top of page

침구180 春溫(춘온) 外感病(외감병)

Aktualisiert: 20. Sept. 2019



春溫(춘온) 外感病(외감병)

1. 槪述(개술)

春溫是(춘온시) 感受春季溫熱病邪(감수춘계온열병사) 所引起的急性熱病(소인기적급성

열병). 多發生于(다발생우) 春季或冬春之交(춘계혹동춘지교), 一般發病急(일반발병급),

病情重(병정중), 病情變化多端(병정변화다단), 初起以高熱(초기이고열), 煩渴(번갈),甚則

神昏譫語等(심칙신혼섬어등) 里熱熾盛證候爲(리열치성증후위) 主要臨床特徵(주요임상

특징).

本病的形成(본병적형성), 主要是因人体陰精先虧(주요시인인체음정선휴), 正氣不足(정기

부족),復感春季溫熱病邪所致(복감춘계온열병사소치). 由于正虛邪襲(유우정허사습), 病邪

易于入里(병사이우입리), 故起病之初(고기병지초), 卽呈里熱熾盛見症(즉정리열치성견

증), 卽使有惡寒(즉사유오한), 頭痛等表證(두통등표증), 亦爲時短暫(역위시단잠), 由于感

邪有輕重(유우감사유경중), 人体正虛程度有異(인체정허정도유이), 因而其里熱見症(인이

기리열견증), 有邪在氣分和邪在營分的區別(유사재기분화 사재영분적구별). 此外(차외),

適逢春季(적봉춘계), 卽使不被外邪所感(즉사불피외사소감), 陰虛內熱之体(음허내열지

체), 不能適應春季溫暖氣候的變化(불능적응춘계온난기후적변화), 里熱逐漸熾盛(리열축

점치성), 亦可形成春溫(역가형성춘온). 因此(인차), 陰虛內熱是(음허내열시) 春溫發生的

(춘온발생적) 根本病因(근본병인), 也是春溫區別于(야시춘온구별우) 其他溫熱病(기타온

열병) 病因病機的(병인병기적) 關鍵所在(관건소재). 由于本病里熱熾盛(유우본병리열치

성), 陰液易被耗損(음액이피모손), 所以在病變過程中(소이재병변과정중), 易于出現(이우

출현) 熱盛動風(열성동풍), 熱灼眞陰等(열작진음등) 陰枯液涸之候(음고액학지후).

本病的治療原則(본병적치료원칙), 以淸泄里熱(이청설리열), 透邪外達爲主(투사외달위

주), 幷須注意保護陰液(병수주의보호음액).

2. 辨證要点(변증요점)

1) 初期審氣營(초기심기영) 由于感邪有輕重(유우감사유경중), 人体正虛有微甚(인체정허

유미심), 故春溫初起(고춘온초기) 有發于氣分和發于營分的不同(유발우기분화발우영

분적부동).

⑴ 發于氣分者(발우기분자) :

爲正氣抗邪能力較强(위정기항사능력교강), 病情尙輕(병정상경), 其症多見身熱(기

증다견신열), 口苦而渴(구고이갈), 心煩溲赤(심번수적), 舌紅苔黃(설홍태황), 脈數等

(맥삭등);

⑵ 發于營分者(발우영분자) :

爲正氣抗邪能力較弱(위정기항사능력교약), 病情較重(병정교중), 其症多見身熱夜

甚(기증다견신열야심), 心煩躁扰(심번조우), 甚或時有譫語(심혹시유섬어), 咽燥口

干(인조구간), 口反不甚渴飮(구반불심갈음), 舌紅絳(설홍강), 脈細數等(맥세삭등).

辨在氣在營(변재기재영), 是本病初發證治之關鍵(시본병초발증치지관건).

2) 熱結辨兼證(열결변겸증) 春溫里熱不得透達(춘온리열불득투달), 則可深入臟腑(칙가

십입장부), 形成養陰熱結之候(형성양음열결지후). 由于本病以(유우본병이)陰精先虧

爲病理核心(음정선휴위병리핵심), 故熱結之候(고열결지지후) 亦以陰液虧耗(역이음액

휴모), 里熱亢熾之象爲著(리열항치지상위저), 陰虧熱盛或偏于大腸(음휴열성혹편우대

장), 或偏于小腸(혹편우소장), 或陰虧獨重(혹음휴독중), 或氣陰兩虧(혹기음양휴), 表現

各異(표현각이), 應識別兼證(응식별겸증), 分別采取相應的下法(분별채취상응적하법).

3) 動風別虛實(동풍별허실) 春溫每多動風之候(춘온매다동풍지후), 然又有虛實之分(연우

유허실지분). 實者多見于春溫極期(실자다견우춘온극기), 屬熱盛動風之候(속열성동풍

지후);虛風多見于春溫后期(허풍다견우춘온후기), 屬陰虛風動之證(속음허풍동지증).

熱盛動風多間歇而發(열성동풍다간헐이발), 抽畜幅度大而有力(추축폭도대이유력), 觸

之則可引發(촉지칙가인발); 陰虛風動多持續發作(음허풍동다지속발작),動作小呈震顫

(동작소정진전) 或手足蠕動狀(혹수족연동상), 弛緩无力(이완무력), 握之可止(악지가

지).

3. 類證鑒別(류증감별)

1) 風溫(풍온) :

春溫與風溫均發生于春季(춘온여풍온균발생우춘계), 同樣具有發病急(동양구유발병

급), 變化多(변화다), 傳變快的特点(전변쾌적특점). 但風溫病發于表(단풍온병발우표),

初期以肺衛表證爲主(초기이폐위표증위주), 不解可順傳氣分(불해가순전기분) 或逆傳

心包(혹역전심포); 而春溫發病于里(이춘온발병우리),初起卽可出現高熱煩渴(초기즉가

출현고열번갈), 甚至神昏譫語等(심지신혼섬어등) 里熱熾盛(리열치성), 陰液耗傷證候

(음액모상증후), 縱有表證也居次要地位(종유표증야거차요지위), 兩者同中有異(양자

동중유이), 据此可辨(거차가변).

2) 陰虛感冒(음허감모) :

春溫初起(춘온초기) 與陰虛感冒症狀有相似之處(여음허감모증상유상사지처). 然春溫

只發生于春季(연춘온지발생우춘계); 而陰虛感冒(이음허감모) 一年四季均可發生(일년

사계균가발생), 臨床以發熱(임상이발열), 惡寒(오한), 咳嗽(해수), 流涕等(류체등) 肺系

症狀爲主(폐계증상위주), 且病情較輕(차병정교경), 病程較短(병정교단), 很少傳變(흔

소전변), 以此爲辨(이차위변).

4. 針刺(침자)

1) 体針(체침)

⑴ 氣分熱盛者(기분열성자) :

取穴 : 合谷(합곡), 曲池(곡지), 尺澤(척택), 少商(소상), 厲兌(려태), 肺兪(폐수), 胃兪

(위수), 內庭(내정).

方解 : ① 合谷與尺澤(합곡여척택), 少商(소상) : 表里經穴相配(표리경혈상배), 淸氣

泄熱(청기설열), 通經透邪(통경투사).

② 厲兌(려태), 內庭(내정) : 可淸瀉陽明經腑之熱(청사양명경부지열), 令邪

外達(령사외달).

③ 肺兪(폐수) : 可宣泄肺熱(가선설폐열).

④ 胃兪(위수) : 可益胃生津(가익위생진).

⑵ 若煩躁者(약번조자). 加 膈兪(격수) : 寬胸利膈除煩(관흉이격제번).

⑶ 便秘者(변비자) 加 天樞(천추), 上巨虛(상거허).- 通腑蕩氣(통부탕기), 散結通便(산

결통변).

⑷ 熱入營血者(열입영혈자).

取穴 : 神門(신문), 郄門(극문), 曲澤(곡택), 肺兪(폐수), 太谿(태계), 三陰交(삼음교),

三間(삼간), 曲池(곡지), 外關(외관).

方解 : ① 神門(신문), 郄門(극문), 曲澤(곡택).- 淸心凉營(청심양영), 寧心安神 (영심

안신). 膈愈淸泄血熱(격유청설혈열),凉營解毒(량영해독)

② 太谿(태계), 三陰交(삼음교).- 益陰凉血(익음량혈)

③ 二間(이간), 曲池(곡지), 外關(외관).-淸熱解表(청열해표), 使邪熱退出氣分

(사사열퇴출기분), 由外而解(유외이해).

⑸ 若已神昏不語者(약이신혼불어자) : 加 水溝(수구).- 開竅醒神(구개규성신)

⑹ 抽畜發痙者(추축발경자), 加 筋會(근회), 陽陵泉(양능천).- 疏筋緩急止畜定痙(소근

완급지축정경).

⑺ 舌强不語者(설강불어자) 加 啞門(아문), 廉泉(염천).- 淸熱疏絡(청열소락)

2) 耳針(이침)

取穴 : 神門(신문), 咽喉(인후), 內鼻(내비), 下屛尖(하병첨), 額(액), 上屛尖(상병

첨), 耳尖(이첨), 枕(침).

治療 : 毫針刺(호침자), 留針(류침) 30 分鍾(분종), 留針期間(류침기간) 歇運針(헐

운침) 3 次(차), 每次(매차) 3 分鍾(분종), 屛尖(병첨), 耳尖点刺放血(이첨점

자방혈).

3) 刺絡(자락)

十宣(십선), 大椎(대추), 十二井穴(십이정혈).

局部消毒后(국부소독후), 三陵針刺出血(삼능침자출혈) 3∼5 滴(적). 功專淸瀉熱邪(공

전청사열사)

4) 皮膚針(피부침)

取頸部前后及鼻翼部(취경부전후급비익부), 每次取(매차취) 3∼4 行(행), 每行隔(매행

격) 1 厘米(리미), 用双側刺法(용쌍측자법), 頸部用重刺激(경부용중자격격), 鼻翼部用

中等刺激(비익부용중등자격). -中醫-

20 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

침구210 히스테리

히스테리 이 病(병)의 특징은 觀念(관념)과 感情(감정)이 쉽게 변하고 暗示力(암시력)과 想像力 (상상력)이 亢進(항진)되는 것이다. 症狀(증상)은 多種多樣(다종다양)하다. 知覺(지각) 과 感覺運動(감각운동)이 機能障碍(기능장애)를 일으키게 되고 內分泌(내분비), 營養 障碍(영양장애) 및 內臟症狀(내장증상)이 나타나며 精神症狀(정신증상)이 特異(특이) 하게

침구209 흉부질환(胸部疾患)

흉격비만 (胸膈痞滿) - 흉격어혈 (胸膈瘀血) - 흉막염 (胸膜炎) - 흉만 (胸滿) - 흉만기단 (胸滿氣短) - 흉만기단해수 (胸滿氣短咳嗽) - 흉만창통 (胸滿脹痛) - 흉만협통 (胸滿脇痛) - 흉만흉통 (胸滿胸痛) - 흉민 (氣滯胸悶) - 흉민통 (胸悶痛) - 흉배통 (胸背痛) - 흉배통철심 (胸背痛徹心) - 흉복부질병 (胸腹部疾病) - 흉복수창만 (胸

bottom of page