과체 (瓜蒂-湧吐) Cucumis melon L. 的瓜蒂
性味 : 味苦, 性寒. 有毒. 歸經 : 胃. 用量 : 2.5~5g, 入丸, 散 0.3~1g.
功能 : 湧吐痰飮(용토담음), 祛濕退黃(거습퇴황).
臨床 : 內服(내복) - 湧吐熱痰(용토열담) 宿食(숙식),
外用(외용) - 硏末吹鼻(연말취비) 可引祛濕熱(가인거담열)
1) 內服(내복) - 湧吐熱痰宿食(용토열담숙식) 痰熱鬱于胸中(담열울우흉중)하여 癲
癎(전간), 發狂(발광), 喉閉(후폐), 喘息(천식), 煩燥不眠(번조불면),
宿食停胃(숙식정위)한 胸脘脹痛(흉완창통), 風癇(풍간), 痰喉風(담후풍).
⑴ 痰涎壅盛(담연옹성), 呼吸困難(호흡곤난) : 單用, 細末服用(단용, 세말복용)
⑵ 風癇(풍간) 纏喉風(전후풍) :
加 赤小豆(적소두)하고 細末(세말)해서 香豉湯(향시탕)으로 복용 : 痰涎堵塞
胸中(담연도색흉중) 或 宿食(숙식) 停留胃脘證(정유위완증)을 치료
熱痰鬱于胸中(열담울우흉중) 및 及宿食停滯于胃(숙식정체우위) 所致的多種病
證(소치적다종병증)
⑴ 熱痰鬱于胸中 爲癲癎發狂(위전간발광) 或喉痹喘息(혹후비천식)
① 可單用 硏末呑服 取吐(가단용 연말탄복 취토),
② 或配 鬱金(울금) 等分爲末(등분위말) 溫開水調服(온개수조복).
⑵ 宿食停滯(숙식정체), 胃脘脹痛(위완창통) 煩悶不食(번민불식) 噯腐(애부) :
配 赤小豆(적소두). 香豉煎湯(향시전탕) 送服(송복) ≒ 瓜蒂散(과체산)
2) 外用(외용) - 去濕熱黃疸(거습열광달), 目黃(목황)과 夏月傷冷水(하월상냉수)한
水行皮中(수행피중), 身熱(신열), 痿重(위중)
⑴ 單用(단용) 細末(세말) 吹鼻入(취비입) : 濕熱除祛(습열제거)
⑵ 瓜丁(과정)을 細末(세말) 吹鼻入(취비입) : 黃疸病(황달병)에서 目黃證候(목황
증후) 治療(치료)
⑶ 瓜蒂粉(과체분) : 濕家頭中寒濕(습가두중한습) 頭疼鼻塞(두동비색)
濕熱黃疸(습열황달) : 祛濕退黃(거습퇴황)
⑴ 可單用 硏末吹鼻(가 단용 연말 취비) 今鼻中黃水出(금 비중 황수 출) 引去濕
熱之邪(인거습열지사) 而達退黃(이갈퇴황)
⑵ 或單用煎湯 內服(혹 단용 전탕 내복), 或硏末送服(혹열말송복) 均能退黃(균능
퇴황)
3) 其他(기타) 行水濕(행수습) 退黃疸(퇴황달) - 夏月傷冷水(하월상냉수) 水行皮中
(수행피중) 身熱疼重而(신열동중이) 脈微弱(맥미약) 및 諸黃證(제황
증) 治療(치료) -《金匱要略》
4) 現代
⑴ 瓜蒂(과체) 5g을 熱水(열수) 100ml에 10日/沈(침)하여 濾過后(여과후), 高壓
滅菌(고압멸균) 3~4 시간하여서 每次(매차) 5ml씩 日/3~4차 食后(식후)에
服用(복용) 黃疸(황달)을 治療(치료)한다.
⑵ 瓜蒂(과체)를 누렇게 익혀서 가루 내어 0.1~1.5g씩 싸두었다가 사용할 때 한
봉투를 4~6 등분하여 아침 食前(식전) 20~30分에 鼻孔內(비공내)로 吸入
(흡입)(一鼻孔에 一等分量)하기를 5~7日 間隔(간격)으로 한번에 1 봉투씩
吸入(흡입)하는데 4 봉투를 1 療程(료정)으로 한다.
注意 : 1) 体虛(체허) 失血(실혈) 및 上部(상부)에 實邪(실사)가 있는 사람은 禁(금)한다.
2) 葯(약)을 服用后(복용후) 砂糖(사당) 한 알을 넘기면 葯力(약력)이 增强(증강)한
다.
3) 中毒(중독)으로 嘔吐(구토)가 激烈不止(격열불지)하면 熱水(열수)에 麝香(사향)
0.1~0.15g을 풀어 服用(복용)한다.
곽향 (藿香-芳香化濕) Pogostemonis Herba / Agastache rugosus 地上部分, 호유(胡荽)
性味 : 味辛, 性微溫. 歸經 : 脾 胃 肺. 用量 : 4.5 ~ 15g
葯理 : 鎭靜(진정), 止瀉(지사), 健胃(건위). 精油(정유)는 胃液分泌(위액분비)와 消化促進
(소화촉진), 胃腸痙攣(위장경련)과 異常醱酵(이상발효)를 解除(해제), 解熱(해열)
抗菌(항균, Pogostone) 本品 1~5% 乙醇液(을순액) 或3~12% 水浸液(수침액)은
試驗管(시험관) 안에서 多種(다종)의 皮膚眞菌(피부진균)에 대한 抑制作用(억제작
용)이 있다.
功能 : 祛暑解表(거서해표), 化濕和中(화습화중), 理氣開胃(리기개위).
主治 : 暑濕感冒(서습감모), 胸悶(흉민), 腹痛吐瀉(복통토사), 不思飮食(불사음식).
臨床 : 解表(해표), 感氣(감기), 頭痛(두통), 食傷(식상), 和中(화중), 行氣(행기), 解暑(해서),
寒熱頭痛(한열두통), 胸腹滿(흉복만), 嘔吐泄瀉(구토설사). 芳香化濕(방향화습), 發
表解暑(발표해서), 和中止嘔(화중지구).
化濕 : 濕阻中焦(습조중초), 中氣不運(중기불운)한 脘腹脹滿(완복창만), 食欲不振
(식욕부진), 惡心嘔吐(오심구토).
加 蒼朮(창출), 厚朴(후박), 半夏(반하) ≒ 不換金正氣散(불환금정기산)
解署 : 暑濕證(서습증), 濕溫證(습온증) 初起(초기)의 惡寒發熱(오한발열), 頭痛脘
痞(두통완비), 嘔噁(구오), 泄瀉(설사).
加 紫蘇(자소), 半夏(반하), 厚朴(후박) : 惡寒發熱(오한발열), 頭痛脘痞(두통
완비), 嘔惡泄瀉(구오설사) ≒ 藿香正氣散(곽향정기산)
加 滑石(활석), 黃芩(황금), 茵蔯蒿(인진호) : 濕熱初起(습열초기) - 淸熱祛濕
(청열거습) ≒ 甘露淸毒丹(감로청독단)
止嘔 : 脾胃濕濁(비위습탁)으로 인한 嘔吐(구토), 其他 嘔吐(기타구토)
加 半夏(반하) : 脾胃濕濁(비위습탁) - 嘔吐(구토)
加 黃連(황련), 竹茹(죽여) : 濕熱者(습열자)
加 黨參(당삼), 甘草(감초) : 脾胃虛弱者(비위허약자)
加 砂仁(사인) 半夏(반하) : 姙娠嘔吐(임신구토)
☞ ☆脾陽濕困(비양습곤) 治療要葯(치료요약) ☆脾胃氣逆的要葯(비위기역적요약)
用法 : 內服(내복) - 煎湯(전탕) 或入丸散(혹입환, 산).
外用(외용) - 外用適量(외용적량), 煎水含漱(전수함수), 或燒存性硏末調敷(혹소존성연말
조부).
注意 : 陰虛火旺者(음허화왕자), 胃弱欲嘔(위약욕구), 胃熱作嘔(위열작구), 中焦火盛熱極(중초
화성열극), 溫病(온병), 熱病(열병), 陽明胃家(양명위가)의 實邪(실사)로 인한 作嘔(작구)
作脹者(작창자)는 服用(복용)을 忌(기)한다.
관계 (官桂) ⇒ 육계(肉桂)
관근등 (寬筋藤) Cissi Caulis
관동화 (款冬花-化痰止咳 平喘) Tussilago farfara L. / Flos Farfarae, 털머위, 花蕾
性味 : 味辛 微苦, 性溫. 歸經 : 肺. 用量 : 5 ~ 10g
性分 : 花(화)에 ㅣ-phytosterol, faradiol, 色素(색소) taraxanthin, tannin, paraffin, 葉
(엽)에 고미배당체 2-3%, saponin, gallic acid, 粘液(점액), phytosterol.
葯理 : 動物實驗表明(동물실험표명) - 水煎劑(수전제)에 - 止咳(지해), 祛痰(거담), 平喘
作用(평천작용) ☆ 咳嗽的要葯(해수적요약)
功能 : 潤肺下氣(윤폐하기), 止咳化痰(지해화담) ☆☆☆☆ 癌治療要葯(암치료요약)
主治 : 喘咳痰多(천해담다), 新久咳嗽(신구해수), 勞嗽咳血(노수해혈), 喉痹(후비), 肺癰
(폐옹), 肺痿(폐위), 吐血(토혈) 等.
臨床 : 潤肺下氣(윤폐하기), 止咳化痰(지해화담) ; 各種咳嗽(각종해수) 喘息(천식)
1) 肺熱咳喘(폐열해천) : 則配 桑白皮(상백피), 瓜蔞(과루).
2) 肺氣虛而咳者(폐기허이해자) : 可配 人參(인삼), 黃芪(황기)
3) 陰虛燥咳(음허조해) : 則配 沙參(사삼), 麥冬(맥동)
4) 咳喘日久(해천일구), 痰中帶血(담중대혈) : 常配 百合(백합) ≒ 白花膏(백화고)
5) 肺癰(폐옹), 咳吐膿痰(해토농담) :
則配 桔梗(길경), 苡仁(이인) ≒ 款花湯(관화탕)
☞ 外感暴咳(외감폭해) : 宜生用(의생용), 內傷久咳(내상구해) : 宜炙用(의자용)
鎭咳作用(진해작용)이 紫菀(자원)보다 顯著(현저)하나 祛痰效果(거담효과)는
不明確(불명확) 하다.
관목통 (關木通-利尿通淋) Aristolochia manshuriensis Kom. 藤莖 : ☞ 木通. 藤木類.
性味 : 味苦, 性寒. 歸經 : 心, 小腸, 膀胱. 用量 : 3 ~ 6g
葯理 : 動物實驗表明(동물실험표명) 煎劑(전제)는 動物心臟(동물심장)에 血壓降低(혈
압강저) 作用(작용)이 있다. 革蘭氏陽性菌(혁란씨양성균), 痢疾杆菌(이질간균)
과 傷寒杆菌(상한간균)에 대한 抑制作用(억제작용). 常見的(상견적) 皮膚病(피
부병)인 癬菌(선균)에 抗眞菌作用(항진균작용)이 비교적 强(강)하고, 小腸(소장)
에 대한 興奮作用(흥분작용), 姙娠前后(임신전후)에 子宮表現(자궁표현) 抑制作
用(억제작용)이 있고 腫瘤(종류)의 生長(생장)에 대해 一定(일정)한 阻碍作用(조
애작용).
功能 : 淸心火(청심화), 利小便(이소변), 通經下乳(통경하유).
主治 : 口舌生瘡(구설생창), 熱淋澁痛(열림삽통), 心煩尿赤(심번뇨적) 水腫(수종), 白帶
(백대), 經閉(경폐), 乳少(유소), 風濕痹痛(풍습비통).
관백부 (關白附) Aconitum coreanum (Levl.) Rap. 黃花烏頭的塊根
性味 : 味辛 甘, 性溫. 有毒. 歸經 : 脾, 胃. 用量 : 1.5 ~ 4.5g
葯理 : 動物實驗證明(동물실험증명) - 關白附(관백부)는 大鼠(대서)의 蛋淸性(단청성),
酵母性關節腫(효모성관절종)과 棉球肉芽腫(면구육아종) 增生(증생), 滲出(삼출)
등 炎症反應(염증반응)에 현저한 억제작용이 명확하다. 關白附(관백부)는 眼結
膜(안결막), 咽喉(인후), 或胃粘膜(혹위점막)에 대한 刺激(자격) 작용이 명확하
지 않다.
功能 : 祛寒濕(거한습), 止痛(지통).
主治 : 腰膝關節冷痛(요슬관절냉통), 頭痛(두통), 口眼歪斜(구안왜사), 凍瘡(동창).
用法 : 本品用炮制. 外用 或配在中成葯中應用
관중 (貫衆-驅蟲) D.lacera, D.filix-mas 비늘고사리
性味 : 味苦, 性微寒. 歸經 : 肝 脾. 用量 : 10 ~ 15g
成分 : aspidin, albaspidin, 其他 filicinic acid, flavaspidic acid 等 含有
功能 : 淸熱解毒(청열해독), 殺虫(살충), 凉血止血(양혈지혈).
臨床 : 殺虫(살충) ; 鉤虫(구충), 縚虫(도충), 蟯虫(요충) 등 多種(다종)의 腸道寄生虫病(장
도기생충병)을 治療(치료)한다.
1) 淸熱解毒(청열해독) : 風熱感冒(풍열감모), 濕熱斑疹(습열반진) 및 痄腮(자시).
⑴ 淸氣分血分之熱毒(청기분혈분지열독)
① 單用(단용) 或加 桑葉(상엽) - 治流行性感冒(치유행성감모), 預防(예방)
⑵ 痲疹(마진) 및 腮腺炎(시선염), 乙腦(을뇌) :
① 加 板藍根(판람근), 大靑葉(대청엽), 紫草(자초) - 淸熱毒(청열독), 凉血化斑
(양혈화반)
2) 凉血止血(양혈지혈) : 血熱妄行(혈열망행)- 衄(뉵), 吐(토), 便血(변혈),崩漏(붕루).
⑴ 衄血(뉵혈) : 單用硏末(단용연말) 調服(조복)
⑵ 吐衄(토뉵) 便血(변혈) : ① 加 側柏葉(측백엽), 白茅根(백모근)
⑶ 崩漏下血(붕루하혈) : ① 加 五靈脂(오령지)
⑷ 氣不攝血(기불섭혈) : ① 加 黃芪(황기), 當歸(당귀), 阿膠(아교).
- 益氣攝血(익기섭혈), 凉血止血(양혈지혈).
3) 驅虫(구충) 淸熱解毒(청열해독) : 生用(생용), 止血(지혈) : 炒炭用(초탄용)
⑴ 驅殺虫(구살충) : 加 檳榔(빈랑), 蕾芄(뢰환)
⑵ 鉤虫病(구충병) : 加 榧子(비자), 檳榔(빈랑)
⑶ 蛔虫(회충), 虫積腹痛(충적복통) : 加 使君子(사군자), 苦楝根皮(고련근피)
⑷ 蟯虫(요충) : 單用煎汁(단용전즙)으로 臨睡時洗肛門周圍(잠자기전에 할 때 항
문주위를 씻는다.)
注意 : 綿馬貫衆有毒(면마관중은 유독)하므로 用量不宜過大(용량을 과대하게 사용해서
는 안 된다.), 脾胃虛寒者愼用(비위가 허한한 사람은 사용을 삼가야 한다.
괄루근 (括樓根) Trichosanthes kirilowii Maxim. 하늘타리 根 ⇒ 천화분(天花粉)
成分 : 아미노산, 전분 歸經 : 肺, 大腸. ☆☆☆☆ 항암작용(抗癌作用)
葯效 : 해수(咳嗽), 지갈(止渴), 해열(解熱), 이뇨(利尿), 최유(催乳), 배농(排膿), 변비(便
秘), 당뇨병(糖尿病)에 유효(有効)하고, 항암작용(抗癌作用)도 있다.
Comments