top of page
Autorenbild서선영

약전47 / 생강즙(生姜汁)- 석결명(石決明-平肝潛陽)

Aktualisiert: 5. Aug. 2019



생강즙 (生姜汁) Zingiber officinale Rosc.

性味 : 味辛, 性微溫. 歸經 : 肺 脾. 用量 : 3 ~ 10滴

功能 : 開痰(개담), 止嘔(지구).

主治 : 惡心嘔吐不止(오심구토불지), 痰迷昏厥(담미혼궐)적 急救(급구).

생강피 (生姜皮) Zingiber officinale Rosc.

性味 : 味辛, 性凉. 歸經 : 肺 脾. 用量 : 3 ~ 6g

功能 : 和中(화중), 利水(이수), 消腫(소종).

主治 : 水腫(수종), 小便不利(소변불리).

생기약 (生肌葯)

拔毒化腐生肌葯(발독화부생기약) - 升約(승약)(熱), 輕粉(경분)(寒), 砒石(비석)(大熱), 鉛丹(연단) (微寒), 爐甘石(로감석)(平), 硼砂(붕사)(凉).

歸經 肝 : 砒石(비석), 鉛丹(연단), 爐甘石(노감석).

心 : 鉛丹(연단).

脾 : 升約(승약).

肺 : 升約(승약), 砒石(비석), 硼砂(붕사).

胃 : 爐甘石(노감석), 硼砂(붕사).

大腸 : 輕粉(경분).

小腸 : 輕粉(경분).

생달나무 : 種子(종자)의 脂肪(지방) - 육계지 (肉桂脂)

생열귀나무 : Rosa davurica Pallas

成分 : 有效成分未詳(유효성분미상)

葯效 : 根(근)은 糖尿病(당뇨병), 果實(과실)은 胃痛(위통)에사용

생지황 (生地-淸熱凉血) Rehanniae Radix.(獨)Roter Süßerbraunwurzel.地黃, 乾地黃, 塊根

性味 : 味甘 苦, 性凉. 歸經 : 心 肝 腎. 用量 : 9 ~ 15g

葯理 : 止血(지혈), 强心(강심), 利尿(이뇨), 血糖降下(혈당강하)

動物實驗證明(동물실험증명) : 地黃(지황)은 降血糖作用(강혈당작용)이 있고,

瀉下(사 하)와 利尿作用(이뇨작용)이 있다. 肝(간)의 糖元减少(당원감소)를 防止

(방지)하는데 능하고, 肝臟(간장)을 保護(보호)한다. 그 流浸膏(유침고)는 개구리

(蛙) 심장에 强心作用(강심작용)을 한다. 体外(체외) 에서 抑菌(억균)을 시험하고

인식한 것은 病(병)을 일으키는 어떤 균이든 그에 대해 일정한 抑制作用(억제작

용)이 있다는 것이다.

功能 : 滋陰(자음), 養血(양혈), 生津(생진).

主治 : 陰虛發熱(음허발열), 消渴(소갈), 吐血(토혈), 血崩(혈붕), 月經不調(월경불조), 陰

傷便秘(음상변비).

臨床 : 臨床上(림상상) 風濕性(풍습성), 類風濕性關節炎(류풍습성관절염)을 治療(치료)

한다.

1) 淸熱凉血(청열량혈) 溫熱邪氣(온열사기)가 △ 入營分(입영분)하면 身熱(신

열)이 나며 口渴(구갈), 舌絳(설강) 또는 舌紅(설홍)하며 △ 熱入血分(열입혈

분)하면 迫血妄行(박혈망행)으로 吐血(토혈), 衄血(뉵혈), 尿血(뇨혈), 尿血(뇨

혈), 崩漏下血(붕루하혈)등 出血(출혈)을 한다.

⑴ 溫病營血分證(온병영혈분증)

① 加 犀角(서각), 玄參(현삼). . . ≒ 淸營湯(청영탕) - 淸營養陰(청영양음)

⑵ 陰虛潮熱(음허조열) - 發熱(발열) 夜熱早凉(야열조량)

① 加 知母(지모), 靑蒿(청호), 鱉甲(별갑). . .≒ 靑蒿鱉甲湯(청호별갑탕)

⑶ 血熱妄行(혈열망행) -

① 加 側柏葉(측백엽), 生荷葉(생하엽), 艾葉(애엽) ≒ 四生丸(사생환) - 熱入

血分(열입혈분)

② 加 犀角(서각), 丹皮(단피), 赤芍(적작) ≒ 犀角地黃湯(서각지황탕)- 凉血

消斑(량혈소반)

⑷ 養陰生津(양음생진) : 熱病(열병)으로 傷陰(상음)하여 舌紅(설홍), 口乾(구

건) 또는 口渴多飮(구갈다음) 및 消渴症(소갈증), 煩

渴多飮(번갈다음), 熱甚(열심)하여 傷陰却液(상음각액)으로 생긴 腸燥便秘

(장조변비)

① 消渴證(소갈증)

㉠ 加 葛根(갈근), 天花粉(천화분), 五味子(오미자), 山葯(산약), 鷄內金

(계내금). . . ≒ 玉液湯(옥액탕)

② 腸燥便秘(장조변비)

㉠ 加 麥冬(맥동), 玄參(현삼). . . ≒ 增液湯(증액탕)

用法 : 生地(생지) - 滋陰作用(자음작용), 鮮地(선지) - 淸熱力(청열력)이 强(강)하다.

注意 : 寒(한)하고 滯(체)하므로 脾虛濕滯(비허습체)와 腹滿便溏者(복만변당자)는 適合

(적합)하지 않다.


생칠 (生漆) : 옻나무의 滲出物(삼출물) - Rhus

成分 : 滲出物(삼출물)에 urushiol, 산화효소 laccase, 고무질 等이 含有(함유)-有毒(유독)

葯效 : 驅虫(구충), 痛經(통경), 神經痛(신경통), 鎭咳葯(진해약)(修治하여 使用)

서각 (犀角-淸熱凉血). Rhinoceri Cornu,

性味 : 味苦 鹹, 性寒. 歸經 : 心 肝 胃. 用量 : 1.5 ~ 6g

葯理 : 强心(강심), 血壓上升(혈압상승), 解熱(해열), 鎭靜(진정)

臨床 : 1) 凉血止血(량혈지혈)

⑴ 血熱妄行(혈열망행)으로 吐血(토혈), 衄血(뉵혈)

① 加 生地黃(생지황), 丹皮(단피), 赤芍(적작). . . ≒ 犀角地黃湯(서각지황탕)

2) 淸熱定驚(청열정경) : 神昏譫語(신혼섬어), 小兒驚風(소아경풍), 濕熱病(습열병)

熱盛火熾(열성화치), 壯熱不退(장열불퇴)

⑴ 淸心定驚(청심정경) - 壯熱不退(장열불퇴), 神昏譫語(신혼섬어)

① 加 連翹(연교), 玄參(현삼). . . ≒ 淸營湯(청영탕)

⑵ 溫病熱邪入營(온병 열사입영) - 煩渴(번갈), 舌赤(설적), 夜寐不安(야매불안)

① 加 金銀花(금은화), 玄參(현삼), 黃連(황연). . . ≒ 淸營湯(청영탕)

⑶ 高熱煩燥(고열번조), 驚厥抽축(경궐추축)

① 加 羚羊角(영양각) 配合 熄風止痙葯(식풍지경약) ≒ 紫雪丹(자설단)

3) 解毒化斑(해독화반) : 濕熱病(습열병) 熱毒熾盛(열독치성), 發熱發斑(발열발반),

發疹(발진) 色紫黯(색자암)

⑴ 凉血消斑(량혈소반)

① 加 玄參(현삼), 石膏(석고). . . ≒ 化斑湯(화반탕)

② 加 大靑葉(대청엽), 梔子(치자),淡豆豉(담두시). .≒ 犀角大靑湯(서각대청탕)

☞ 犀角(서각)을 水牛角(수우각)으로 代用(대용)할 수 있다.

注意 : 1) 傷寒(상한)의 陰證(음증)에 發躁(발조)하는 者(자)와 痘瘡氣虛(두창기허)에 大熱

(대열)이 없는 者(자)는 忌服(기복)해야 한다.

2) 犀角畏川烏草烏(서각외천오초오),

3) 孕婦禁忌(잉부금기)

서과 (西瓜) : 水朴(수박), 西瓜衣(서과의), 西瓜翠(서과취), 西瓜翠衣(서과취의)

成分 : 果汁(과즙)에 citrullin, lycopene, carotene, 糖(당), amino acid 等이 含有(함유)

葯效 : 利尿作用(이뇨작용), 民間(민간)에서는 急性腎臟炎(급성신장염) 等에 사용한다.

서과취 (西瓜翠) Citrullus lanatus (Thunb.)

性味 : 味甘, 性凉. 用量 : 12 ~ 30g

功能 : 淸熱解暑(청열해서), 利尿(이뇨).

主治 : 暑熱煩渴(서열번갈), 小便不利(소변불리), 水腫(수종), 黃疸(황달).

서양삼 (西洋參-補氣) Panax quinquefolium L. 根(근)

性味 : 味甘 微苦, 性寒. 歸經 : 心 肺 腎. 用量 : 6 ~ 9g

葯理 : 西洋參(서양삼)은 大腦(대뇌)에 抑制作用(억제작용)이 있고, 中樞神經(중추신경)

에 興奮作用(흥분작용)이 있다. 배당체 중에 Rg1은 中樞興奮(중추흥분)을 나타

내고, 精神的(정신적) 驚戒性(경계성)을 提高(제고)하며, 自發運動功能(자발운동

공능)을 增强(증강)시키고, 動物運動(동물운동)의 協調能力(협조능력)을 提高

(제고)한다.

動物實驗證明(동물실험증명) : 西洋參(서양삼) 總皂苷(배당체)는 일정한 抗疲勞

(항피로) 작용이 있다. 糖代謝(당대사) 人參皂苷(인삼배당체)는 降血糖作用(강

혈당작용)이 있고, 肝糖元(간당원) 减少(감소)가 현저하며, 脂質代謝(지질대사),

肝臟(간장)의 脂質合成(지질합성)을 촉진하는 대 능하다. 人參皂苷(인삼조감)은

모든 內分泌(내분비) 復歸作用(복귀작용)이 있다.

功效 : 益肺陰(익폐음), 淸虛火(청허화), 生津液(생진액), 除煩倦渴(제번권갈).

主治 : 肺虛久咳(폐허구해), 失血(실혈), 咽乾口渴(인건구갈), 虛熱煩倦(허열번권).

臨床 : 1) 補氣養陰(보기양음): 淸肺火(청폐화)-陰虛火旺(음허화왕),喘咳痰血(천해담혈)

⑴ 養陰(양음) 淸肺止咳化痰(청폐지해화담)

① 配 麥冬(맥동), 阿膠(아교), 知母(지모), 貝母(패모)

2) 淸火生津(청화생진) : 熱毒氣陰兩傷(열독기음양상)

⑴ 煩倦口渴(번권구갈),津液不足(진액부족),口乾舌燥(구건설조),腸熱便血(장

열변혈)

① 加 鮮生地(선생지), 鮮石斛(선석곡), 麥冬(맥동) 等 - 補陰淸熱生津葯(보

음청열생진약)과 配伍(배오)

⑵ 津液不足(진액부족), 口乾舌紅(구건설홍)

① 單獨(단독)으로 煎服(전복)해도 효력이 있다.

⑶ 腸熱便血(장열변혈)

① 龍眼肉(용안육)을 찢어서 口服(구복)하면 淸腸止血(청장지혈)하는 효과

가 있다.

用法 : 單用(단용) 혹 配伍(배오), 水煎服(수전복).

注意 : 1) 反黎蘆(반여로)

2) 鐵器(철기)를 사용하여 火炒(화초)하는 것을 忌(기)한다.

서여 (薯蕷) ⇒ 산약 (山葯)

서장경 (徐長卿-祛風濕-舒筋活絡) Cynanchum Paniculatum(Bge.) Kitag. 根

性味 : 味辛, 性溫. 歸經 : 肝 胃. 用量 : 3 ~ 12g

葯理 : 徐長卿(서장경)은 小鼠(생쥐)에 대해 鎭痛作用(진통작용)을 하고. 牡丹粉(모단

분)은 鎭靜作用(진정작용)을 한다. 徐長卿(서장경)을 小鼠(소서)에게 腹腔注射

(복강주사)하니까 冠脈血流量(관맥혈류량)이 증가하고, 心肌代謝(심기대사)가

改善(개선)된다. 徐長卿(서장경)을 兎子(토자)가 복용하니까 高血脂症(고혈지

증) 및 動脈粥樣硬化病變(동맥죽양경화병변)에 대한 개선작용이 명현하다. 徐

長卿注射液(서장경주사액)은 豚鼠(돈서)의 离体回腸(리체회장)을 强烈(강열)하

게 收縮(수축)하였다. 徐長卿(서장경) 煎劑(전제)는 福氏痢疾杆菌(복씨이질간

균), 傷寒杆菌(상한간균), 大腸杆菌(대장간균) 等 多種(다종)의 細菌(세균)에 대

해 抑制作用(억제작용)이 있다.

功能 : 祛風化濕(거풍화습), 行氣通絡(행기통락).

主治 : 風濕痹痛(풍습비통), 胃痛脹滿(위통창만), 牙痛(아통), 痛經(통경), 跌打腫痛(질

타종통), 慢性氣管支炎(만성기관지염), 哮喘(효천),. 各種皮膚病(각종피부병) -

濕疹(습진), 蕁麻疹(담마진), 牛皮癬(우피선), 皮炎(피염), 毒蛇咬傷(독사교상)

臨床 : 祛風止痛(거풍지통) : 風濕痺疼(풍습비동), 腰痛(요통), 跌打損傷(질타손상), 疼痛

(동통), 脘腹痛(완복통), 痛經(통경), 牙痛(아통), 胃痛(위통) 等 各種痛症(각종통

증) 解毒消腫(해독소종) 止痒(지양) : 濕疹(습진), 風疹(풍진), 風疹塊(풍진괴), 頑

癬(완선) 等 皮膚病(피부병) 및 毒蛇咬傷(독사교상)에 內外用(내외용)

☞ 頑癬(완선), 皮炎(피염), 帶狀瘡疹(대상창진)에 좋다.

注意 : 不宜久煎(불의구전).

서하유 (西河柳) Cacumen Tamaricis 藤木類(등목류)

性味 : 味甘 咸, 性平. 用量 : 3 ~ 9g

葯理 : 動物實驗證明(동물실험증명) : 檉柳煎劑(정유전제) - 平喘(평천), 解熱(해열) 작

용. 肺炎球菌(폐염구균), 甲型鏈球菌(갑형연구균), 白色葡萄球菌(백색포도구균)

과 流感杆菌(유감간균)등 抑制作用(억제작용).

功能 : 散風(산풍) 解表(해표) 透疹(투진)

主治 : 麻疹不透(마진불투), 風濕痹痛(풍습비통).

用法 : 內服(내복) - 水煎服(수전복) 혹 入散劑(입산제)

外用(외용) : 煎水洗(전수세) 患處(환처).

석결명 (石決明-平肝潛陽) Haliotis diversicolor Reeve 貝殼(패각)

性味 : 味鹹, 性寒. 歸經 : 肝. 用量 : 3 ~ 15g

功能 : 平肝潛陽(평간잠양), 淸肝明目(청간명목) ☆凉肝(량간) 鎭肝的要葯(진간적요약)

主治 : 頭痛眩暈(두통현운), 目赤翳障(목적예장), ☆目疾之常用葯(목질지상용약)

視物昏花(시물혼화), 靑盲雀目(청맹작목). ☆ 淸肝明目要葯(청간명목요약)

臨床 : 平肝潛陽(평간잠양) ; 高熱煩燥(고열번조), 驚癎抽축(경간추축)

1) 肝腎陰虛(간신음허) : 肝陽上亢(간양상항)하여 頭暈目眩(두운목현)

⑴ 肝腎陰虛(간신음허), 肝陽眩暈(간양현운)

① 加 生地(생지), 白芍(백작), 牡蠣(모려) - 養陰潛陽(양음잠양)

⑵ 肝陽上亢(간양상항), 肝火亢盛(간화항성), 頭暈頭痛(두운두통), 煩躁易怒

(번조이노)

① 配 夏枯草(하고초), 鉤藤(구등), 菊花(국화) 等 淸熱平肝葯(청열평간약)

2) 肝火上炎(간화상염)으로 目赤腫痛(목적종통), 翳膜遮睛(예막차정), 視物不淸

(시물불청)

⑴ 羞明目翳(수명목예), 目赤腫痛(목적종통)

① 配 菊花(국화), 決明子(결명자), 夏枯草(하고초)

⑵ 外感風熱(외감풍열), 目疾(목질), 翳膜遮明(예막차명)

① 配 蟬蛻(선태), 菊花(국화), 木賊(목적)

⑶ 陰虛(음허), 肝虛血少(간허혈소), 日久目暗(일구목암)

① 配 熟地黃(숙지황), 枸杞子(구기자), 菟絲子(토사자)

☞ 煎時(전시)에 應(응) 打碎先煎(타쇄선전)한다.

用法 : 水煎服(수전복), 宜先煎(의선전)

內服(내복) - 平肝(평간), 淸肝(청간) : 生用(생용),

外用(외용) - 예 点眼(점안)에는 宜炙用(의자용), 水飛(수비).

17 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

약전101 / 활혈료상약(活血療傷葯) - 황백 (黃柏-淸熱燥濕)

활혈료상약 (活血療傷葯) 蟅虫(자충)(寒), 自然銅(자연동)(平), 蘇木(소목)(平), 骨碎補(골쇄보)(溫), 馬錢子(마 전자)(寒), 血 竭(혈갈)(平), 兒茶(아차)(凉), 劉寄奴(유기노)(溫). 歸經 肝 : 蟅虫(자충), 自然銅(자연동)....

Opmerkingen


Opmerkingen zijn uitgezet.
bottom of page