top of page
Autorenbild서선영

약전40 / 비상 (砒霜) - 사간 (射干-淸熱解毒)

Aktualisiert: 1. Sept. 2020


비상 (砒霜) 砒霜畏水銀(비상외수은)

비석 (砒石-外用)

性味 : 味辛, 性大熱, 大毒. 歸經 : 肺 肝. 用量 : 0.002-0.004g

成分 : 主成分 AS2O3, AS2S3

功能 : 外用(외용) - 蝕瘡祛腐(식창거부), 內服(내복) - 祛痰平喘(거담평천)

臨床 : 1) 外用(외용) - 蝕瘡祛腐(식창거부), 潰瘍腐肉不脫(궤양부육불탈), 癬瘡(선창), 瘰

癧(라력), 牙疳(아감), 痔瘡(치창)

⑴ 疥癬惡瘡(개선악창)

① 砒石(비석) 少許(소허) 硏細末(연세말) 米湯調涂患處(미탕조도환처)

⑵ 瘰癧(라력)

① 砒石粉(비석분)을 濃墨汁(농묵즙)에 섞어 梧桐子(오동자)의 半(반)만큼 丸

(환)을 짖고 瘰癧(라력)을 針(침)을 찌른 뒤 丸葯(환약)을 붙여서 治療(치

료)한다.

⑶ 牙疳(아감) - 走烏牙疳(주오아감)

① 大棗(대조)의 씨를 빼고 砒石(비석)을 넣고 싸서 煅炭(단탄, 炒炭(초탄))으

로 만들어 硏末(연말)하여 患處(환처)에 外敷患處(외부) 한다.

⑷ 痔瘡(치창)

① 配 白礬(백반), 硼砂(붕사), 雄黃(웅황) ≒ 枯痔散(고치산)

⑸ 오래 치료해도 낫지 않는(久治不愈) 惡瘡(악창) 및 癬疾(선질)

① 加 硫黃(유황)

2) 內服(내복) - 祛痰平喘(거담평천).

⑴ 寒痰哮喘(한담효천) 久治不愈(구치불유) - 多年哮喘(다년효천)

① 每與 淡豆豉(담두시). . . ≒ 紫金丹(자금단)

⑵ 截虐(절학)

① 加 食醋(식초), 硫黃(유황), 綠豆(녹두).

- 煎后(전후) 細末(세말)하여 丸劑(환제)로 空腹(공복)에 服用(복용)한다.

注意 : 大毒(대독)

1) 持續的(지속적) 服用(복용) 및 酒劑(주제)로 服用(복용)을 禁(금)한다.

2) 姙娠婦(임신부)에게는 禁忌(금기)

3) 外用時(외용시)에도 小量(소량)을 使用(사용)해야 한다. 즉 局部(국부)에 吸收中

毒(흡수중독)이 憂慮(우려)된다.

비자 (榧子-驅蟲) Torreya grandis Fort. 成熟種子(성숙종자)

性味 : 味甘, 性平. 歸經 : 肺 大腸. 用量 : 9 ~ 15g

成分 : 種子(종자)에 脂肪油(지방유) 35%, 葉(엽)에 정유 0.2%, I-limone, torreyal, nuci-

ferol, 其他(기타) kayaflavone 含有(함유) ☆ 驅虫的要葯(구충적요약)

葯理 : 猫條虫(고양이조충)을 驅除(구제)하는 有效成分(유효성분)이 있다. 浸膏(침고)는

돼지회충, 왕개미(螞蝗)에 대하여 毒性作用(독성작용)을 한다. 5% 煎劑(전제)로

尾蚴血吸虫(미유혈흡충)을 2 시간 안에 殺死(살사)한다.

功能 : 殺虫消積(살충소적), 潤燥通便(윤조통변), 潤肺(윤폐)

主治 : 鉤虫(구충), 蛔虫(회충), 絛虫病(조충병), 虫積腹痛(충적복통), 小兒疳積(소아감적),

大便秘結(대변비결). 臨床 : 種子(종자)를 焦(초)한 후 粉末(분말)로 하여 寸虫(촌

충), 十二指腸蟲(십이지장충) 等 驅虫劑(구충제)로 使用(사용)

殺虫(살충) : 多種(다종) 腸道寄生虫(장도기생충) - 鉤蟲(구충), 縚虫(도충), 蛔虫(회

충), 蟯虫(요충) 等 病(병)을 治療(치료) 大便鏡檢(대변경검)이 陰性(음성)이 될 때까

지 사용한다.

1) 殺虫消積(살충소적) : 虫積腹痛(충적복통) - 蛔虫(회충), 蟯虫(요충), 寸白蟲(촌백

충), 姜片虫(강편충) 等 腸道寄生虫(장도기생충)

⑴ 蛔虫(회충) :

① 加 使君子(사군자), 苦楝皮(고련피)

⑵ 鉤虫(구충) :

① 單用(단용) 或與 檳榔(빈랑), 貫衆(관중)

⑶ 寸白蟲(촌백충) :

① 加 檳榔(빈랑), 南瓜子(남과자)

2) 潤腸通便(윤장통변) : 腸燥便秘(장조변비)

① 加 火麻仁(화마인), 鬱李仁(울이인), 瓜蔞仁(과루인)

3) 潤肺止咳(윤폐지해) : 輕症(경증), 肺燥咳嗽(폐조해수)

① 加 川貝母(천패모), 瓜蔞仁(과루인), 炙桑葉(자상엽)

4) 此外(차외) 絲虫病(사충병)

① 榧子肉(비자육), 血余炭(혈여탄). 調蜜丸服(조밀환복) 4 일을 1 료정으로(天

爲 一療程)하며 1~2 療程(료정)이면 효과를 본다.

☞ 殺虫(살충)하면서 胃氣不傷(위기불상)하며 緩斜(완사)하므로 驅虫要葯(구충

요약)이다.

用法 : 炒熟去殼(초숙거각)하여 使用(사용)한다.

注意 : 入煎劑宜生用(입전제의생용), 大便溏薄者(대변당박자) 不宜用(불의용)

비파엽 (枇杷葉-化痰止咳平喘) Eriobotrya japonica(Thunb.)Lind L(獨)Wellmispelbkätter.

性味 : 味甘 苦, 性平. 歸經 : 肺 胃. 用量 : 6 - 15g

功效 : 淸肺化痰止咳(청폐화담지해), 和胃降逆止嘔(화위강역지구)

主治 : 肺熱咳嗽(폐열해수), 胃熱嘔逆(위열구역).

臨床 : 1) 化痰止咳(화담지해); 肺熱(폐열) - 風熱咳嗽(풍열해수), 燥熱咳嗽(조열해수)

⑴ 淸肺止咳(청폐지해) :

① 配 桑葉(상엽), 前胡(전호)

⑵ 燥熱咳喘(조열해천) :

① 配 桑白皮(상백피), 知母(지모),, 沙參(사삼)

⑶ 肺虛久咳(폐허구해)

① 配 阿膠(아교), 百合(백합) 등 養陰潤肺葯(양음윤폐약) 同用(동용)

2) 和胃降逆止嘔(화위강역지구)

⑴ 胃熱嘔吐(위열구토), 口渴(구갈), 嘔噦(구홰) - 消渴(소갈), 淸胃止渴(청위지

갈)

① 加 白茅根(백모근), 竹茹(죽여), 橘皮(귤피)

☞ 生用(생용) : 淸熱(청열), 蜜炙用(밀자용) : 潤肺止咳(윤폐지해)

비해 (萆薢-利水滲濕-利尿通淋) Dioscorea septemloba Thunb. 根莖., 도코로마, 山萆薢

性味 : 味苦, 性平. 歸經 : 肝 胃 膀胱. 用量 : 10 ~ 15g

成分 : dioscin, gracillin, trillin, diosgenin, tokorogenin, yonogenin

功能 : 利濕祛濁(이습거탁), 祛風除濕(거풍제습). 主治 : 梅毒(매독), 利尿(이뇨), 瘡傷(창

상), 류머티즘

臨床 : 1) 利濕濁(이습탁)

⑴ 膏淋(고림)-小便混濁(소변혼탁),白色如米泔(백색여미감),濕勝白帶(습승백대)

① 加 益智(익지), 石菖蒲(석창포), 烏葯(오약). . . ≒ 萆薢分淸飮(비해분청음)

2) 祛風濕(거풍습) : 風濕痹痛(풍습비통), 腰痛關節不利(요통관절불리), 腰膝痹痛

(요슬비통), 筋脈屈伸不利(근맥굴신불리)

⑴ 偏于寒濕(편우한습) :

① 加 附子(부자), 牛膝(우슬). . . ≒ 萆薢丸(비해환)

⑵ 偏于濕熱(편우습열) :

① 加 黃柏(황백), 忍冬藤(인동등), 防己(방기)

注意 : 腎陰虧虛 遺精滑泄者 愼用

빈랑 (檳榔-驅蟲) Areca catechu L. (獨)Betelnüsse 成熟種子 ☞ 檳瑯子 大腹子 海南子

性味 : 味辛 苦, 性溫. 歸經 : 胃 大腸. 用量 : 3 ~ 9g

葯理 : 驅虫(구충), 健胃(건위), 抗眞菌(항진균), 抗Virus, 胃粘膜(위점막) 및 汗腺分泌(한선

분비)등 作用(작용)을 한다.

功效 : 驅虫消積(구충소적), 降氣(강기), 行氣利水(행기이수), 截虐(절학).

主治 : 絛虫(조충), 蛔虫(회충), 姜片虫病(강편충병), 積滯瀉痢(적체사리), 里急后重(리급후

중), 水腫脚氣(수종각기), 虐疾(학질).

臨床 : 殺虫(살충), 消積(소적), 行氣(행기), 利水(이수)

1. 殺虫(살충)

1) 縚虫(도충,寸白蟲), 姜片虫(강편충), 鉤虫(구충), 蛔虫(회충),蟯虫(요충)등 多種

(다종) 腸道寄生虫病(장도기생충병)

⑴ 驅虫(구충) : 單種(단종) - 猪肉寸白虫(저육촌백충)

⑵ 殺虫(살충) : 加 南瓜子(남과자) - 牛肉寸白蟲(우육촌백충) - 驅殺(구살)

⑶ 姜片虫(강편충) :

① 加 烏梅(오매), 甘草(감초)

② 加 牽牛子(견우자) - 制成片劑(제성편제)

⑷ 蛔虫(회충), 蟯虫(요충) :

① 加 使君子(사군자), 苦楝皮(고련피)

⑸ 腸道鞭毛虫(장도편모충) :

① 檳榔(빈낭) 水煮液(수자액)

2. 消積(소적)

⑴ 食積氣滯(식적기체), 瀉痢后重(사리후중), 腹脹便秘(복창변비)

① 加 木香(목향), 靑皮(청피), 大黃(대황). . . ≒ 木香檳榔丸(목향빈랑환)

⑵ 肝脇痛葯(간협통약)

① 檳榔(빈랑), 靑皮(청피), 枳實(지실) 各量10, 麥芽(맥아), 當歸(당귀), 柴胡

(시호), 川芎(천궁), 生地(생지) 各量15, 白芍(백작)20. 甘草(감초)5. (或去

甘草)

3. 行氣利水(행기이수) : 水腫(수종), 脚氣腫痛(각기종통) - 水腫實證(수종실증), 二

便不通(이변불통)

⑴ 水腫(수종), 脚氣腫痛(각기종통)

① 加 木瓜(목과), 吳茱萸(오수유), 橘皮(귤피). . . ≒ 鷄鳴散(계명산)

⑵ 水腫實證(수종실증), 二便不通(이변불통)

① 加 商陸(상육), 茯苓皮(복령피), 澤瀉(택사). . . ≒ 疏鑿飮子(소착음자)

4. 此外(차외) 截虐(절학)

⑴ 瘧疾(학질) 寒熱久發不止(한열구발불지)

① 加 常山(상산), 草果(초과), 穿山甲(천산갑), 知母(지모). . .

≒ 截虐七寶飮(절학칠보음, 截虐常山飮)

用法 : 1) 焦檳郞(초빈랑) - 消食導滯(소식도체)

2) 檳榔(빈랑)의 果皮(과피)를 大腹皮(대복피)라 하는데 寬中利水(관중이수) 效能

(효능)이 있다

注意 : 1) 脾虛便溏(비허변당),, 氣虛下陷者(기허하함자)는 忌用(기용)한다.

2) 姜片虫(강편충)일 때는 60 ~ 120g

빙편 (氷片-開竅) Borneolum Syntheticum / Dryobalanops Gaerther f.

性味 : 味辛 苦, 性凉. 歸經 : 心 脾 肺. 用量 : 0.15 ~ 0.3g 丸劑用

葯理 : 平板混合法(평판혼합법), 較高濃度(교고농도)(0.5%) - 抑菌作用(억균윀용) ; 쥐(大

鼠)에 試驗(시험), 葡萄糖(포도당), 醛酸在(철산재) 尿中排泄(뇨중배설) 增加(증가).

功能 : 開竅醒神(개규성신), 淸熱止痛(청열지통) ☆ 咽喉病的要葯(인후병적요약)

主治 : 熱病神昏(열병신혼), 驚厥(경궐), 中風痰厥(중풍담궐), 中惡昏迷(중오혼미), 目赤口

瘡(목적구창), 咽喉腫痛(인후종통), 耳道流膿(이도류농).

臨床 : 1) 開竅醒神(개규성신) : 熱病神昏(열병신혼), 痙厥諸證(경궐제증)

⑴ 熱病神昏(열병신혼), 痰熱內閉(담열내폐), 暑熱卒厥(서열졸궐), 小兒驚風(소

아경풍).

① 常配 牛黃(우황), 麝香(사향), 黃連(황연). . .. ≒ 安宮牛黃丸(안궁우황환)

☞ ⑵ 治寒閉(치한폐)

① 配伍 偏熱的開竅葯(편열적개규약)으로 溫里祛寒(온리거한) 한다.

2) 淸熱止痛(청열지통) : 咽喉腫痛(인후종통), 口腔糜爛(구강미란)

⑴ 咽喉腫痛(인후종통), 口舌生瘡(구설생창), 瘡瘍(창양)

① 配 朱砂(주사). . . ≒ 冰硼散(빙붕산)

⑵ 風熱喉痹(풍열후비)

① 配 燈心草(등심초), 黃柏(황백), 白礬(백반).

- 共爲末(공위말) 吹患處(취환처)

3) 明目散翳(명목산예) : 明目腫痛(명목종통), 翳膜遮睛(예막차정)

⑴ 目赤腫痛(목적종통)

① 單用(단용) 点眼卽效(점안즉효).

② 也可配 爐甘石(로감석), 硼砂(붕사), 熊膽(웅담). . .

≒ 八寶眼葯水(팔보안약수)

4) 外用(외용) 淸熱解毒(청열해독) : 瘡瘍腫痛(창양종통), 潰后不斂(궤후불렴) - 防

腐生肌作用(방부생기작용)

⑴ 淸熱止痛(청열지통), 防腐止痒(방부지양) - 眼(안), 喉科(후과)

⑵ 燙火傷(탕화상)

① 配 銀朱(은주), 香薷(향유)- 制成(제성) 紅褐色葯膏(홍갈색약고) 外敷(외부)

⑶ 瘡瘍潰后不斂(창양궤후불렴)

① 配 炙象皮(자상피), 血竭(혈갈), 乳香(유향). . . ≒ 生肌散(생기산)

5) 近年(근년)

⑴ 慢性化膿性(만성화농성) 中耳炎(중이염)

① 冰片(빙편)을 核桃油(핵도유)로 질게 개어서 귓속에 엷게 바른다.

⑵ 冠心病(관심병), 心絞痛(심교통) 及 齒痛(치통)

用法 : 服用(복용) - 入丸散(입환산) 外用(외용) - 硏末(연말) 敷患處(부환처).

注意 : 孕婦愼用(잉부신용)

사간 (射干-淸熱解毒) Belamcanda chinensis (L.) DC. 범부채 根莖

性味 : 味苦, 性寒. 歸經 : 肺. 用量 : 3 ~ 9g

葯理 : 消炎(소염), 利尿(이뇨), 祛痰(거담), 抗眞菌(항진균) 등 作用(작용)이 있다. 射干(사

간) 煎劑(전제) 혹 浸劑(침제)는 언제나 볼 수 있는 皮膚病(피부병)에 이르는 癬菌

(선균)을 억제한다. 流感病毒(유감병독), 腺病毒(선병독), 肺炎球菌(폐염구균) 및

甲乙型鏈球菌(갑을형연구균)에 대해서도 抑制作用(억제작용)이 있다. 消炎作用

(소염작용), 上呼吸道(상호흡도)의 炎性(염성) 滲出物(삼출물)을 잘 消除(소제)한

다.

功能 : 淸熱解毒(청열해독), 利咽消痰(이인소담), 散血消腫(산혈소종).

主治 : 咽喉腫痛(인후종통), 痰咳氣喘(담해기천), 扁桃腺炎(편도선염), 腮腺炎(시선염), 支

氣管炎(지기관염), 乳腺炎(유선염)., 外用 : 跌打損傷(질타손상), 水田皮炎(수전피

염)

臨床 : 氣管炎(기관염), 咽炎(인염) 및 上呼吸道感染(상호흡도감염)에 일정한 효과가 있

다.

1) 淸熱解毒利咽(청열해독이인)

⑴ 咽喉腫痛(인후종통)

① 射干汁(사간즙) 單用(단용) 或加 醋(초)하여 입에 물고 침을 排出(배출)시

킨다.

⑵ 熱痰壅盛(열담옹성)

① 加 黃芩(황금), 桔梗(길경), 甘草(감초) 등 淸肺利咽葯(청폐이인약) 혹은 升

麻(승마), 馬勃(마발) ≒ 射干湯(사간탕)

⑶ 痰(담)이 盛(성)한 咳喘症(해천증)에 祛痰(거담)을 위해

① 加 桑白皮(상백피), 馬兜鈴(마두령), 桔梗(길경). . . ≒ 射干兜鈴湯(사간두

령탕) - 淸熱化痰(청열화담) 止咳(지해)

② 加 細辛(세신), 生姜(생강), 半夏(반하). . . ≒ 射干麻黃湯(사간마황탕) 溫肺

化痰(온폐화담) - 寒痰壅塞(한담옹색)하고 痰鳴氣喘(담명기천)하거나 혹

은 咳嗽痰多(해수담다)를 다스린다.

用法 : 水煎劑(수전제)에 소량의 식염을 가하여(加少量食鹽) 환처를 씻는다(涂洗患處).

注意 : 孕婦禁忌(잉부금기), 實火(실화)가 아니거나 脾虛泄瀉(비허설사)에는 不適當(부적

당)하며 脾胃虛弱(비위허약)과 五臟虛(오장허) 및 氣血兩虛(기혈양허)는 服用(복

용)을 忌(기)하며 長期服用(장기복용)하면 虛(허)해지며 多服(다복)하면 下利(하리)

한다.

17 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

약전101 / 활혈료상약(活血療傷葯) - 황백 (黃柏-淸熱燥濕)

활혈료상약 (活血療傷葯) 蟅虫(자충)(寒), 自然銅(자연동)(平), 蘇木(소목)(平), 骨碎補(골쇄보)(溫), 馬錢子(마 전자)(寒), 血 竭(혈갈)(平), 兒茶(아차)(凉), 劉寄奴(유기노)(溫). 歸經 肝 : 蟅虫(자충), 自然銅(자연동)....

ความคิดเห็น


ปิดการแสดงความคิดเห็น
bottom of page