top of page

약전28 / 바위솔 - 반지련 (淸熱解毒, 活血祛瘀)

Aktualisiert: 2. Aug. 2019


바디나물 : 根 - 일전호 (日前胡) - 前胡(전호),

흰바디나물 : 根(근) - 백전호(白前胡) - 前胡(전호)

바위손 ⇒ 권백 (卷柏) ☆☆☆☆ 癌治療要葯(암치료요약)

바위솔 : 와송 (瓦松)

性味 : 味酸 苦, 性寒. 歸經 : 肝 肺. 用量 : 15 ~ 30g

成分 : sedoheptulose, alkaloid ☆☆☆☆ 癌治療要葯(암치료요약)

功能 : 解熱(해열), 解毒(해독), 止血(지혈), 消腫(소종).

主治 : 1) 止血(지혈) ; 吐血(토혈), 衄血(뉵혈), 血痢(혈리),

2) 解熱(해열) : 虐疾(학질), 熱淋(열림).

3) 解毒(해독) : 疔瘡(정창), 濕疹(습진), 痔疾(치질).

臨床 : 1) 癌治療(암치료) ; 胃癌(위암), 消化器癌(소화기암) - 간혹 효과를 보았다고 하

는 사람이 있는 것으로 보아 꽤 많은 抗癌效果가 있는 것으

로 본다.

바위취 : 全草 - 호이초 (虎耳草)

박박새 : 여로(黎蘆)

박주가리 : 열매 - 라마자 (蘿藦子)

박초 (朴硝) : 朴硝畏乳香(박초외유향)

박하 (薄荷-辛凉解表) Menthae Herba / Mentha haplocalyx Briq. 地上部分

性味 : 味辛, 性凉. 歸經 : 肺 肝. 用量 : 3 ~ 9g

葯理 : 少量內服(소량내복)하면 興奮(흥분)하며, 中樞神經(중추신경)을 刺戟(자극)하여 皮

膚(피부)의 毛細血管(모세혈관)을 擴張(확장)하고, 汗腺分泌(한선분비)를 促進(촉

진)하여 發汗解熱(발한해열)한다. 外用(외용) - 粘膜血管收縮(점막혈관수축), 末梢

神經(말초신경)의 感覺(감각)을 痲痹(마비)시켜 淸凉感(청량감)을 느끼게 하며 동

시에 消炎(소염), 鎭痛(진통), 止痒(지양) 等의 作用(작용)을하며, 精油(정유)는 抗

(항)Virus, 腸內(장내)의 異常醱酵(이상발효)를 制止(제지)시키고, 胸腹脹滿(흉복창

만) 等을 治療(치료)한다. 薄荷(박하) 水煎劑(수전제)(1:20)는 病毒(병독) ECHO11

株와 病毒(병독) HSV에 대하여 균등한 抑制作用(억제작용)이 있다. 薄荷煎劑(박하

전제)는 人型(인형) 結核桿菌(결핵간균)과 傷寒杆菌(상한간균)에 대해 명현한 抗菌

效能(항균효능)이 있고, d-薄荷腦比(박하뇌비)와 I-薄荷腦比(박하뇌비)에 抗菌作用

(항균작용)이 강하다. 薄荷腦(박하뇌)에는 祛痰作用(거담작용)이 있고, 外用(외용)

할 때에는 止痒(지양), 止痛(지통)하는 작용이 있다.

功能 : 散風熱(산풍열), 淸頭目(청두목), 利咽喉(이인후), 透疹(투진).

主治 : 風熱感冒(풍열감모), 頭痛(두통), 目赤(목적), 咽喉紅腫疼痛(인후홍종동통), 皮膚瘙

痒(피부소양), 麻疹透發不暢(마진투발불창), 口舌生瘡(구설생창), 牙痛(아통), 蕁麻

疹(담마진).

臨床 : 解熱(해열), 淸凉(청량), 芳香性健胃(방향성건위), 驅風(구풍), 風寒發散(풍한발산),

心腹脹滿(심복창만), 頭痛(두통), 驚熱(경열), 連珠瘡(연주창) 等

1) 疏散風熱(소산풍열)

⑴ 外感風熱(외감풍열)로 인한 發熱(발열), 微汗(미한), 頭痛(두통), 溫病初起(온

병초기)에 表證(표증)

① 加 荊芥(형개), 連翹(연교), 金銀花(금은화). . . ≒ 銀翹散(은교산)

2) 淸頭目利咽喉(청두목이인후)

⑴ 頭痛(두통), 目赤(목적), 咽喉腫痛(인후종통)

① 加 荊芥(형개), 菊花(국화), 桑葉(상엽) : 頭目淸利(두목청이)

② 加 荊芥(형개), 桔梗(길경), 姜蚕(강잠), 防風(방풍), 甘草(감초).

≒六味湯(육미탕) - 風熱宣散(풍열선산) - 咽喉腫痛(인후종통)

3) 透疹止痒(투진지양) : 麻疹不透(마진불투), 風疹(풍진), 皮膚瘙痒(피부소양)

⑴ 表邪疏散(표사소산) 麻疹初起(마진초기) 혹은 風疹瘙痒(풍진소양)

① 加 荊芥(형개), 連翹(연교), 蟬退(선퇴), 牛蒡子(우방자)

② 葛根湯(갈근탕) 加减(가감)

4) 疏散解鬱(소산해울)

⑴ 肝氣鬱滯(간기울체) 引起(인기) 胸悶(흉민), 胸脇脹痛(흉협창통)

① 加 柴胡(시호), 芍葯(작약). . . ≒ 逍遙散(소요산)

用法 : 煎湯(전탕), 后下(후하), 不宜久煎(불의구전). 薄荷油(박하유), 腦爲淸凉油(뇌위청량

유), 銀丹(은단), 十滴水的重要組分(십적수적중요조분), 食品(식품)과 香料(향료)로

廣範圍(광범위)하게 사용한다.

注意 : 1) 表虛自汗(표허자한) 및 陰虛發熱(음허발열)에는 服用(복용)을 忌(기)한다.

2) 有效成分(유효성분)이 정유에 속하므로 久煎(구전)하지 않으며 后下(후하)한다.

반대해 (胖大海-化痰止咳 淸化熱痰) Sterculia lychnophora Hance. 成熟種子

性味 : 味甘, 性寒. 歸經 : 肺 大腸. 用量 : 2 ~ 4枚

葯理 : 實驗證明(실험증명) - 水浸液(수침액)은 腸蠕動(장연동)을 促進(촉진)하여 瀉下

作用(사하작용)을 한다. 脂肪(지방)을 除去(제거)한 乾粉劑(건분제) 水溶液(수용

액)은 현저한 强壓作用(강압작용)이 있다. 功能 : 淸熱潤肺(청열윤폐), 利咽解毒

(이인해독), 潤腸通便(윤장통변).

主治 : 肺熱聲啞(폐열성아), 乾咳无痰(건해무담), 咽喉乾痛(인후건통), 熱結便秘(열결변

비), 頭 痛目赤(두통목적).

臨床 : 1) 疏宣肺氣(소선폐기) : 肺氣鬱閉(폐기울폐) 痰熱(담열) 및 咳(해), 肺熱聲啞(폐열

성아)

⑴ 化痰利咽開音(화담이인개음)

① 單味泡服(단미포복), 亦可配 桔梗(길경), 甘草(감초)

2) 淸腸通便(청장통변) : 熱結便秘(열결변비)로 頭痛目赤(두통목적), 發熱輕(발열

경)

⑴ 潤腸通便(윤장통변) 淸泄火熱(청설화열)

① 單味泡服(단미포복), 或配 淸熱瀉下葯(청열사하약)

반모 (斑蝥-破血消癥) Mylabris phalerata Pallas. 昆虫類(곤충류) 全體(전체)

性味 : 味辛, 性熱, 有大毒. 歸經 : 肝 腎 胃. 用量 : 內服 0.03 - 0.06g

葯理 : 斑蝥素(반모소) - 생쥐(小鼠)의 腹水型(복수형), 肝癌(간암)에 현저한 抑制作用(억

제작용); 斑蝥(반모) 水煎劑(수전제)를 小鼠(소서)의 肉瘤(육류) S-180과 网質肉瘤

(망질육류) L2에 일정한 抑制作用(억제작용)을 한다. 시험관 안에서 斑蝥水浸劑

(반모수침제)(1:4)로 菫色毛癬菌(근색모선균) 등 皮膚眞菌(피부진균)에 抑制作用

(억제작용)을 한다.

斑蝥(반모)의 强烈(강열)한 刺激作用(자격작용) : 皮膚(피부) 粘膜(점막) 有發赤(유

발적), 發泡作用(발포작용)을 한다, 다만 組織(조직)에 대한 穿透力(천투력)은 비교

적 적지만, 粘膜(점막) 혹은 皮膚創口(피부창구)에 대해선 그 작용이 劇烈(극열)하

다.

動物試驗(동물시험)으로 증명 : 斑蝥素(반모소)는 臟器(장기)의 病理(병리)에 實質

的(실질적) 改變(개변)을 일으킨다. 斑蝥(반모)의 毒性(독성)이 많기 때문에 이를

口服(구복) 하면 胃炎(위염), 腸炎(장염), 腎炎(신염) 등 多種症狀(다종증상)을 일으

킨다.

功能 : 攻毒蝕瘡(공독식창), 破血散結(파혈산결) - 破血逐瘀消癥(파혈축어소징) 攻毒散結

(공독산결) ☆☆☆☆ 癌腫治療(암종치료), 肝癌(간암)

主治 : 癥痂癌腫(징가암종), 頑癬(완선), 瘰癧(라력), 贅疣(췌우), 癰疽惡瘡(옹저악창)

臨床 : 1) 攻毒蝕虫(공독식충) ; 癰疽(옹저), 頑癬(완선), 瘰癧(라력), 狂犬咬傷(광견교상)

⑴ 癰阻腫硬不破(옹저종경불파)

① 本品(본품) 硏末(연말)과 마늘을 짓찧은 고약(蒜搗膏)을 붙이면(貼) 독과

고름을뺄 수 있다(攻毒發膿)

⑵ 頑癬(완선)

① 微炒斑蝥粉(미초반모분) 加 蜂蜜(봉밀)해서 調敷患處(조부환처)한다.

⑶ 瘰癧(라력)

① 配 白疕(백비), 白礬(백반), 靑黛(청대)를 諸細粉(제세분)

≒ 生肌乾膿散(생기건농산)

2) 狂犬咬傷(광견교상) 斑蝥(반모)21个 加 糯米(나미) 一勺(일작)을 세 번에 나누어

炒(초)한 후 斑蝥(반모)를 버리고 糯米(나미)를 細末(세말)하여 空腹(공복)에 冷

水(냉수)로 服用(복용) 한다.

3) 近代(근대)에 牛皮癬(우피선) 치료에

① 配 甘遂(감수)를 硏末(연말)해서 醋調外搽(초조외차)

4) 破血通經(파혈통경) : 閉經(폐경), 癥痂(징가), 消腫散結(소종산결)

⑴ 經閉不通(경폐불통)

① 配 桃仁(도인), 大黃(대황). . 丸劑(환제) 服用(복용)

5) 肝癌(간암), 胃癌(위암) 鷄卵(계란)을 구멍을 낸 후 斑蝥(반모)를 頭(두), 足(족),

翅(시)를 버린 것을 1~3个 넣고 구은 후 斑蝥(반모)를 버리고 一日 1개씩 服用

(복용)한다.

6) 其他(기타)

⑴ 斑禿(반독) : 酒浸液(주침액) 外敷(외부)

⑵ 瘧疾(학질) : 斑蝥粉(반모분)을 頸項(경항) 第二骨節處(제이골절처)에 外敷(외

부)

用法 : 內服(내복) - 炮制后(포제후) 入丸散(입환산) 혹은 煎服(전복);

外用(외용) - 硏末(연말) 혹은 浸酒(침주), 醋涂患處(초도환처).

注意 : 1) 体弱(체약), 孕婦(잉부), 忌服(기복)

2) 皮膚刺激(피부자격), 發赤起泡(발적기포) 不宜面赤使用(불의면적사용)

3) 內服慎重(내복신중) - 內服過量可引起(내복과량가인기) 惡心(오심), 嘔吐(구토),

腹瀉(복사), 尿血(뇨혈) 및 腎功能損害(신공능손해)

4) 虛證水腫(허증수종) 및 体弱者(체약자)와 女性(여성)에게는 禁止(금지)한다.

반변연 (半邊蓮-淸熱解毒) Lobeliae chinensis Herba 수염가래꽃 全草

性味 : 味辛 甘, 性平. 歸經 : 心 小腸 肺. 用量 : 10 ~ 15g

葯理 : 實驗證明(실험증명) - 浸劑(침제), 靜脈注射(정맥주사)는 持久的(지구적) 利尿作

用(이뇨작용)이 현저히 나타내고, 동시에 强壓作用(강압작용)도 따라 나타낸다.

提取的(제취적) 半邊蓮素(반변연소) A, B를 煎劑(전제)로 給予(급여)하여 痲醉

(마취)된 개(犬)에게 靜脈注射(정맥주사)를 하면, 持久的(지구적) 强壓作用(강압

작용)이 顯著(현저)하게 出現(출현)한다. 생쥐(小鼠)에게 煎劑(전제)를 腹腔注射

(복강주사) 하면 出血時間(출혈시간)을 短縮(단축)하고, 体外實驗(체외실험)으

로는 眞菌(진균)으로 인한 어떤 작은 疾病(질병)에 대해서도 억제작용이 있다.

功效 : 淸熱解毒(청열해독) 利水消腫(이수소종)

主治 : 黃疸(황달), 水腫(수종), 臌脹(고창), 晩期血吸虫病腹水(만기혈흡충병복수), 肝硬

化腹水 (간경화복수), 消化道癌腫(소화도암종), 毒蛇咬傷(독사교상), 蜂蝎刺螫

(봉갈자석), 瘡癤癰腫(창절옹종), 濕疹(습진), 癬疾(선질), 跌打扭傷腫痛(질타뉴

상종통).

臨床 : 利水消腫(이수소종), 解毒(해독), 止血(지혈), 消炎(소염), 癰腫(옹종), 蛇蝎虫傷

(사갈충상), 育兒形成促進作用(육아형성촉진작용), 疥癬(개선)-外用(외용)

1) 淸熱解毒(청열해독)

⑴ 疔瘡初起腫痛(정창초기종통), 毒蛇咬傷(독사교상), 蜂蝎刺螫(봉갈자석)

① 鮮品搗爛(선품도란) 外敷(외부)

2) 利水消腫(이수소종) : 大腹水腫(대복수종). 面足浮腫(면족부종)

⑴ 腹水(복수), 水腫(수종)

① 加 金錢草(금전초), 澤蘭(택란), 茯苓(복령), 大黃(대황), 枳實(지실)

⑵ 黃疸(황달), 小便不利(소변불리)

① 加 茵陳(인진), 白茅根(백모근)

3) ☆☆☆☆ 癌證(암증)에 多用(다용)한다. 50g

① 直腸癌(직장암) : 加 白花蛇舌草(백화사설초)

用法 : 內服(내복) - 鮮品(선품) 30~90g 煎服(전복) 혹은 搗汁服(도즙복)

外用(외용) - 鮮品適量(선품적량), 搗爛敷患處(도란부환처).

注意 : 虛證水腫(허증수종) 忌用(기용)

반지련 (半枝蓮-淸熱解毒, 活血祛瘀) Herba Scutellariae Barbatae /

Scutellaria barbata D. 全草

性味 : 味辛 味苦, 性平. 歸經 : 肝, 肺, 大腸. 用量 : 15 ~ 30g

葯理 : 實驗證明(실험증명) - 本品(본품) 煎劑(전제)는 金黃色葡萄球菌(금황색포도구

균), 福氏痢疾杆菌(복씨이질간균), 傷寒杆菌(상한간균), 綠膿杆菌(녹농간균), 大

腸杆菌(대장간균)에 대하여 抑制作用(억제작용)이 있다. 急性粒細胞型(급성립

세포형) 白色病(백색병) 血細胞(혈세포)에 대하여 輕度(경도)의 抑制作用(억제

작용)이 있다. 紅花素(홍화소)는 抗由組(항유조)아민 으로 引起(인기)한 平滑肌

收縮(평활기수축)에 대하여 비교적 강한 作用(작용)이 있고, 병행하여 흔히 祛痰

作用(거담작용)이 있다.

功能 : 淸熱解毒(청열해독), 活血祛瘀(활혈거어), 消腫止痛(소종지통), 抗癌(항암), 利尿

(이뇨).

主治 : 腫瘤(종류), 闌尾炎(난미염), 肝炎(간염), 肝硬化腹水(간경화복수), 肺膿瘍(폐농

양), 吐血(토혈), 赤痢(적리), 血淋(혈림), 腸癰(장옹), 咽喉腫痛(인후종통), 癰疽疔

瘡(옹저정창), 跌打損傷(질타손상), 毒蛇咬傷(독사교상), 无名腫毒(무명종독).

用法 : 內服(내복) - 水煎服(수전복). 鮮品(선품) 30~60g,;

外用(외용) - 鮮品適量(선품적량), 搗爛敷患處(도란부환처).

17 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

약전102 / 황약자(化痰止咳 淸化熱痰) - 흰독말풀

황약자 (黃葯子-化痰止咳 淸化熱痰) Dioscorea bulbifera L. 塊莖(괴경) 性味 : 味苦, 性平. 有毒. 歸經 : 肺 肝. 用量 : 3 ~ 6g 葯理 : 本品(본품)은 動物(동물)에게 缺碘食物(결전식물 : 요드 함량이 부족한 음식)에 의한

약전101 / 활혈료상약(活血療傷葯) - 황백 (黃柏-淸熱燥濕)

활혈료상약 (活血療傷葯) 蟅虫(자충)(寒), 自然銅(자연동)(平), 蘇木(소목)(平), 骨碎補(골쇄보)(溫), 馬錢子(마 전자)(寒), 血 竭(혈갈)(平), 兒茶(아차)(凉), 劉寄奴(유기노)(溫). 歸經 肝 : 蟅虫(자충), 自然銅(자연동). 蘇木(소목). 骨碎補(골쇄보), 馬錢子(마전자), 血竭 (혈갈), 劉寄奴(유기노). 心 : 蘇木(소목), 血竭

약전100 / 화두충(和杜冲)- 활혈거어제 (活血祛瘀劑)

화두충 (和杜冲) : 사철나무 樹皮(수피) - Euonymi Cortex 成分 : 葉(엽)에 flavone pigments, friedelanol, friedelin, epifriedelinol, 根(근)에 alkaloid 水 種類(종류)가 알려져 있다. 葯效 : 强壯(강장), 鎭靜(진정), 神經痛(신경통), 腰痛(요통), 關節痛(관절통) 등 화마인 (火

bottom of page