사 장애성 간경변증 초기에 쓰이는 처방

柴苓湯加味方(시령탕가미방)

≒ 柴胡(시호), 茵陳(인진) 各6, 澤瀉(택사), 白朮(백출), 豬苓(저령), 茯苓

(복령), 梔子(치자)各4, 半夏(반하), 黃芩(황금), 人參(인삼), 甘草(감초)

各3, 龍膽草(용담초), 蒼朮(창출), 麥芽(맥아), 陳皮(진피), 厚朴(후박),

藿香(곽향), 草果(초과), 山楂肉(산사육) 各4, 燈心草(등심초) 한줌.

이상을 1 첩으로 하여 물 500cc로 끓여 한번에 마신다. 1일 2 첩으로

재탕까지 해서 3 회 복용한다.

2) 肝細胞(간세포)의 進行性損傷(진행성손상)으로 인해 黃疸(황달), 암모니아성 口臭

(구취) 등이 있을 때

龍膽瀉肝湯(용담사간탕)

≒ 草龍膽(초용담), 柴胡(시호), 澤瀉(택사), 木通(목통) 各4, 車前子(차전

자), 赤茯苓(적복령), 生地黃(생지황), 當歸(당귀), 梔子(치자), 黃芩(황

금), 甘草(감초) 各2.

이상을 1 첩으로 하여 물 500cc로 끓여 한번에 마신다. 1일 2 첩으로

재탕까지 해서 3회 복용한다.

3) 간세포의 대상기능 감퇴로 인해 간장과 비장이 비대해져 肝左葉(간좌엽)이 劍狀突

起(검상돌기)와 배꼽 (臍部)사이 心窩部(심와부)에서 만져지고 瘀血證(어혈증)이

뚜렸할 때 쓰는 처방

膈下逐瘀湯(격하축어탕)

≒ 桃仁(도인), 紅花(홍화), 赤芍(적작), 當歸(당귀), 香附子(향부자), 烏葯

(오약) 各9, 川芎(천궁), 五靈脂(오령지), 牡丹皮(모단피), 玄胡索(현호

색), 枳殼(지각) 各6, 甘草(감초)3.

이상을 1 첩으로 하여 물 700cc로 끓여서 반으로 줄여 1일 3회 分服

(분복)한다.

4) 腎髓質低下(신수질저하), 纖維組織(섬유조직)의 현저한 증식, 血液凝固(혈액응고),

기전불량, 自律神經(자율신경) 失調證(실조증) 등이 있을 때 쓰는 처방이다. 혹은

肝陰虛(간음허)로 血液(혈액)이 肝(간)을 滋養(자양)하지 못하여 肝陽(간양)홀로 치

솟아 머리가 아프고 어지러우며 눈이 뻑뻑하고 귀가 울리고, 潮熱(조열)이나고 不

安(불안)과 煩躁(번조)가 심하며, 盜汗(도한), 不寐(불매)에도 쓰이는 처방이다.

또胃陰虛(위음허)로 갈증이 나서 물을 마시려하고 식욕이 떨어지며 대변이 굳고,

惡心(오심)과 윗배가 그 득할 때나, 혹은 氣滯(기체)에 의해 국소적으로 痛證(통증)

이 있거나 瘀血(어혈)까지 동반할 때도 쓰는 처방이다, 그러나 어느 경우든 혀가 붉

고 乾燥하며 거울처럼 매끈한 것이 특징이다.

一貫煎(일관전)

≒ 沙參(사삼), 麥冬(맥동), 當歸(당귀) 各9, 生地黃(생지황)30, 枸杞子(구기

자)18, 川楝子(천련자)6. 이상을 1 첩으로 하여 물 700cc로 끓여서 반으로

줄여 1일 3회 分服(분복)한다.


간담병(肝膽病)

1. 常用葯(상용약)

1) 肝膽實火(간담실화)에 효력이 가장 강력하고, 下焦濕熱(하초습열)을 제거하는 약 :

☆ 龍膽草(용담초).

2. 相須配合(상수배합)과 症治(증치)

1) 延胡索(연호색)10 + 川楝子(천련자)10= 治 肝膽火旺(간담화왕)-肝鬱氣滯(간울기체)

3. 症狀(증상)과 治法(치법) 및 葯物配合(약물배합)

1) 瀉肝膽熱(사간담열) 應用葯(응용약).

① 肝膽實火(간담실화) : ☆ 龍膽根(용담근),

② 固醇量增加抑制(고순량증가억제) : ☆ 枳實(지실)

2) 瀉肝火(사간화) : 肝經(간경)이 熱盛(열성)하여 熱極生風(열극생풍)으로 인한 高熱

(고열), 驚厥(경궐), 手足抽축(수족추축), 肝膽實熱(간담실열)로 인

한 脇痛(협통), 頭痛(두통), 口苦(구고), 目赤(목적), 耳聾(이농), 陰腫

(음종), 陰痒(음양), 陰囊濕疹(음낭습진) 等證

⑴ 淸肝熄風(청간식풍)

① 龍膽草(용담초) 加 鉤藤(구등), 黃連(황련), 牛黃(우황). . . ≒ 凉驚丸(량경환)

⑵ 肝經實熱(간경실열) - 口苦(구고), 脇痛(협통), 目赤(목적), 耳聾(이농), 陰腫(음종),

陰痒(음양)

① 龍膽草(용담초) 加 柴胡(시호), 黃芩(황금), 木通(목통). . . ≒ 龍膽瀉肝湯(용담사

간탕)

② 紫花地丁(자화지정)의 鮮品汁(선품즙)을 內服(내복), 찌꺼기는 外敷(외부)

③ 紫花地丁(자화지정) 加 雄黃(웅황) - 毒蛇咬傷時(독사교상시) 外敷(외부)

④ 紫花地丁(자화지정) 加 金銀花(금은화),蒲公英(포공영),野菊花(야국화).

≒五味消毒飮(오미소독음)

⑶ 高熱(고열), 痙厥(경궐), 手足抽--(수족추축)

① 龍膽草(용담초) 加 黃連(황연), 鉤藤(구등), 牛黃(우황).

4. 辨證施治(변증시치)

1) 肝膽實熱(간담실열)

⑴ 口苦(구고), 脇痛(협통), 目赤腫痛(목적종통), 耳聾(이농), 耳鳴(이명), 陰囊濕疹(음

낭습진) 等等

龍膽瀉肝湯(용담사간탕)

≒ 龍膽草(용담초)10, 當歸(당귀)15, 梔子(치자)15, 柴胡(시호)10, 甘草

(감초)5, 生地(생지)30, 通草(통초)10, 車前子(차전자)10, 澤瀉(택사)

10, 黃芩(황금)10.

☞ 모든 肝膽病(간담병)에 먼저 이약을 쓴 후에 症狀(증상)에 따라 治療(치료)한다.


간비(肝脾)

1. 相須配合(상수배합)과 證治(증치)

1) 鱉甲(별갑) + 龜板(구판). 治 肝脾腫大(간비종대) - 癥痂積聚(징가적취), 子宮肌瘤(자궁

기류)

2) 枳實(지실)10 + 白朮(백출)15. 治 肝脾腫大(간비종대), 內臟弛緩无力(내장이완무력), 胃

下垂(위하수), 子宮脫垂(자궁탈수), 脫肛(탈항).

3) 三稜(삼릉)10 + 莪朮(아출)10. 治 肝脾腫大(간비종대) 諸症(제증).

4) 附子(부자)10 + 白芍(백작)15. 治 肝脾腫大(간비종대) - 脇肋疼痛(협늑동통), 症屬寒滯

肝脈(증속 한체간맥), 絡道瘀阻(락도어조).

5) 浮海石(부해석)15 + 瓦楞子(와릉자)15. (打煎). 治 肝脾腫大(간비종대) 諸症(제증)

6) 合歡皮15 + 刺蒺藜15. 治 肝硬變(간경변) 등 疾引起的(질인기적) 肝脾腫大 諸症(간비

종대 제증)

2. 症狀(증상)과 治法(치법) 및 葯物配合(약물배합)

1) 肝脾腫大(간비종대)

⑴ 明確縮小作用(명확축소작용)

① 桃仁注射液(도인주사액) 靜滴(정적)

⑵ 肝脾腫大(간비종대) - 脇肋疼痛(협늑동통)

① 鱉甲(별갑) 配 柴胡(시호), 蟅虫(자충), 丹皮(단피). . . ≒ 鱉甲煎丸(별갑전환)

3. 傳統處方(전통처방)

1) 肝脾調和劑(간비조화제)

⑴ 肝氣鬱結(간기울결), 脾胃橫犯(비위횡범) 혹은 脾虛不運(비허불운) 等에 사용한다.

⑵ 肝(간)이 疏泄(소설)되지 않는 탓으로 胸悶脇痛(흉민협통), 脘腹脹痛(완복창통) 不思

飮食(불사음식), 大便泄瀉(대변설사), 甚則(심칙) 寒熱往來(한열왕래) 等 肝脾不和證

(간비불화증)에 使用(사용)한다.

⑶ 理氣舒肝(리기서간)과 養血和血葯(양혈화혈약)으로 常用되는 柴胡(시호), 枳殼(지

각), 陳皮(진피), 當歸(당귀), 白芍(백작), 香附等과 益肝脾葯(익간비약)하는 白朮(백

출), 甘草(감초), 茯苓(복령)等을 합해서 構成(구성)되며 代表方劑(대표방제)는 四逆

散(사역산), 逍遙散(소요산), 痛瀉要方(통사요방) 等이다.

四逆散(사역산)

≒ 甘草(감초)6, 枳實(지실)6, 柴胡(시호)6, 芍葯(작약)9.

- 透邪解鬱(투사해울), 疏肝理脾(소간리비).

逍遙散(소요산)

≒ 柴胡(시호), 當歸(당귀), 白芍(백작), 白朮(백출), 茯苓(복령) 各量30, 甘草(감

초)15. - 疏肝解鬱(소간해울), 健脾和營(건비화영).

痛瀉要方(통사요방)

≒ 白朮(백출)90, 白芍(백작)60, 陳皮(진피)45, 防風(방풍)60.

- 補脾瀉肝(보비사간)

2) 肝脾腫大(간비종대)

⑴ 證狀 : 兩側脇痛(양측협통), 壓痛(압통), 혹 刺痛(자통), 腹脹滿(복창만), 飮食无味(음

식무미), 消化不良 (소화불량), 脈緩弦(맥완현).

處方 : 加味平肝消瘕湯(가미평간소하탕)

≒ 白朮(백출), 白芍(백작) 各25, 當歸(당귀), 鱉甲(별갑, 醋炒), 牡

蠣(모려)各15, 半夏(반하), 茯苓(복령), 川芎(천궁),陳皮(진피),

枳實(지실), 山楂(산사) 各10, 神曲(신곡), 麥芽(맥아), 木香

(목향), 砂仁(사인), 靑皮(청피), 甘草(감초) 各5.

① 發熱(발열) : 加 柴胡(시호), 鬱金(울금).

② 无熱(무열), 혹 冬季(동계) : 加 桂枝(계지), 附子(부자).

§ 本處方(본처방) 長服有效(장복유효).

35 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

탐방139 22. 기타약물(其他葯物)

22. 기타약물(其他葯物) 葯種(약종) : 木槿皮(목근피), 木槿花(목근화), 茯苓皮(복령피), 茯神(복신), 絲瓜絡(사과락), 龍齒(용치), 楡根皮(유근피), 좀작살나무, 天葵子(천규자), 茺尉子(충위자), 效能(효능) 및 主治(주치) 목근피(木槿皮) : 淸熱殺虫止痒(청열살충지양) - 皮膚疥癬(피부개선), 목근화(木槿花) : 淸熱利濕(청열이습), 凉血(량

탐방138 效能主治 21. 拔毒化腐生肌葯

21. 발독화부생기약(拔毒化腐生肌葯) 葯種(약종) : 輕粉(경분), 爐甘石(노감석), 硼砂(붕사), 砒石(비석), 升葯(승약), 鉛丹(연단) 效能(효능) 및 主治(주치) 경분(輕粉) : 外用(외용) : 攻毒殺虫(공독살충) - 疥瘡(개창), 頑癬(완선), 臁瘡(렴창), 梅毒(매 독), 瘡瘍(창양), 濕疹(습진), 黃水瘡(황수창), 瘡瘍潰爛(창양궤란) 內服(내

탐방137 20. 解毒殺虫燥濕止痒葯

20. 해독살충조습지양약(解毒殺虫燥濕止痒葯) - 외용약(外用葯) + 內服葯(내복약) 葯種(약종) : 大蒜(대산), 大楓子(대풍자). 明礬(명반), 白礬(백반), 蜂房(봉방), 蛇床子(사상 자), 雄黃(웅황), 硫黃(유황), 皂礬(조반), 土荊皮(토형피), 󰜋麻子(피마자), 血竭 (혈갈). 効能(효능) 및 主治(주치) 대산(大蒜) : 行氣消積(행기소적),

bottom of page