top of page
Autorenbild서선영

약전41 / 사계청 (四季靑) - 사기오미 (四氣五味)

Aktualisiert: 1. Sept. 2020


사계청 (四季靑) Ilex chinensis Sims 葉(엽)

性味 : 味苦 澁, 性寒. 歸經 : 肺 心. 用量 : 15 ~ 30g

功能 : 淸熱解毒(청열해독), 凉血止血(양혈지혈), 斂瘡(렴창).

臨床 : 1) 淸熱解毒(청열해독) ; 水火燙傷(수화탕상), 下肢潰瘍(하지궤양), 濕疹(습진), 熱

毒瘡瘍(열독창양)

⑴ 燙傷(탕상) 下肢潰瘍(하지궤양)

① 乾葉硏細粉(건엽연세분)을 麻油調敷(마유조부)한다.

⑵ 濕疹(습진) :

① 乾粉撒布(건분살포)

⑶ 熱毒瘡癤(열독창절) 初起(초기) :

① 鮮葉(선엽) 搗敷患處(도부환처)

2) 收斂止血(수렴지혈)

⑴ 外傷出血(외상출혈)

① 鮮葉(선엽) 搗敷傷口(도부상구),

② 혹은 乾葉(건엽) 硏細(연세) 撒敷在傷口(살부재상구)

3) 其他(기타) : 風熱感冒(풍열감모), 肺熱咳嗽(폐열해수), 咽喉腫痛(인후종통), 熱

淋澀痛(열림삽통) 및 熱毒瀉痢(열독사리) 등

사과락 (絲瓜絡-祛風濕淸熱) Luffa cylindrica Roemer 果絡(成熟果實中的維管束) 수세미

性味 : 味甘, 性平. 歸經 : 肺 胃 肝. 用量 : 10 ~ 15g

成分 : dammarane triterpenes, KNO3, 고미질 luffein이 含有

功能 : 通經(통경) 活絡(활락) 活血(활혈) 祛風(거풍)

主治 : 痹痛拘攣(비통구련), 胸脇脹痛(흉협창통), 乳汁不通(유즙불통), 婦女經閉(부녀경

폐). 葯效(약효) : 果實(과실)은 通經(통경), 催乳(최유), 血行不栓治療(혈행부전치

료), 鎭咳(진해), 利尿(이뇨)에 使用(사용) 한다. 줄기에서 滲出液(삼출액)을 모아

皮膚美容(피부미용), 化粧水(화장수)로 사용한다.

臨床 : 1) 通經活絡(통경활락)

⑴ 風濕痹痛(풍습비통), 骨節疼痛(골절동통), 肌肉頑麻(기육완마), 手足筋脈拘

攣(수족근맥구련)

① 加 秦艽(진교), 防風(방풍), 當歸(당귀), 鷄血藤(계혈등) 등 祛風養血葯(거

풍양혈약)을 配伍(배오)한다.

★ 반드시 桑枝(상지), 秦艽(진교), 海風藤(해풍등) 等 祛風通絡葯(거풍통락

약)을 配合(배합) 함을 要(요)한다.

⑵ 脇肋疼痛(협늑동통)

① 加 瓜蔞皮(과루피), 桔梗(길경), 枳殼(지각) : 寬胸理氣葯(寬胸理氣葯(관

흉리기약)

⑶ 解毒消腫(해독소종) : 淸熱解毒葯(청열해독약), 癰疽瘡腫(옹저창종)

① 加 銀花(은화), 蒲公英(포공영)

2) 淸熱化痰(청열화담)

⑴ 胸痹(흉비) 化痰通絡(화담통락) - 痰氣壅滯(담기옹체), 痰多咳嗽(담다해수),

胸悶疼痛(흉민동통), 癰疽瘡腫(옹저창종)

① 加 瓜蔞(과루), 薤白(해백), 橘絡(귤락)

⑵ 咳嗽痰多(해수담다)

① 絲瓜絡炭(사과락탄) 加 大棗肉(대조육)- 丸劑(환제) 溫酒送服(온주송복)

3) 行氣通絡(행기통락)

⑴ 肝鬱氣滯(간울기체) 脇下脹滿疼痛(협하창만동통)

① 加 柴胡(시호), 鬱金(울금), 白芍(백작)

⑵ 乳癰(유옹) : 肝胃熱結(간위열결), 乳房生癰(유방생옹), 腫痛寒熱(종통한열)

① 單用爲末(단용위말) 內服或外敷(내복혹외부),

② 亦可與(역가여) 蒲公英(포공영), 貝母(패모), 瓜蔞(과루)

③ 瓜絡炭(과락탄), 硏末后(연말후) 酒送服(주송복)

사과초 (蛇果草) : 뱀딸기, 사매(蛇莓), 정창초(疔瘡草) ☆☆☆☆ 抗癌劑(항암제)

사군자 (使君子-驅蟲) Quisqualis indica L. 成熟果實(성숙과실)

☞五楞子(오릉자), 留求子(류구자)

性味 : 味甘, 性溫. 歸經 : 脾 胃. 用量 : 9~12g, 仁 6~9g

葯理 : 驅虫(구충), 抗眞菌(항진균) 등 작용이 있다. 水浸劑(수침제) 혹 乙醇浸劑(을순침

제)는 돼지회충(猪蛔虫)에 대하여 麻痹作用(마비작용)이 있다. 水浸劑(수침제)

는 약간의 皮膚眞菌(피부진균)에 대하여 抑制作用(억제작용)이 있다.

功能 : 殺虫消積(살충소적)

主治 : 蛔虫(회충), 蟯虫病(요충병), 虫積腹痛(충적복통), 小兒疳積(소아감적).

臨床 : 1) 殺虫消積(살충소적) ; 蛔虫(회충), 蟯虫(요충), 虫積腹痛(충적복통)

⑴ 輕證 : ① 單種(단종) 炒香嚼服(초향작복) - 殺虫(살충)

⑵ 重證 ① 蛔虫(회충) : 加 苦楝皮(고련피),芫荑(원이),檳榔(빈랑).

≒ 使君子散(사군자산)

② 蟯虫(요충) : 加 百部(백부), 烏梅(오매)

2) 小兒疳積(소아감적) : 驅虫(구충), 消積滯(소적체), 扶脾胃(부비위)

⑴ 小兒疳疾(소아감질) - 面色萎黃(면색위황), 形瘦腹大(형수복대), 腹痛有虫

(복통유충)

① 加 黃連(황련), 蘆薈(로회), 胡黃連(호황련), 三仙(삼선, 山楂 神曲 麥芽)

≒ 肥兒丸(비아환)

用法 : 使君子(사군자) 搗碎(도쇄) 入煎劑(입전제), 其仁單用(기인단용).

注意. : 1) 空腹服用(공복복용) 每日(매일) 1次 3일간

2) 單種(단종)을 炒熱(초열)하여 大量服用(대량복용)하면 呃逆(애역), 頭暈(두

훈), 嘔吐(구토)가 發生(발생)한다. 小兒(소아)는 하루 20개 이하를 사용해야

한다. 熱茶(열차)와 함께 服用(복용)해도 역시 呃逆(애역)을 일으킨다. 일반적

으로 복용을정지하면 곧 회복되는데 필요시에는 對應葯(대응약)을 사용할 수

있다.

3) 肝病患者(간병환자)는 복용을 금한다.

4) 服葯時(복약시) 忌飮濃茶(기음농차).

사기오미 (四氣五味)

葯物(약물)은 모두 일정한 性(성)과 味(미)를 가지고 있다. 이것이 곳 葯物性能(약물성

능)이다. 고대로부터 어떠한 葯物(약물)을 論述(논술)할 때마다 性味(성미)를 重視(중

시)하는 것은 각종 약물의 共通性(공통성)과 個別性(개별성)을 認識(인식)함으로써

臨床(림상)에서 應用(응용)하는데 實際的(실제적) 意義(의의)가 있기 때문이다. 이 같

은 葯性(약성)은 實際的(실제적) 臨床效果(임상효과)에 根據(근거) 하여 反復的(반복

적)으로 驗證(험증)한 후 歸納(귀납)한 多角的(다각적) 治療作用(치료작용)을 高度(고

도)로 槪括(개괄)한 것이다.

1. 四氣(사기)

1) 葯物(약물)에는 寒熱溫凉(한열온량)의 네 가지 葯性(약성)이 있는데 이를 四性(사성) 또는

四氣(사기)라 부른다. 溫熱(온열)과 寒凉(한량)은 두 가지 部類(부류)의 不同(부동)한 性質

(성질)인 동시에 溫(온)과 熱(열) 그리고 寒(한)과 凉(량) 역시 分別(분별)하되 서로 共同性

(공동성)을 지닌 것으로써 溫(온)은 熱(열)보다 差(차, 相異)하고, 凉(량)은 寒(한)보다 差

(차, 相異)한 것이다. 이같이 公同(공동)한 性質(성질)가운데 또 다른 程度上(정도상)의 差

(차, 相異)가 있는 것을말한다. 이와 같이 즉 葯效(약효)의 强弱(강약)과 作用(작용)의 緩慢

(완만)이 不同(부동)한 個別性(개별성)을 지니고 있음을 설명하는 것이다.

2) 또한 大熱(대열), 大寒(대한), 微溫(미온), 微寒(미한)으로 細分(세분)하여 葯效(약효)의 强

弱(강약)을 區別(구별)하였다. 이 같은 結果(결과)는 葯物(약물)이 人体(인체)에 작용하여

發生(발생)되는 反應(반응)을 槪括(개괄)함으로써 얻은 것이다.

3) 熱證(열증)을 能(능)히 輕减(경감)하거나 除去(제거)하는 葯物(약물)은 일반적으로 寒性

(한성)또는 凉性(량성)에 속하는데 예를 들면 黃芩(황금), 板藍根(판람근)은 發熱(발열), 口

渴(구갈), 咽痛(인통) 등 熱證(열증)에 대하여 淸熱解毒(청열해독)하는 작용이 있음으로써

이같은 두 가지 葯物(약물)은 寒性(한성)을 가지고 있다는 것을 表明(표명)하게 된 것이다.

반대로 寒證(한증)을 能(능)히 輕减(경감)하거나 除去(제거)하는 葯物(약물)은 일반적으로

溫性(온성) 또는 熱性(열성)에 속하는데 예를 들면 附子(부자), 乾姜(건강)은 腹中冷痛(복

중냉통), 脈沉无力(맥침무력) 등 寒證(한증)에 대하여 溫中散寒(온중산한)하는 작용이 있

음으로써 이 같은 두 가지 葯物(약물)은 熱性(열성)을 가지고 있다는 것을 表明(표명)하게

된 것이다. 그러므로 汗蒸治療(한증치료)에는 熱葯(열약)으로, 熱證治療(열증치료)에는

寒葯(한약)으로 사용한다. 《素問․至眞要大論》에 이르기를 “寒者熱之(한자열지) 熱者寒之

(열자한지)”라 하였다.

4) 總括(총괄)하여 四氣(사기)는 陰陽(음양)에 입각한 分類体系(분류체계)로 人体(인체)에

미치는 生理的(생리적) 活性度(활성도)를 大別(대별)하여 네 가지로 표현한 것이다. 즉 溫

熱(온열)의 葯物(약물)은 陽性(양성)을 띠며, 寒凉(한량)의 葯物(약물)은 陰性(음성)을 나

타내고 있다. 熱性(열성)과 寒性葯物(한성약물)은 그 작용이 비교적 강하고, 溫性(온성)과

凉性葯物(량성약물)은그 작용이 비교적 緩和(완화)하여 徐徐(서서)히 治愈(치유)되는 效

果(효과)를 얻게 된다.

熱性葯物(열성약물) : 夏氣(하기)에 相應(상응)되는 葯物(약물)로써 夏氣(하기)는 生長力

(생장력)이 旺盛(왕성)하고 繁榮(번영)하며 暢達(창달)을 위주로 하

므로 發熱(발열), 興奮(흥분), 發汗(발한), 刺戟作用(자극작용)을 강력하게 나타내는 葯物

(약물)을 말한다.

溫性葯物(온성약물) : 春氣(춘기)에 相應(상응)되는 葯物(약물)로써 春氣(춘기)는 萬物(만

물)이 蘇生(소생)하는 氣運(기운)을 받아 發育(발육)을 위주로 하므

로 緩和(완화), 强壯(강장), 升提(승제), 補陽(보양), 開胃(개위), 通經絡(통경락), 止瀉(지

사), 散寒(산한), 体溫上升(체온상승), 暖丹田(난단전), 祛痰(거담), 安神(안신), 理氣(리기),

益氣(익기), 行血(행혈), 止汗作用(지한작용)을 나타난다.

寒性葯物(한성약물) : 冬氣(동기)에 相應(상응)되는 葯物(약물)로써 冬氣(동기)는 萬物(만

물)이 沈藏(침장)하는 氣運(기운)을 받아 殺伐(살벌)을 爲主(위주)로 하므

로 解熱(해열), 消炎(소염), 鎭靜(진정), 降火(강화), 止血(지혈), 瀉下作用(사하작용)을 한

다.

凉性葯物(량성약물) : 秋氣(추기)에 相應(상응)되는 葯物(약물)로써 秋氣(추기)는 萬物(만

물)이 收斂(수렴)하는 氣運(기운)을 받아 肅淸(숙청)을 爲主(위주)로

하며 寒性(한성)보다 그 作用(작용)이 微弱(미약)하여 補陰(보음), 止血(지혈), 降火(강화)

를 위주로 하므로 淸熱作用(청열작용)으로 潮熱(조열), 肌熱(기열), 煩熱(번열)에 많이 活

用(활용)한다.

2. 五味(오미)

1) 酸(산), 苦(고), 甘(감), 辛(신), 鹹(함)의 다섯 가지 맛이 五味(오미)이다. 그러나 어떤 葯

物(약물)은 淡味(담미), 澁味(삽미)를 가지고 있어 實在(실재)로 五味(오미)만이 아니지

만 五味(오미)를 基本(기본)으로 하고 있다.

☆ 2) 不同(부동)한 味(미)는 不同(부동)한 作用(작용)이 있고 味(미)가 相同(상동)한 葯物(약

물)은 그 作用(작용)도 近似(근사)하거나 共同(공동)한 점이 있다.

酸味(산미) : 收斂(수렴), 固澀作用(고삽작용)이 있다. 일반적으로 酸味(산미)를 가지고

있는 葯物(약물)은 虛汗(허한), 泄瀉(설사) 등을 治療(치료)한다. 예로 山茱

萸(산수유), 五味子(오미자)는 澁精斂汗(삽정렴한)하며, 五倍子(오배자)는

澁腸止瀉(삽장지사)하는 작용이 있다.

⑴ 能收(능수) : 收虛汗外泄(수허한외설) - 山茱萸(산수유)

⑵ 能澀(능삽) : 固腸止痢(고장지리) - 泄瀉不止(설사불지), 遺精(유정), 帶下

(대하) - 五味子(오미자), 訶子(가자)

苦味(고미) : 泄(설)하며 燥(조)하는 作用(작용)이 있다.

泄(설) : 含意(함의)는 廣範圍(광범위)한데 熱結便秘(열결변비)에 適用(적

용)되는 大黃(대황)의 通瀉作用(통사작용), 肺氣上逆(폐기상역)하

여 喘咳(천해)에 適用(적용)되는 杏仁(행인)의 降泄作用(강설작용), 熱盛

心煩(열성심번) 等症(등증)에 適用(적용)되는 梔子(치자)의 泄作用(설작

용) 등을 가리킨다.

能泄(능설) :

⑴ 通泄(통설): 瀉熱通便(사열통변)-大黃(대황): 熱結便秘(열결변비)

⑵ 降泄(강설) : 肺氣上逆(폐기상역) 咳嗽(해수) - 杏仁(행인)

⑶ 淸泄(청설) : 淸熱瀉火(청열사화) - 黃連(황연)

燥(조) : 濕證(습증)에 사용된다. 濕證(습증)에는 寒濕(한습), 濕熱(습열)이

있는 데 蒼朮(창출)은 溫性苦味(온성고미)하여 寒濕(한습)에 適用

(적용)되며, 黃連(황연)은 寒性苦味(한성고미)하여 濕熱(습열)에 適用(적

용)됨과 같다. 古人(고인)들의 經驗(경험)에 의하면 苦味(고미)는 堅陰作

用(견음작용)이 있다고 하여 黃柏(황백), 知母(지모)같은 葯物(약물)은 腎

陰虧虛(신음휴허)하여 相火(상화)가 亢盛(항성)한 痿證(위증)에 사용해서

瀉火存陰(사화존음)의 意義(의의)를 가지고 있다.

能燥(능조) - 燥濕(조습)

⑴ 寒濕(한습) - 蒼朮(창출)

⑵ 熱濕(열습) - 黃柏(황백), 龍膽草(용담초)

能堅(능견) - 堅陰(견음) : 陰虛火盛證(음허화성증) - (腎陰虛(신음허))

- 黃柏(황백), 知母(지모)

甘味(감미) : 補益(보익), 和中(화중), 緩急(완급) 등 作用(작용)이 있다. 일반적으로 虛

證(허증) 을 치료하는 滋補强壯葯(자보강장약)인 當歸(당귀), 熟地(숙지)

같은 葯(약)과 拘急疼痛(구급동통)을 緩和(완화)하게 하며 葯性(약성)을

調和(조화)하는 甘草(감초), 飴糖(이당) 같은 葯(약)은 모두 甘味(감미)가

있다. 甘味葯(감미약)은 대부분 質(질)이 潤(윤)하므로 乾燥(건조)한 것을

能(능)히 滋潤(자윤)한다.

⑴ 能補(능보) : 補虛(보허) - 補益(보익) : 黨參(당삼), 當歸(당귀), 熟地(숙지)

⑵ 能緩(능완) : 緩急(완급) 拘攣(구련) - 緩急(완급) : 飴糖(이당)

⑶ 能和(능화) : 調和(조화) - 和中(화중) : 甘草(감초), 大棗(대조)

辛味(신미) : 發散(발산), 行氣(행기), 行血作用(행혈작용)이 있다. 일반적으로 表證(표

증)을 治療(치료)하는 麻黃(마황), 薄荷(박하)같은 것과 氣血阻滯(기혈조

체)를 治療(치료)하는 木香(목향), 紅花(홍화)같은 葯物(약물)은 모두 辛味

(신미)이다.

⑴ 能散(능산) : 發散(발산) - 解表(해표) : 麻黃(마황), 桂枝(계지)

⑵ 能行(능행) : 行氣(행기) - 行氣止痛(행기지통) : 香附子(향부자), 瀉葯(사

약). 行血(행혈)- 活血化瘀(활혈화어) : 桃仁(도인), 紅花(홍화)

鹹味(함미) : 軟堅散結(연견산결), 瀉下作用(사하작용)이 있다. 瘰癧(라력), 癭瘤(영류),

痰核痞塊(담핵비괴) 및 熱結便秘(열결변비) 등 증에 많이 사용된다. 瓦楞

子(와릉자)는 軟堅散結(연견산결) 作用(작용)을 하며, 芒硝(망초)가 瀉下

通便(사하통변) 작용을 하는 것과 같다.

⑴ 能下(능하) : 瀉下(사하) - 玄明粉(현명분), 朴硝(박초)

⑵ 能軟(능연) : 軟堅散結(연견산결),癭瘤(영류),痰核(담핵),瘰癧(라력) - 牡蠣

(모려)

淡味(담미) : 滲濕(삼습) 利尿作用(이뇨작용)이 있다. 水腫(수종) 小便不利(소변불리)

等症(등증)의 치료에 사용된다. 茯苓(복령), 猪苓(저령) 같은 葯物(약물)은

利尿作用(이뇨작용)을 하는 것과 같다.

⑴ 能滲(능삼) : 滲濕(삼습) - 茯苓(복령), 猪苓(저령), 通草(통초)

⑵ 能利(능이) : 利尿(이뇨) - 猪苓(저령), 通草(통초)

⑶ 五味(오미)의 작용을 陰陽(음양)으로 歸納(귀납)하는데

① 辛(신), 甘(감), 淡味(담미)는 陽(양)에 속하고,

② 酸(산), 苦(고), 鹹味(함미)는 陰(음)에 속한다.

⑷ 五味(오미)는 臟腑(장부)와 밀접한 관계가 있다. 臨床(림상)에서 五味(오

미)의 偏盛(편성) 을 이용하여 臟腑之間(장부지간)의 偏盛偏衰(편성편

쇠)를 調節(조절)하는데 예를 들면

① 辛味(신미)는 肺氣之鬱(폐기지울)을 散行(산행)시키고

② 甘味(감미)는 脾胃之虛(비위지허)를 補(보)하며

③ 入肝(입간)하는 葯(약)은 醋炒(초초)하고

④ 入腎(입신)하는 葯(약)은 鹽水炒(염수초) 한다.

五味(오미)가 五臟(오장)에 들어간다는 것을 具體的(구체적)으로 運用(운용)하고있다.

《內經》에 이르기를 酸入肝(산입간), 苦入心(고입심), 甘入脾(감입비), 辛入肺(신입폐),

鹹入腎(함입신)라고 하였다.

3. 氣味(기미)

1) 各種(각종)의 葯(약)은 각기 性(성)과 味(미)를 가지고 있으므로 이 兩者(양자)를 반

드시 綜合(종합)하여 보아야 한다. 예를 들면 같은 溫性(온성)에도 生姜(생강)은 辛

溫(신온)하고 厚朴(후박)은 苦溫(고온)하며 黃芪(황기)는 甘溫(감온)하고 薄荷(박

하)는 辛凉(신량)하며 乾姜(건강)은 辛溫(신온)하며 附子(부자)는 辛熱(신열)하다.

2) 大多數(대다수)의 葯(약)은 한 개의 氣(기)에 여러 가지의 맛(數味)를 가지고 있다.

桂枝(계지)는 辛(신), 甘(감) 하고 溫(온)하며, 生地(생지)는 苦甘(고감)하고 寒(한)한

등이다.

이상과 같이 복잡한 情况(정황)은 葯物(약물)이 여러 가지 作用(작용)을 가지고 있

는 것과 葯物(약물) 간에 性能(성능)이 相同(상동)한 가운데 또 不同(부동)한 特点

(특점)이 있다는 것을 드러내고 있는 것이다. 그러므로 오직 매개 葯物(약물)의 전

체 性能(성능)을 認識(인식)하고 掌握(장악)하여야 할 뿐만 아니라 같은 類(류)의

葯(약) 가운데도 다른 特性(특성)이 있다는 것을 알아야 만이 비로써 全面的(전면

적)이고도 正確(정확)하게 葯物(약물)을 了解(료해)하고 사용할 수 있다.


38 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

약전101 / 활혈료상약(活血療傷葯) - 황백 (黃柏-淸熱燥濕)

활혈료상약 (活血療傷葯) 蟅虫(자충)(寒), 自然銅(자연동)(平), 蘇木(소목)(平), 骨碎補(골쇄보)(溫), 馬錢子(마 전자)(寒), 血 竭(혈갈)(平), 兒茶(아차)(凉), 劉寄奴(유기노)(溫). 歸經 肝 : 蟅虫(자충), 自然銅(자연동)....

Comments


Commenting has been turned off.
bottom of page