top of page

臨床150 / 外科 瘡瘍 9. 流痰(류담)


류담 (流痰)

중의외과(中醫外科) 속(屬) 창양(瘡瘍) 830

참조문(參照文)

1) 창양(瘡瘍)

2) 담핵(痰核) 參照

3) 골수염(骨髓炎) 參照

4) 부골저(附骨疽) 參照

槪念(개념)

流痰時發生于(류담시발생우) 骨與關節間的(골여관절간적) 慢性化膿性疾病(만성화농성

질병). 成膿后流竄于(성농후류찬우) 病變附近(병변근부) 或較遠的空隙處形成膿成(혹교

원적공극처형성), 破潰后(파궤후) 膿液稀薄如痰(농액희박여담), 故名(고명) “流痰(류담)”

又因本病后期(우인본병후기) 可出現虛勞證候(가출현허로증후) 故又称 (고우칭) “骨癆(골

류)”. 西醫的(서의적) 骨與關節結核(골여관절결핵).


病因病機(병인병기)

發生在(발생재) 兒童多爲先天不足(아동다위선천부족), 腎氣未充實(신기미충실) 骨骼 柔

嫩(골격유눈) 或閃挫折傷(혹섬좌절상), 或强坐太早以致(혹강좌태조이치) 氣不得升(기불

득승) 血不得行(혈불득행), 氣血痰濁(기혈담탁), 風寒滯留(풍한체류), 筋骨而生 (筋骨而生

(근골이생). 成人多因(성인다인), 勞倦內傷(노권내상), 腎虧骼空(신후격공), 如男子遺精

滑泄(여남자유정활설), 腎水乾涸(신수건학) ; 女子帶下(여자대하) 眞陰不足(진음부족),

正不勝邪(정불승사), 風寒濕挾痰濁乘虛而人(풍한습협담탁승허이입), 侵襲經隧骨髓爲患

(침습경수골수위환). 悤之(총지), 流痰的形成(류담적형성), 先天不足 (선천부족), 腎虧骼

空是病之本(신휴격공시병지본) ; 而痰濁凝聚(이담탁응취), 風寒侵襲(풍한침습), 或有所

損傷(혹유소손상), 則時病之標(칙시병지표). 其始爲寒(기시위한), 其久爲熱(기구위열) ;

當其化膿之時(당기화농지시), 寒化爲熱(한화위열), 陰轉爲陽(음전위양); 后期則(후기칙)

陰愈虧(음유휴) 火愈旺(화유왕), 常出現(상출현) 陰虛火旺的證候(음허화왕적증후), 由于

膿水淋漓不斷유우농수임리불단) 又可出現(우가출현) 氣血兩虛的證候.(기혈양허적증후)


診斷(진단)

1) 初期 : 骨內雖有病變(골내수유병변) 而外形症狀幷不明顯(이외형증상병불현), 僅覺患

處(근각환처), 隱隱酸痛은은산통), 不紅不熱(불홍불열), 也无腫 脹(야무종창); 繼

則關節活動障碍(계칙관절활동장애), 動則疼痛加甚(동 칙동통가심), 休息后减輕

(동칙동통가심).

2) 中期 : 起病后半年至 1 年以上(기병후반년지 1 년이상), 病變部位(병변부위) 周 旁肌肉

萎縮(주방기육위축), 關節漸漸腫脹(관절점점종창), 在病變附近(재병 변부근), 或

較遠處(혹교원처) 形成膿腫(형성농종), 不紅不熱(불홍불열). 膿 熟時 患處皮膚出

現透紅(농숙시환처피부출현투홍), 按之應指局部或有疼痛 (안지응지국부혹유동

통),全身乍寒乍熱(전신사한사열) 朝輕暮重(조경모중).

3) 后期 : 破潰之后(파궤지후), 瘡口流膿淸稀(창구류농청희). 可來有(가래유) 敗絮樣 物(패

서양물) 久則瘡口凹陷(구칙창구요함) 周圍皮膚色紫暗(주위피부색자 암), 易形成

瘻管(이형성루관) 較難收斂(교난수렴).

骨關節部位的病變(골관절부위적병변)

a) 四肢(사지) : 肌肉日漸萎縮(기육일점위축)

b) 頸椎(경추) : 常以手托下頜(상이수탁하합) 而呈頸縮俯形之態(이정경축부형지태) 其膿

腫多出現于頸部(기능종다출현우경부) 可引起呼吸(기인기호홉) 或呑咽困

難(혹담인곤난).

c) 胸椎(흉추) : 背脊骨外突(배척골외돌), 狀如龜背(상여구배), 重者可有(중자가유) 下肢癱

瘓(하지탄탄), 大小便瀦留或失禁(대소변저유혹실금), 行路時 常以(행로시

상이), 兩手撑腰部(양수탱요부), 其膿腫多出現于腎兪附 近(기능종다출현

우신유부근).

d) 腰椎(요추) : 脊骨突出不明顯(척골돌출불명현), 腰部挺直如板狀(요부정직여판상), 行動

不便(행동불편). 小兒若患此病(소아약환차병), 腰部僵直(요부강 직), 失去

正常生理前凸曲線(실거정상생리정철곡선). 其膿腫大多出現 于少腹(기농

종대다출현우소복), 胯間或大腿內側(과간혹대퇴내측).

★ 病變在(병변재) 頸椎(경추) 胸椎(흉추), 腰椎者(요추자) :

四肢强直不遂(사지강직불수), 或癱瘓不用(혹탄탄불용), 甚至二便失禁(심지이변실금).

若病久元氣不支(약병구원기불지), 食欲减退(식욕감퇴), 則身体日漸消瘦(칙신체일 점

소수), 精神日漸萎頓(정신일점위돈), 或伴有面色无華(혹반유면색무화), 形体畏寒(형체

외한), 心悸失眠(심계실면), 自汗(자한), 或伴午后潮熱(혹반오후조열), 顴紅(권홍), 骨蒸

盜汗(골증도한), 口燥咽乾(구조인건), 食欲减退(식욕감퇴), 或咳 嗽痰血(혹해수담혈),

則漸成骨癆(칙점성골로), 預后較差(예후교차). 若脾胃未敗(약비위미패), 尙有治愈可能

(상유치유가능). 凡病變在大關節者(범병변 재대관절자), 治愈率較低(치유율교저), 若

在小關節者(약재소관절자), 則治愈率較 高(칙치유율교고)..

e) 髖關節(관관절) : 患肢關節(환지관절) 伸曲困難(신곡곤난), 患肢先長后短(환지선 장후

단), 大腿(대퇴), 臀部(둔부), 肌肉萎縮(기육위축), 站立時 (참입시) 兩

臀肌(양둔기), 不對称(불대칭), 可有跛行(가유파행), 患處不痛(환처불

통), 痛僅在膝部(통근재슬부). 膿腫可出現(농종 가출현) 在髖關節附近

(재관관절부근), 或大腿外側(혹대퇴외측) 較遠之處(교원지처).

f) 膝關節(슬관절) : 大小腿肌萎縮(대소퇴기위축), 尤以大腿肌肉爲甚(우이대퇴기육 위심),

關節腫脹明顯(관절종창명현), 狀如鶴膝(상여학슬), 病腿 漸漸不能屈

伸(병퇴점점불능굴신). 膿腫發生在膝關節周圍(농종 발생재슬관절주

위), 日久形成半脫位(일구형성반탈위), 或膝內 翻(혹슬내번), 外翻奇

形(외번기형), 患肢較正常爲短(환지교정상 위단).

g) 踝關節(과관절) : 踝部關節(과부관절), 前外側先腫脹(전외측선종창), 繼而流竄至 內側

(계이류찬지내측), 小腿肌肉萎縮(소퇴기육위축), 幷呈內翻 畸形(병정

내번기형). 膿腫出現(농종출현) 在踝骨附近(재과골부 근).

h) 肩肘腕關節(견주완관절) : 以成年人爲多(이성년인위다), 受累關節腫大(수루관절 종대),

上臂和前臂(상비화전비), 肌肉萎縮(기육위축), 關節畸形(관

절기형) 伸屈不利(신굴불리), 膿腫出現(농 종출현), 在原發病

變附近(재원발병변부근).

I) 指關節(지관절) : 患者常爲(환자상위) 10 歲以下(세이하) 兒童(아동), 病發于指骨中節(병

발우지골중절), 常呈多發性(상정다발성) 患指腫如蟬腹 (환지종여선

복), 膿腫穿破(농종천파) 在原發病變附近(재원발병 변부근).

j) 補助檢査(보조검사) : 白血細胞數和((백혈세포수화) 血紅蛋白降低(혈홍단백강저), 淋巴

細胞數增高(임파세포수증고); 紅細胞沉降率增快(홍세 포침강율

증쾌). X 線(선) 攝片顯示(섭편현시), 早期滑膜腫 脹(조기활막종

창), 骨質疏松(골질소송) 有脫(유탈)칼슘 現 象(현상). 以后關節軟

骨破壞이후관절연골파괴, 或有病理性脫位(혹유병리성탈위), 骨

關節面(골관절면) 明顯破壞(명현파괴), 死骨 形成(사골형성).


鑒別診斷(감별진단)

1) 附骨疽(부골저) : 大多發于(대다발우) 長骨乾骺端(장골건후단), 起病較快(기병교쾌),

開始就有高熱(개시취유고열), 疼痛劇烈(동통극열), 病變處 胖腫(병변

처반종), 成膿約在得病后(성농약재득병후) 3~4 周.

2) 流注(류주) : 發于肌肉(발우기육), 膿厚之處(농후지처), 无固定部位(무고정부위), 隨處

可生(수처가생), 大多爲多發性(대다위다발성), 起病較快(기병 교쾌), 疼痛

較輕(동통교경), 成膿較快(성농교쾌), 潰后容易愈合(궤 후용이유합).

3) 歷節風(역절풍) : 雖也生于關節(수야생우관절) 日久也可出現(일구야가출현) 肌肉萎縮

(기육위축), 關節變形(관절변형), 但初起卽有寒熱汗 出(단초기즉유한

열한출), 關節竄痛(관절찬통), 無定處(무정 처), 且有多發性關節炎病

史(차유다발성관절염병사 永不化膿 (영불화농).

4) 骨肉瘤(골육류) : 多見于(다견우) 10~2 5歲的 靑少年(청소년), 病灶多在(병 조다재) 肩

關節下方(견관절하방), 或膝關節上方(혹슬관절상 방), 初起隱隱痠痛

(초기은은산통) 皮色漸變紫黑(피색점변자 흑), 堅硬如石(견경여석),

推之不移(추지불이), 緊貼于骨(긴 첩우골), 掣痛難忍(체통난인).


辨證論治(변증론치)

1) 內治(내치)

⑴ 初期(초기)

陽虛痰凝(양허담응)

證狀 : 初起外形(초기외형), 旣不紅熱(기불홍열) 又不腫脹(우불종창) 僅感病 變關節

(근감병변관절), 隱隱疼痛(은은동통). 繼則關節(계칙관절), 活 動障碍(활동장

애) 動則痛甚(동칙통심), 全身情况(전신정황) 无明顯變 化(무명현변화), 舌淡

(설담) 苔薄(태박) 脈濡細(맥유세).

治法 : 補腎溫經(보신온경), 通絡(통락), 散寒化痰(산한화담).

方葯 : 陽和湯(양화탕) 加减

≒ 熟地(숙지), 白芥子(백개자), 炮姜炭(포강탄), 麻黃(마황), 甘草 (감초),

肉桂(육계), 廘角膠(녹각교).

加减 : 本方諸葯(본방제약) 相伍使(상오사) 肝腎得補(간신득보), 寒散絡通 (한산락

통), 痰濁得化(담탁득화), 病症可除(병증가제).

① 方中尙可加(방중상가가) 丹參(단삼), 當歸(당귀).- 養血活血(양혈활혈)

② 黃芩(황금).- 淸熱除濕(청열제습)

③ 百部(백부).- 甘潤幷能殺虫(감윤병능살충)

⑵ 成膿氣(성농기)

證狀 : 多屬寒邪化熱(다속한사화열), 在原發或繼發部位(재원발혹계발부위), 日積月

累(일적월루), 逐漸腫起(축점종기), 身熱朝輕暮重(신열조경모 중), 進入釀膿階

段(진입양농개단), 若膿成時(약농성시), 則患處透紅 一点(칙투환처홍일점), 按

之應指(안지응지).

治法 : 溫補托毒透膿(온보탁독투농)

方葯 : 透膿散(투농산) 合 苓部丹(령부단)

≒ 當歸(당귀), 黃芪(황기), 醋酸鉀(초산갑), 川芎(천궁), 皂刺(조 자), 黃芩

(황금), 百部(백부).

⑶ 后期(후기) - 潰后(궤후)

證狀 : 潰破之后(궤파지후), 瘡內時流稀膿(창내시류희농), 可挾有豆腐花樣物 質流出

(가협유두부화양물질유출), 久則瘡口凹陷(구칙창구요함), 周圍 皮色紫黯(주

위피색자암), 難以收口(난이수구), 病變在四肢者(병변재 사지자), 則肌肉逐漸

萎縮(기육축점위축); 病變在頸椎(병변재경추), 胸椎(흉추), 腰椎者(요추자), 則

四肢强直不遂(칙사지강직불수), 或癱 瘓(혹탄탄), 甚則(심칙) 二便失禁(이변

실금).

若病久 元氣不支(약병구 원기불지), 形体消瘦(형체소수), 精神萎靡 (정신위

미), 面色无華(면색무화), 畏寒(외한), 心悸(심계), 失眠(실면), 自汗(자한), 舌淡

紅(설담홍), 苔薄白(태박백), 脈細(맥세) 或虛大(혹 허대), 此屬(차속) 氣血兩虧

(기혈양휴); 若午后潮熱(약오후조열), 盜 汗(도한), 口燥咽干(구조인간), 納食

减少(납식감소), 或咳嗽(혹해수), 痰中帶血(담중대혈), 舌紅(설홍), 少苔(소태),

脈細數(맥세삭), 此爲 (차위) 陰虛火旺(음허화왕).

① 氣血兩虛型(기혈양허형)

治法 : 補氣養血(보기양혈)

方葯 : 十全大補湯(십전대보탕)

≒ 當歸(당귀), 白朮(백출), 茯苓(복령), 甘草(감초), 熟地 (숙지), 白

芍(백작), 人參(인삼), 川芎(천궁), 黃芪(황 기), 肉桂(육계).

加减 -① 若腰背酸痛(요배산통), 足萎軟癱者(족위연탄자)

可加 川斷(천단), 杜仲(두충), 狗脊(구척), 鹿角片(녹각편).

- 溫腎强腰(온신강요)

② 陰虛火旺(음허화왕)

治法 : 滋陰淸熱(자음청열)

方葯 : 大補陰丸(대보음환) 合 淸骨散(청골산)

≒ 熟地(숙지), 龜板(구판), 黃柏(황백), 知母(지모), 猪脊髓

(저척수), 銀柴胡(은시호), 鱉甲(별갑), 炙甘草(자감초),

秦艽(진교), 靑蒿(청호), 地骨皮(지골피), 胡黃連(호황

연).

加减 -① 若盜汗不止(약도한불지)

可加 黃芪(황기), 浮小麥(부소맥), 煅龍骨(단용골), 煅牡蠣(단모

려).- 益氣斂汗(익기렴한)

② 痰中帶血(담중대혈), 咳嗽不止(해수불지).

可加 沙參(사삼), 麥冬(맥동), 百合(백합), 川貝(천패), 丹皮(단

피).- 益氣養陰(익기양음), 養血止血(양혈지혈).

⑷ 陰虛內熱(음허내열)

證狀 : 數月后(수월후) 在原發和繼發部位(재원발화계발부위) 漸漸漫腫(점점 만종),

皮色微紅(피색미홍), 形成膿腫(형성농종). 伴有午后潮熱(반유오후조열), 顴紅

(권홍), 夜間盜汗(야간도한), 口燥咽乾(구조인건), 食 欲减退(식욕감퇴), 或咳

嗽痰血(혹해수담혈), 舌紅少苔(설홍소태), 脈 細數(맥세삭).

治法 : 養陰淸熱(양음청열), 托毒(탁독).

方葯 : 六味地黃丸(육미지황환) 合 淸骨散(청골산), 透膿散(투농산) 加减

≒ 숙지황(熟地黃)24, 산수유(山茱萸)12, 산약(山葯)12, 택사(澤 瀉)9,

복령(茯苓)9, 모단피(牡丹皮)9. 淸骨散(청골산)

≒ 자감초(炙甘草), 청호(靑蒿), 지골피(地骨皮), 호황련(胡黃連), 별

갑 (鱉甲), 지모(知母), 은시호(銀柴胡), 진교(秦艽).- 水煎服 透膿

散(투농산) ≒ 천산갑(穿山甲), 천궁(川芎), 조각침(皂角針), 당귀

(當歸), 황기(黃芪).

⑸ 肝腎虧虛(간신휴허)

證狀 : 潰膿后瘡口排出(궤농후창구배출), 稀薄膿液(희박농액), 或來有敗絮 樣物(혹

래유 패서양물), 形成竇道형성두도). 若病在四肢關節(약병 재사지관절),患肢

肌肉萎縮 畸形(환지기육위축기형). 病在頸胸腰椎 者(병재경흉요추자), 則强

直不隧(칙강직불수), 甚或下肢癱瘓不用 (심혹하지탄탄불용), 異變瀦留(이변

저류), 或失禁(혹실금). 形体消 瘦(형체소수), 面色晄白(면색황백), 畏寒(외한),

心悸(심계), 失眠 (실면), 自汗盜汗(자한도한), 舌淡紅(설담홍), 苔白(태백), 脈

細數 (맥세삭) 或虛數(혹허삭).

治法 : 補益肝腎(보익간신)

方葯 : 左歸丸(좌귀환) 合 香貝養榮湯(향패양영탕) 加减

≒ 숙지(熟地)240, 산약(山葯)120, 구기자(枸杞子)120, 산수유(山茱

萸)120, 우슬(川牛膝)90, 토사자(菟絲子)120, 녹각교(鹿角膠)120, 구

판교(龜板 膠)120.

香貝養榮湯(향패양영탕)

≒ 향부(香附), 패모(貝母), 팔진탕(八珍湯, 인삼(人蔘), 백출(白朮),

복령(茯苓), 감초(甘草), 당귀(當歸), 천궁(川芎), 백작(白芍), 숙 지

(熟地)) 길경(桔梗), 진피(陣皮)., 강조(姜棗) 위인(爲引).


2) 外治(외치)

初期 : 用 回陽玉龍膏(회양옥용고) 外敷 或 陽和解凝膏(양화해응고), 摻黑退消盖 貼(섬

흑퇴소개첩).

中期 : 膿成可(농성가) 穿刺抽膿(천자추농) 或 切開引流(절개인류).

后期 : 潰后先用(궤후선용) 五五丹(오오단) 葯線(약선) 提膿祛腐(제농거부), 膿盡可用

(농진가용) 生肌散(생기산) 收口(수구). 如已成漏(여이성루), 瘡口過小而膿出不

暢者(칭구과소이농출불창자) 可用 五五丹(오오단), 或 千金散(천금산), 附在葯線

上(부재약선상) 揷入 竇道(삽입두도) 引流化管(인류화관) 中醫外科學


3. 임상 (臨床)

1) 류담(流痰) 혹 창양(瘡瘍) 구불수구(久不收口), 궤후(潰后) 농수청희(膿水淸稀) 구이

불유(久而不愈), 점성루자(漸成漏者).

방 : 선천대조환(先天大造丸)《外科正宗》옹양제(癰瘍劑)

2) 류담(流痰) 라력(瘰癧) 영(癭) 결핵(結核) 류(瘤).- 환처(患處) 무홍열(无紅熱), 혹유(或

有) 결핵(結核), 동통극열(疼痛劇烈) 무양증(无陽證).

방 : 소금편(小金片)《中醫外科學》옹양제(癰瘍劑)

소금단(小金丹)《外科全生集》옹양제(癰瘍劑)

3) 한습응체(寒濕凝滯)적 류담(流痰), 음저(陰疽), 라력(瘰癧), 담핵(痰核), 동창(凍瘡) 등

음성창양(陰性瘡瘍).

방 : 양화해응고(陽和解凝膏)《外科證治全生》옹양제(癰瘍劑)

4) 류담(流痰) 부골저(附骨疽).- 무론(无論) 이궤(已潰) 미궤부골성농(未潰附骨成膿)

방 : 호쟁산(虎掙散)《中醫外科臨床手冊》癰瘍劑

5) 류담(流痰), 부골저(附骨疽) 인(因) 풍한외침(風寒外侵) 유체경락(留滯經絡).

방 : 위풍산(熨風散)《瘍科選粹》옹양제(癰瘍劑)

6) 풍통(風痛) 류담(流痰) 부골저(附骨疽) 급(及) 상근은통(傷筋隱痛)

방 : 위풍산(熨風散)《瘍科選粹》골상제(骨傷劑)

11 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Israel

臨床 363 /♧ 痔(치) - 痔疾(치질)

1 槪念(개념) 882 人体直腸末端粘膜下和(인체직장말단점막하화) 肛管皮膚下(항관피부하) 靜脈叢發生擴張和 (정맥총발생확장화) 屈曲所

臨床 362 / 耳部 3. 耳眩暈(이현운) ♧

耳眩暈(이현운) 1 槪念(개념) 1251 眩暈是目眩頭暈(현운시목현두운), 卽眼花潦亂(즉안화요란), 頭部旋轉不定的病證(두부선전 부정적병증

bottom of page