선복화 (旋覆花-化痰止咳 溫和寒痰) Inulae Flos., (獨)Inulablüte. 金佛草(금불초), 花(화)
性味 : 味苦 辛 鹹, 性微溫. 歸經 : 肺 脾 胃 大腸 用量 : 3 ~ 10g
葯理 : 止咳平喘(지해평천) 작용과 抗菌作用(항균작용) 功效 : 降氣(강기), 消痰(소담),
行水(행수), 止嘔(지구).
主治 : 風寒咳嗽(풍한해수), 痰飮蓄結(담음축결), 胸膈痞滿(흉격비만), 喘咳痰多(천해담
다), 嘔 吐噫氣(구토희기), 心下痞硬(심하비경).
臨床 : 降氣化痰(강기화담), 行水(행수), 降逆止嘔(강역지구)
1) 祛痰止咳(거담지해) : 咳喘痰多(해천담다), 痰飮蓄結(담음축결), 胸膈痞滿(흉
격비만), 咳逆氣促(해역기촉), 痰熱咳喘(담열해천), 實證(실증)
⑴ 寒痰咳喘(한담해천) : ① 配 蘇子(소자), 半夏(반하)
⑵ 熱痰者 : ① 配 桑白皮(상백피), 瓜蔞(과루)
⑶ 頑痰膠結(완담교결), 胸中滿悶(흉중만민)
① 配 海浮石(해부석), 海蛤殼(해합각)
2) 降氣止噫(강기지희) : 脾胃氣虛(비위기허)로 痰濕上逆(담습상역)한 嘔吐(구
토), 噯氣(애기), 心下痞滿(심하비만)
⑴ 痰濁中阻(담탁중조), 胃氣上逆(위기상역), 噯氣嘔吐(애기구토)
① 配 代赭石(대자석), 半夏(반하), 人參(인삼), 生姜(생강). . ≒ 旋復代赭湯
(선복대자탕)
3) 此外(차외)
⑴ 胸脇痛(흉협통) : ① 配 香附(향부). . . ≒ 香附旋茯花湯(향부선복화탕)
注意 1) 易刺激(이자격) 咽喉作痒(인후작양) 而致嗆咳嘔吐(이치창해구토), 故須布包入
煎(故須布包入煎(고수 포포입전). 亦可見(역가견) 本品(본품)이 絨毛(융모)와
같아서 물위로 뜨므로 천에 싸서 葯湯灌(약탕관)에 넣을 것
2) 陰虛勞嗽(음허노수), 津傷燥咳者(진상조해자) 忌用(기용)선이질풀 : Geran-
ium japonicum Fr. et Sav. 成分 : 有效成分未詳(유효성분미상)
葯效 : 全草(전초)는 止瀉劑(지사제) 및 腸炎(장염)에 사용하며 外用劑(외용제)로는 무좀
에 사용한다.
선태 (蟬蛻) ⇒ 선퇴(蟬退)
선퇴 (蟬退-辛凉解表) Cryptotympana pustulata Fabricius., Cicadidae Periostracum
(獨)Zikadenhüllen(선태(蟬蛻))
性味 : 味甘, 性寒. 歸經 : 肺 肝. 用量 : 3 ~ 6g
葯理 : 主含角(주함각) 蛋白(단백), 橫紋肌(횡문기)의 緊張度(긴장도)를 내리고(降低), 反
射作用 (반사작용)을 내리며(降低), 神經節(신경절) 사이를 가로막아 갈라놓는(阻
斷) 작용을 한다. 抗馬錢子(항마전자)에 능하고, 卡因(잡인)과 잿물(烟鹼)로 인한
驚厥死亡(경궐사망), 잿물(烟鹼)로 인한 肌肉震顫(기육진전) 部分(부분)을 消除(소
제)한다. 解熱(해열), 鎭咳(진해), 解痙(해경), 神經節(신경절)을 阻斷(조단)하는 등
작용
功能 : 散風除熱(산풍제열), 利咽(이인), 透疹(투진), 解痙(해경), 退翳(퇴예).
主治 : 風熱感冒(풍열감모), 咽痛(인통), 音啞(음아), 麻疹不透(마진불투), 風疹瘙痒(풍진소
양), 目赤翳障(목적예장), 驚風抽축(경풍추축), 破傷風(파상풍).
臨床 : 解熱(해열) - 蟬退頭足(선퇴두족), 全蟬退(전선퇴), 身蟬退(신선퇴)의 順(순)이며, 解
痙作用(해경작용)은 蟬退身(선퇴신)이다.
1) 疏散風熱(소산풍열) : 風熱感冒(풍열감모), 聲音嘶啞(성음시아 -목쉰 소리)
⑴ 風熱鬱肺(풍열울폐)
① 加 胖大海(반대해)
② 或加 牛蒡子(우방자), 桔梗(길경) - 發熱(발열), 咽痛(인통), 聲音嘶啞(성음
시아) 疏散風熱(소산풍열), 開宣肺氣(개선폐기)
⑵ 外感風熱(외감풍열) 및 溫病初起(온병초기)의 發熱(발열), 頭痛(두통)
① 加 菊花(국화)
2) 透疹止痒(투진지양)
⑴ 麻疹初起(마진초기), 疹出不暢(진출불창)
① 加 葛根(갈근), 牛蒡子(우방자). . . 宣散作用(선산작용) - 透疹(투진)
⑵ 疏風止痒(소풍지양) - 風疹(풍진), 風熱證(풍열증)의 皮膚瘙痒(피부소양)
① 加 荊芥(형개), 白蒺藜(백질려)
3) 肝經風熱(간경풍열) : 目翳(목예), 目赤(목적), 多淚(다루)
① 加 菊花(국화), 木賊(목적). . . ≒ 蟬花散(선화산)
4) 凉肝熄風(량간식풍)
⑴ 定驚止痙(정경지경), 肝經風熱(간경풍열), 小兒驚哭夜啼(소아경곡야제) 및
破傷風症(파상풍증)
① 單種(단종) 或加 全蝎(전갈), 姜蚕(강잠), 鉤藤(구등) - 祛風止痙
5) 祛風解痙(거풍해경)
⑴ 凉肝熄風(량간식풍)
① 加 全蝎(전갈), 蜈蚣(오공), 姜蚕(강잠), 天麻(천마), 南星(남성) . . .
≒ 五虎追風散
6) 蛋白尿(단백뇨) : 腎炎(신염)
① 加 益母草(익모초)
用法 : 內服(내복) - 煎湯(전탕) 혹 入丸散(입환산)
外用(외용) - 煎水洗(전수세) 혹 硏末敷(연말부)
注意 : 孕婦禁忌(잉부금기) - “主婦人生子不下(주부인생자불하)”
선학초 (仙鶴草-收斂止血) Agrimoniae Herba 龍芽草(용아초), 黃龍尾(황용미), 脫力草(탈력
초), 狼牙草(랑아초). 地上部分(지상부분)
性味 : 味苦 澁, 性平. 歸經 : 肺 肝 脾. 用量 : 15 ~ 30g
葯理 : 抗菌(항균) 止血(지혈) - (凝血時間(응혈시간) 短縮(단축), 血小板增加(혈소판증
가), 血內(혈내) Ca++ 증가)) 疲勞(피로)한 骨格筋興奮(골격근흥분) 等 작용이 있
다. 仙鶴草素(선학초소) 鈉鹽(납염) 2mg/kg을 토끼의 귀에 靜脈注射(정맥주
사)로 급여하여 하니까 血凝時間(혈응시간)이 현저히 加速(가속)화 하고, 血小計
數(혈소계수)가 명현히 증가하므로 止血作用(지혈작용)이 있음이 증명되었다.
仙鶴草素(선학초소)를 두꺼비(蟾蜍)와 토끼(兎)에게 시험하니까, 心臟(심장)의
收縮幅度(수축폭도)가 커지는 것을 나타내며, 劑量增加(제량증가)에 따라 명현
하게 개선되는 强心作用(강심작용)이 나타났다. 仙鶴草(선학초) 根芽提取液(근
아제취액)은 條虫(조충), 囊蟲(낭충)을 殺死(살사)하는 작용이 있다. 仙鶴草(선학
초) 熱水(열수) 혹은 乙醇提取物(을순제취물)은 枯草杆菌(고초간균), 金黃色葡
萄球菌(금황색포도구균), 滴虫(적충) 等에 대해 억제작용이 있다. 水提取物(수제
취물)은 抗炎作用(항염작용)과 血糖降低(혈당강저)작용이 있다.
功能 : 收斂止血(수렴지혈), 解毒殺虫(해독살충), 益氣强心(익기강심), 補虛(보허), 消積
(소적), 止痢(지리). ☆☆☆☆ 治癌劑(치암제)
主治 : 咯血(각혈), 吐血(토혈), 衄血(뉵혈), 便血(변혈), 子宮出血(자궁출혈), 血痢(혈리),
勞傷无力(노상무력), 創傷出血(창상출혈).
臨床 : 1) 收斂止血(수렴지혈) ; 虛實寒熱(허실한열)의 各種出血(각종출혈)- 咯血(각혈),
吐血(토혈), 衄血(뉵혈), 尿血(뇨혈), 便血(변혈), 崩漏(붕루)
⑴ 凉血止血(량혈지혈)
① 單種(단종) 或加 鮮生地(선생지), 丹皮(단피), 山梔(산치), 側柏葉(측백엽)
⑵ 益氣補血(익기보혈), 溫經止血(온경지혈) - 虛寒證(허한증) 崩漏(붕루)
① 加 黨參(당삼), 黃芪(황기), 熟地(숙지), 炮姜(포강)
2) 止痢(지리) : 慢性腹瀉(만성복사), 痢疾(이질),
⑴ 痢疾(이질) : ① 單種(단종) 大劑量(대제량) 煎服(전복)
⑵ 止瀉(지사) 痢疾(이질) : ① 仙鶴草(선학초)30g 槿花(목근화, 無窮花)10g
3) 調補氣血(조보기혈)
⑴ 勞力過度(노력과도)로 인한 神疲乏力(신피핍력) 納食(납식)은 正常(정상)
① 加 紅棗水(홍조수) 各量30g으로 濃汁(농즙)을 二等分 服用(복용)
4) 殺虫(살충)
⑴ Trichomenas 膣炎(질염)의 陰部濕痒(음부습양)을 治療(치료)
① 仙鶴草(선학초) 120g을 濃煎汁(농전즙)으로 陰道(음도)를 洗(세)하고 濃
汁(농즙)을 뭍인 綿球(면구)를 膣內(질내)에 3~4 시간 넣어 두는데 매
일 한 번씩 일주일간連續(연속)하면 곧 Tricomonas를 殺虫(살충)하는
效果(효과)를 본다.
☆ 大劑量(대제량)으로 瘧疾(학질) 및 瘡癤癰腫(창절옹종), 痔腫(치종) 등
도 治療(치료)한다. (內外用均可)
癌治療(암치료)
1) 各種(각종) 腫瘍(종양)의 痛症(통증)에 짚신나물(仙鶴草)120g을 1.5시간 水煎
(수전)하여 그 물을 蒸氣(증기)로 말린다. 이것을 6等分하여 일일량으로 4 시
간마다 服用(복용)하는데 15일간 계속한다. 특히 痛症(통증)이 심한 骨癌(골
암), 肝癌(간암), 膵臟癌(췌장암) 等에 효과가 있다.
2) 白血病(백혈병)을 除外(제외)한 모든 癌病(암병) 仙鶴草(선학초)60g, 白英(백
영)25g, 檳榔(빈랑)9g, 甘草(감초)3g를 달여 하루에 수시로 服用(복용)한다.
用法 : 外用(외용) - 鮮草搗敷(선초도부) 혹은 煎濃汁(전농즙) 및 熬膏(오고) 涂患處(도
환처). 大劑量(대제량) 30~60g
注意 : 外感寒熱者(외감한열자)는 服用(복용)을 忌(기)한다.
선화 (旋花) 메꽃의 全草 成分 : kaempferol을 aglycone으로 하는 배당체 및 saponin을 含有
葯效 : 利尿(이뇨), 血壓降下(혈압강하), 糖尿病(당뇨병) 等
선후도 (獮猴桃) Actinidia arguta Planchon 다래나무 果實(과실)
成分 : 全草(전초)에 actinidine
葯效 : 果實(과실)은 止渴(지갈), 解煩熱(해번열), 殺虫(살충) - 內服(내복) 根(근)은 木通
(목통) 代用(대용)으로 쓰이기도 한다.
섬공작고사리
成分 : triterpenoid인 hydroxyadiantone
葯效 : 全草(전초)는 利尿劑(이뇨제), 痛經葯(통경약) 및 産前(산전) 産后(산후)의 特效
藥(특효약)으로 公志(공지)
섬대 : Sasa gracilis Nakai
成分 : 有效成分未詳(유효성분미상)
葯效 : 煩熱(번열), 鎭咳(진해), 嘔吐(구토), 不眠(불면).
섬소 (蟾酥-開竅) Bufo bufo gargarizans Cantor. 두꺼비 耳后腺及皮膚腺分泌的白色漿液
性味 : 味甘 辛, 性溫, 有毒. 歸經 : 心. 用量 : 0.015~0.03g 入丸散
葯理 : 强心作用(강심작용), 局部痲醉(국부마취)작용, 抗炎作用(항염작용), 呼吸興奮(호흡
흥분)과 升壓作用(승압작용), 잠시 잠깐 강압작용을 하다가, 이어서 혈압이 올라간
다. 蟾穌(섬소)와 蟾毒(섬독)을 배합한 화합물은 抗腫瘤(항종류)와 항白血病(백혈
병) 活性(활성)이 있으나 단 효과는 不穩定(불온정)하다. (蟾穌(섬소)를 合幷(합병)
해서 사용하는 약은 어느 정도 白血球下降(백혈구하강)을 예방한다.), 大劑量(대제
량)의 蟾穌(섬소)를 服用(복용)하거나 制劑(제제)로 인하여 呼吸(호흡)이 促急(촉
급)하게 일어날 수 있고, 肌肉痙攣(기육경련) 등 痲痹(마비)와 최후에는 死亡(사망)
에 이를 수 있다.
功效 : 解毒止痛(해독지통), 開竅醒神(개규성신) ☆☆☆☆ 抗癌劑(항암제)
主治 : 癰疽腫毒(옹저종독),咽喉腫痛(인후종통),中暑吐瀉(중서토사), 腹痛神昏(복통신혼).
臨床 : 開竅醒神(개규성신) ; 痧脹腹痛(사창복통), 吐瀉(토사), 神昏(신혼)
1) 夏傷暑濕(하상서습)
⑴ 더러운(穢濁) 氣(기) 와 不潔(불결)한 飮食(음식)으로 인한 痧脹腹痛(사창복
통)이 나고, 吐瀉不止(토사불지)하며 甚則昏厥(심칙혼궐)한다.
① 常配 麝香(사향), 丁香(정향), 蒼朮(창출). . . ≒ 蟾酥丸(섬소환)
2) 攻毒消腫(공독소종) : 癰疽疔瘡(옹저정창), 咽喉腫痛(인후종통)
⑴ 惡瘡腫毒(악창종독), 癰疽疔瘡(옹저정창)
① 配 雄黃(웅황), 枯礬(고반), 朱砂(주사). - 爲丸(위환) 葱白湯下(총백탕하)
⑵ 爛喉丹痧(란후단사), 喉風(후풍), 乳蛾(유아) 및 咽喉腫痛(인후종통)
① 配 牛黃(우황), 雄黃(웅황). . . ≒六神丸(육신환)
3) 近年(근년)
⑴ 各種癌腫(각종암종)에 대하여 攻毒抗癌(공독항암) 消腫止痛(소종지통) 작용
에 일정한 효력이 있다.
⑵ 肝癌(간암), 腸癌(장암), 白血病(백혈병), 皮膚癌(피부암)에 內服 或外用
⑶ 呼吸(호흡), 循環衰竭(순환쇠갈)에 대하여 持久的(지구적) 升壓作用(승압작
용)이 迅速(신속)하고, 병행하여 興奮(흥분), 呼吸作用(호흡작용)이 현저하
다.
用法 : 內服(내복) - 多入丸散用(다입환산용),
外用(외용) - 硏末調敷(연말조부) 膏葯(고약) 內貼患處(내첩환처).
注意 : 1) 有毒(유독) 姙娠婦禁忌(임신부금기) 用量不宜過量(용량불의과량)
2) 外用時(외용시) 眼球(안구)에 接觸(접촉)을 禁(금)한다.
섬피 (蟾皮-外用) Bufo bufo gargarizans Cantor. 두꺼비
性味 : 味辛, 性凉. 微毒. 歸經 : 心. 用量 : 3 ~ 6g
臨床 : 疳積(감적), 腹脹(복창) 등 證(증)에 適用(적용)된다. 近代(근대)에는 喘咳痰多(천해
담다) 및 腫瘤(종류)에 사용한다.
用法 : 外用時(외용시)에는 蟾皮外側(섬피외측)을 患部(환부)에 부착한다.
Comments