芳香化濕葯(방향화습약) 32 問題(문제)와 答案(답안)
6. 芳香化濕葯(방향화습약)
32 問題集(문제집)
1) 功能發汗解表(공능발한해표), 燥濕健脾的葯物是(조습건비적약물시).- ( )
ⓐ 羌活(강활), ⓑ 香薷(향유), ⓒ 蒼朮(창출), ⓓ 草豆寇(초두구), ⓔ 蒼耳子(창이자).
2) 外能散風濕(외능산풍습), 內能治脾濕的葯物是(내능치비습적약물시).- ( )
ⓐ 蒼朮(창출), ⓑ 羌活(강활), ⓒ 防己(방기), ⓓ 威靈仙(위령선), ⓔ 半夏(반하).
3) 旣有燥濕健脾作用(기유조습건비작용), 又有祛風除濕作用的葯物是(우유거풍제습작용적
약물시).- ( )
ⓐ 陳皮(진피), ⓑ 茯苓(복령), ⓒ 蒼朮(창출), ⓓ 白朮(백출), ⓔ 厚朴(후박).
4) 善治夜盲症的葯物是(선치야맹증적약물시).- ( )
ⓐ 枸杞子(구기자), ⓑ 白菊花(백국화), ⓒ 蒼朮(창출), ⓓ 羚羊角(영양각),
ⓔ 沙苑子(사원자)
5) 蒼朮的功效是(창출적공효시).- ( )
ⓐ 燥濕健脾益中氣(조습건비익중기), ⓑ 燥濕健脾祛風濕(조습건비거풍습),
ⓒ 健脾和胃利濕濁(건비화위이습탁), ⓓ 行氣燥濕散風寒(행기조습산풍한).
6) 厚朴的功效是(후박적공효시).- ( )
ⓐ 行氣(행기), 燥濕(조습), 消積(소적), 平喘(평천).
ⓑ 燥濕(조습), 健脾(건비), 消食(소식), 化積(화적).
ⓒ 化濕健脾(화습건비), 淸肺(청폐), 化痰(화담).
ⓓ 淸熱利濕(청열이습), 行氣(행기), 活血(활혈).
ⓔ 理氣(리기), 和胃(화위), 燥濕(조습), 化痰(화담).
7) 厚朴的性味是(후박적성미시).- ( )
ⓐ 苦, 辛, 溫(고,신,온), ⓑ 甘, 苦, 溫(감,고,온), ⓒ 苦, 辛, 寒(고,신,한),
ⓓ 酸, 苦, 溫(산,고,온), ⓔ 辛, 甘, 凉(신,감,량).
8) 厚朴最適于治療(후박최적우치료).- ( )
ⓐ 寒疝腹痛(한산복통), ⓑ 兩脇脹痛(양협창통), ⓒ 腹滿脹痛(복만창통),
ⓓ 脘腹冷痛(완복냉통), ⓔ 小腹刺痛(소복자통).
9) 治療濕阻氣滯的葯物是(치료습조기체적약물시).- ( )
ⓐ 厚朴(후박), ⓑ 蘇葉(소엽), ⓒ 蒼朮(창출), ⓓ 木香(목향),
ⓔ 以上都不是(이상도불시).
10) 具有平喘作用的葯物是(구유평천작용적약물시).- ( )
ⓐ 蒼朮(창출), ⓑ 草果(초과), ⓒ 白豆蔲(백두구), ⓓ 草豆寇(초두구), ⓔ 厚朴(후박).
11) 下列哪味葯(하열나미약), 旣能行氣(기능행기), 又能降氣(우능강기).- ( )
ⓐ 木香(목향), ⓑ 厚朴(후박), ⓒ 橘核(귤핵), ⓓ 烏葯(오약).
12) 治脾爲濕困(치비위습곤), 脘腹脹滿的首葯物是(완복창만적수약물시).- ( )
ⓐ 枳實(지실), ⓑ 厚朴(후박), ⓒ 木香(목향), ⓓ 白豆蔲(백두구).
13) 性味苦寒(성미고한), 能淸熱利尿通淋(능청열이뇨통림), 又有通乳的葯物爲(우유통유적
약물위).- ( )
ⓐ 滑石(활석), ⓑ 厚朴(후박), ⓒ 藿香(곽향), ⓓ 砂仁(사인).
14) 白豆蔲的功效是(백두구적공효시).- ( )
ⓐ 化濕(화습), 行氣(행기), 溫中(온중), 止嘔(지구).
ⓑ 化濕(화습), 行氣(행기), 溫中(온중), 止瀉(지사).
ⓒ 燥濕(조습), 行氣(행기), 溫中(온중).
ⓓ 燥濕(조습), 行氣(행기), 消積(소적), 平喘(평천).
ⓔ 化濕(화습), 解暑(해서), 止嘔(지구).
15) 治療濕阻胃脘嘔吐的葯物是(치료습조위완구토적약물시).- ( )
ⓐ 竹茹(죽여), ⓑ 白豆蔲(백두구), ⓒ 蘆根(로근), ⓓ 枇杷葉(비파엽),
ⓔ 以上都不是(이상도불시).
16) 白豆蔲有止嘔作用(백두구유지구작용), 善治(선치).- ( )
ⓐ 胃熱嘔吐(위열구토), ⓑ 胃寒嘔吐(위한구토), ⓒ 胃虛嘔吐(위허구토),
ⓓ 姙娠嘔吐(임신구토), ⓔ 寒飮嘔吐(한음구토).
17) 功能化濕行氣安胎的葯物是(공능화습행기안태적약물시).- ( )
ⓐ 草豆寇(초두구), ⓑ 偑蘭(풍란), ⓒ 藿香(곽향), ⓓ 厚朴(후박), ⓔ 砂仁(사인).
18) 砂仁的功效是(사인적공효시).- ( )
ⓐ 旣能安胎(기능안태), 又能化濕行氣(우능화습행기).
ⓑ 旣能安胎(기능안태), 又能行血活血(우능행혈활혈).
ⓒ 旣能安胎(기능안태), 又能瀉化解毒(우능사화해독).
ⓓ 旣能安胎(기능안태), 又能健脾燥濕(우능건비조습).
ⓔ 旣能安胎(기능안태), 又能解表(우능해표).
19) 砂仁入湯劑時應該(사인입탕제시응해).- ( )
ⓐ 先煎(선전), ⓑ 后下(후하), ⓒ 包煎(포전), ⓓ 另煎(령전),
ⓔ 以上都不是(이상도불시).
20) 砂仁和白豆蔲(사인화백두구), 都可治療的病證是(도가치료적병증시).- ( )
ⓐ 脾寒泄瀉(비한설사), ⓑ 妊娠惡阻(임신오조), ⓒ 氣滯胎動不安(기체태동불안),
ⓓ 濕阻氣滯脾胃不和(습조기체비위불화), ⓔ 以上都不是(이상도불시).
21) 紫蘇(자소), 黃芩(황금), 砂仁(사인) 都能治療的病症是(도능치료적병증시).- ( )
ⓐ 風寒表證(풍한표증), ⓑ 濕阻脾胃(습조비위), ⓒ 濕熱瀉痢(습열사리),
ⓓ 胎動不安(태동불안), ⓔ 以上都不是(이상도불시).
22) 旣能化濕(기능화습) 又有行氣溫中作用的葯物是(우유행기온중작용적약물시).- ( )
ⓐ 砂仁(사인), 偑蘭(풍란). ⓑ 白豆蔲(백두구), 砂仁(사인),
ⓒ 白豆蔲(백두구), 草豆寇(초두구). ⓓ 草豆寇(초두구), 草果(초과).
ⓔ 草豆寇(초두구), 砂仁(사인).
23) 藿香具有的攻效是(곽향구유적공효시).- ( )
ⓐ 芳香化濕(방향화습), 溫脾止瀉(온비지사).
ⓑ 芳香化濕(방향화습), 開竅醒神(개규성신).
ⓒ 芳香化濕(방향화습), 和中止嘔(화중지구).
ⓓ 芳香化濕(방향화습), 行氣止痛(행기지통).
ⓔ 芳香化濕(방향화습), 行氣溫中(행기온중).
24) 具有化濕(구유화습), 解暑(해서), 止嘔(지구) 作用的葯物是(작용적약물시).- ( )
ⓐ 滑石(활석), ⓑ 藿香(곽향), ⓒ 偑蘭(풍란), ⓓ 竹茹(죽여), ⓔ 黃芩(황금).
25) 散風寒(산풍한), 化暑濕(화서습), 和中止嘔的葯物是(화중지구적약물시).- ( )
ⓐ 藿香(곽향), ⓑ 偑蘭(풍란), ⓒ 紫蘇(자소), ⓓ 蒼朮(창출), ⓔ 藿香(곽향).
26) 惡寒發熱(오한발열), 胸脘痞悶(흉완비민), 嘔吐泄瀉(구토설사), 苔垢濁膩者(태구탁니
자) 宜選用(의선용).- ( )
ⓐ 香薷(향유), ⓑ 蒼朮(창출), ⓒ 紫蘇(자소), ⓓ 藿香(곽향), ⓔ 偑蘭(풍란).
27) 藿香最適于治療(곽향최적우치료) 以下哪種嘔吐(이하나종구토).- ( )
ⓐ 脾胃濕濁嘔吐(비위습탁구토), ⓑ 脾胃濕熱嘔吐(비위습열구토),
ⓒ 脾胃虛弱嘔吐(비위허약구토), ⓓ 胃寒嘔吐(위한구토),
ⓔ 肝胃不和嘔吐(간위불화구토).
28) 具有芳香化濕(구유방향화습), 解暑(해서), 止嘔之功的葯物是(지구지공적약물시).-( )
ⓐ 蒼朮(창출), ⓑ 厚朴(후박), ⓒ 藿香(곽향), ⓓ 砂仁(사인).
29) 下列葯物除何葯外(하열약물제하약외), 入煎劑時宜后下(입전제시의후하).- ( )
ⓐ 薄荷(박하), ⓑ 砂仁(사인), ⓒ 鉤藤(구등), ⓓ 藿香(곽향).
30) 旣能化濕(기능화습), 解暑(해서), 又善治口中甛膩多涎的葯物是(우선치구중첨니다연적
약물시).- ( )
ⓐ 藿香(곽향), ⓑ 偑蘭(풍란), ⓒ 砂仁(사인), ⓓ 厚朴(후박), ⓔ 白豆蔲(백두구).
31) 旣能化濕(기능화습), 又能解暑的葯物是(우능해서적약물시).- ( )
ⓐ 蒼朮(창출), 厚朴(후박). ⓑ 砂仁(사인), 白豆蔲(백두구).
ⓒ 藿香(곽향), 偑蘭(풍란). ⓓ 橘皮(귤피), 靑皮(청피).
ⓔ 石斛(석곡), 玉竹(옥죽).
32) 旣能截虐(기능절학), 又能溫中燥濕的葯物是(우능온중조습적약물시).- ( )
ⓐ 靑蒿(청호), ⓑ 鴉膽子(아담자), ⓒ 草豆寇(초두구), ⓓ 草果(초과), ⓔ 厚朴(후박).
芳香化濕葯(방향화습약)
藿香(곽향), 白豆蔲(백두구), 砂仁(사인), 蒼朮(창출), 草果(초과), 草豆寇(초두구), 偑蘭(풍란), 厚朴(후박).
答案(답안)
1)ⓒ, 2)ⓐ, 3)ⓒ, 4)ⓒ, 5)ⓑ, 6)ⓐ, 7)ⓐ, 8)ⓒ, 9)ⓐ, 10)ⓔ, 11)ⓑ, 12)ⓑ, 13)ⓑ, 14)ⓐ, 15)ⓑ, 16)ⓑ, 17)ⓔ, 18)ⓐ, 19)ⓑ, 20)ⓓ, 21)ⓓ, 22)ⓑ, 23)ⓒ, 24)ⓑ, 25)ⓔ, 26)ⓓ, 27)ⓐ, 28)ⓒ, 29)ⓓ, 30)ⓑ, 31)ⓒ, 32)ⓓ.
Comentarios