top of page

침구178 추조 (秋燥)

Aktualisiert: 21. Juni 2021



秋燥(추조) 外感病(외감병)

1. 槪述(개술)

秋燥(추조)는 秋季(추계)에 燥邪(조사)에 의해 引起(인기)된 外感熱病(외감열병)이다.

臨床(임상)에선 肺系(폐계) 症狀(증상)을 중점으로 하지만 初起(초기)에는 肺衛(폐위)

見症(견증)외에 咽干鼻燥(인간비조), 口燥脣干(구조순간), 咳嗽少痰(해수소담), 或干咳无

痰(혹간해무담), 皮膚干燥(피부간조)등 津液不足(진액부족)을 表現(표현)하는 것을 볼 수

있다.

본병의 一般病情(일반병정)은 비교적 輕(경)하며, 전변이 비교적 적고(傳變較少), 병이 쉽

게 낫는다(易于痊愈)한다. 본병에 이르는 病因(병인)인 秋燥之氣(추조지기)를 初秋(초추)

와 晩秋(만추)로 분류하는 것은 氣(기)의 偏溫(편온)과 偏凉(편량)이 다르기 때문이다.

이로써 外感燥邪(외감조사)의 病變性質(병변성질) 역시 寒熱(한열)을 分別(분별)해야 한

다. 初秋時節(초추시절)은 秋陽(추양)이 아직 사나운 것은 夏火(하화)가 남아 있기 때문이

고, 이때에 대부분의 병에서 溫燥(온조)함을 감지할 수 있는 것이다. 若(약)秋深(추심)初凉

(초량), 西風肅殺(서풍숙살),

2. 辨證要点(변증요점)

1) 辨燥邪屬性(변조사속성) 燥邪在性質上有屬寒屬熱之分(조사재성질상유속한속열지

분), 故病有凉燥(고병유량조), 溫燥之別(온조지별), 但凉溫之辨(단량온지변), 僅在初起

肺衛階段(근재초기폐위계단), 一越肺衛則无區別(일월폐위칙무구별), 均呈現燥熱之象

(균정현조열지상). 初起症見發熱(초기증견발열), 微惡風寒(미오풍한), 頭痛(두통), 少汗

(소한), 咳嗽少痰(해수소담), 鼻干咽燥(비간인조), 口干渴(구간갈), 舌邊紅(설변홍), 右

脈數大者屬溫燥(우맥삭대자속온조); 初起症見惡寒(초기증견오한), 發熱(발열), 頭痛身

楚(두통신초), 无汗鼻塞(무한비색), 咳嗽痰稀(해수담희), 口不甚渴者(구불심갈자), 屬凉

燥(속량조).

2) 察傷陰部位(찰상음부위) 秋燥以陰液耗傷爲重要特徵(추조이음액모상위중요특징), 但

是其傷陰部位和程度各有不同(단시기상음부위화정도각유부동). 初起燥邪在肺(초기조

사재폐), 灼傷肺陰(작상폐음), 表現爲口(표현위구), 鼻(비), 咽干燥(인간조), 干咳不已

(간해불이), 舌紅少津等症(설홍소진등증); 若燥熱入胃(약조열입위), 肺胃津傷(폐위진

상), 則症見渴欲飮水(칙증견갈욕음수), 舌質紅少苔而干(설질홍소태이간); 若腸液耗傷

(약장액모상), 則會導致大便秘結(칙화도치대변비결); 如腎陰耗傷(여신음모상),可出現

顴紅 潮熱(가출현권홍조열), 手足心熱等症(수족심열등증).

3. 類證鑒別(류증감별)

1) 風溫(풍온) 風溫雖多見于冬春季節(풍온수다견우동춘계절), 但秋季亦可發生(단추계

역가발생), 風溫初起(풍온초기)邪在肺衛(사재폐위) 症見發熱微惡風寒(증견발열미오

풍한), 頭痛咳嗽等(두통해수등), 與秋燥相近(여추조상근). 但秋燥起病之初(단추조기병

지초) 卽有明顯的津氣干燥徵象(즉유명현적진기간조징상), 如口鼻干燥(여구비간조),

病程中易導致肺燥陰傷(병정중이도치폐조음상), 肺絡受損等(폐락수손등), 且秋燥病情

較輕(차추조병정교경), 很少出現逆傳心包者(흔소출현역전심포자), 可與風溫進行鑒別

(가여풍온진행감별).

2) 感冒(감모) 感受燥邪所致的感冒(감수조사소치적감모) 與秋燥初起見證較難分辨(여추

조초기견증교난분변), 但感冒症狀多局限在肺衛(단감모증상다국한재폐위), 幷无傳變

(병무전변), 而秋燥則可向里傳變(이추조칙가향리전변),出現氣分症狀(출현기분증상),

可與感冒判別(가여감모판별).

3) 伏暑(복서) 伏暑與秋燥均可發生在秋季(복서여추조균가발생재추계), 但伏暑初起多屬

風寒束表(단복서초기다속풍한속표), 不一定出現肺經症狀(불일정출현폐경증상), 沒有

明顯的津氣干燥徵象(몰유명현적진기간조징상), 相反却有暑溫蘊結氣分(상반각유서온

온결기분), 或暑熱盛于營分的里證表現(혹서열성우영분적리증표현), 屬于表裏同病(속

우표리동병); 秋燥病變中心在肺(추조병변중심재폐),津氣干燥徵象十分明顯(진기간조

징상십분명현), 病情較輕(병정교경), 很少傳入營血分(흔소전입영혈분).

4. 針灸(침구)

1) 体針(체침)

⑴ 治病 : 溫燥(온조)

取穴 : 合谷(합곡), 曲池(곡지), 列缺(열결), 三陰交(삼음교), 肺兪穴(폐수혈).

方解 : ① 合谷(합곡), 曲池穴(곡지혈) - 解表淸熱透邪(해표청열투사)

② 列缺穴(열결혈) - 宣肺止咳(선폐지해).

③ 肺兪(폐수), 三陰交穴(삼음교혈) - 益陰生津潤燥(익음생진윤조).

⑵ 治病 : 凉燥(량조)

取穴 : 風池(풍지), 風門(풍문), 肺兪(폐수), 合谷(합곡), 列缺穴(열결혈).

方解 : ① 風池(풍지), 風府穴(풍부혈)- 宣暢衛氣(선창위기), 祛風淸熱(거풍청열).

② 肺兪穴(폐수혈) - 益陰生津(익음생진).

③ 合谷(합곡) 配(배) 列缺穴(열결혈) - 疏表透邪(소표투사).

2) 耳針(이침)

取穴 : 肺(폐), 胃(위), 神門(신문), 內分泌(내분비), 腎(신), 咽(인), 鼻(비), 氣管穴(기

관혈).

治法 : 每次取(매차취) 2∼4穴(혈), 交替使用(교체사용), 毫針刺(호침자) 或搇針埋

入(혹금침매입), 每日一次(매일일차) 或留針三日更穴(혹류침삼일혈).

3) 刺激(자격)

取穴 : 太陽(태양), 豊隆(풍륭), 魚際(어제), 陽交(양교), 條口(조구), 上巨虛穴(상거

허혈).

治法 : 每次取(매차취) 2∼3穴(혈), 三陵針点刺出血(삼능침점자출혈) 3∼5 滴(적).

4) 穴位貼敷法(혈위첩부법)

治病 : 燥熱傷肺之干咳(조열상폐지간해), 久咳者(구해자).

方葯 : 瓜蔞(과루)25, 貝母(패모)30, 靑黛(청대)15, 蜂蜜(봉밀)120. 將前三味硏細末(장

전삼미연세말), 與蜂蜜調和成膏(여봉밀조화성고)

取穴 : 肺兪(폐수), 大杼(대저), 后溪穴(후계혈).

治法 : 穴位貼敷法(혈위첩부법) - 葯膏分別攤貼(약고분별탄첩), 紗布盖膠布固定 (사포

개교포고정), 每日更換(매일갱환) 一次(일차).

5) 針劑(침제)

治病 : 燥熱傷肺(조열상폐), 津傷較甚者(진상교심자)

葯劑 : 17% 生津注射液(생진주사액)

內含 : 麥冬(맥동), 北沙參(북사삼), 蘆根(로근), 石斛(석곡), 桑葉(상엽).

每日(매일) 500∼2000 毫升(호승), 靜脈滴注(정맥적주). -中醫-

23 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

침구210 히스테리

히스테리 이 病(병)의 특징은 觀念(관념)과 感情(감정)이 쉽게 변하고 暗示力(암시력)과 想像力 (상상력)이 亢進(항진)되는 것이다. 症狀(증상)은 多種多樣(다종다양)하다. 知覺(지각) 과 感覺運動(감각운동)이 機能障碍(기능장애)를 일으키게 되고 內分泌(내분비), 營養 障碍(영양장애) 및 內臟症狀(내장증상)이 나타나며 精神症狀(정신증상)이 特異(특이) 하게

침구209 흉부질환(胸部疾患)

흉격비만 (胸膈痞滿) - 흉격어혈 (胸膈瘀血) - 흉막염 (胸膜炎) - 흉만 (胸滿) - 흉만기단 (胸滿氣短) - 흉만기단해수 (胸滿氣短咳嗽) - 흉만창통 (胸滿脹痛) - 흉만협통 (胸滿脇痛) - 흉만흉통 (胸滿胸痛) - 흉민 (氣滯胸悶) - 흉민통 (胸悶痛) - 흉배통 (胸背痛) - 흉배통철심 (胸背痛徹心) - 흉복부질병 (胸腹部疾病) - 흉복수창만 (胸

bottom of page